空气人偶(蜉蝣部分)
[43:24]
嘿,你知道一种叫做蜉蝣的虫吗?
蜉蝣,它出生后一两天就死了,所以它的身体是空的。
没有肚子,也没有肠子,却装满了蛋。
它是为了诞生而出生的东西。
人类也没太大区别,没有意义,漫无目的。
我也空空的。
好巧,我也是。我空空如也。
我还在想有没有其他一样的。
最近,大家都是。
特别是生活在这种城市的大家。
你不是唯一的。
[45:59]
生命,可能是,
无法以自身之力成功的完满,而被创造出来的。
好比花,就算将雌蕊与雄蕊聚集,也不足够,
仍需昆虫与微风的造访,联系起雌蕊与雄蕊的关系。
生命本质上,便怀有重要的匮乏,
并因他者的存在而完满。
然而,我们彼此对于自身这份重要的匮乏,
毫无自觉,也未曾被告知。
原来我们是被播散的种子。
然而有时,再难忍却也能维持住的关系,
就这样,世界被巧妙的构筑了,这是为什么?
马蝇,泅泳在光里,
向盛开的花,慢慢飞近。
我也是,可能是,别人的马蝇。
或许你也是,曾是吹拂我的风。
诗的另两个版本的翻译。
[1]
生命 可能是 無法以自身之力成功的完滿 而被創造出來的
好比花 就算將雌蕊與雄蕊聚集 也不足夠
仍需昆蟲與微風的造訪 連繫起雌蕊與雄蕊的關係
生命本質上 便懷有重要的匱缺 並從他者的存在而完滿
世界 或許是 所有他者的總合
然而 我們彼此 對於自身這份重要的匱缺 毫無自覺 也未曾被告知
原來 我們是這樣被播散的種子 總是冷淡的距離
然而有時 再難忍卻也能維持住的關係
就這樣 世界被巧妙的構築了 何故?
花盛開著 近身一看
便發現像馬蠅這樣他者的存在 在光線的纏繞中飛舞著
曾幾何時 我也 成為誰的馬蠅吧?
曾幾何時 你也是 得以完滿我的那微風吧?
[2]
生命 是無法單單由自我完成那樣被創造
花兒 若僅有雌蕊和雄蕊的話 尤仍不足 还需要有昆蟲及風兒作媒
生命 是在此之中擁抱空缺 需由他人來填補
這個世界大概是 他人的加總
不過 就算不知道 也不一定得明瞭 互相填滿空缺之類的事情
散布在四處的夥伴們 不感興趣的往來
有時甚至連想到就反感的事情都能被寬恕的關係
那麼 為何要構築如此遼闊的世界?
花兒盛開著 近在咫尺間 以花虻姿態出現的他人 轉繞著光線飛來
某個時候的我或許 也是為了某人而出現的花虻吧
某個時候的你或許 也是為了我而出現的風兒也不一定
嘿,你知道一种叫做蜉蝣的虫吗?
蜉蝣,它出生后一两天就死了,所以它的身体是空的。
没有肚子,也没有肠子,却装满了蛋。
它是为了诞生而出生的东西。
人类也没太大区别,没有意义,漫无目的。
我也空空的。
好巧,我也是。我空空如也。
我还在想有没有其他一样的。
最近,大家都是。
特别是生活在这种城市的大家。
你不是唯一的。
[45:59]
生命,可能是,
无法以自身之力成功的完满,而被创造出来的。
好比花,就算将雌蕊与雄蕊聚集,也不足够,
仍需昆虫与微风的造访,联系起雌蕊与雄蕊的关系。
生命本质上,便怀有重要的匮乏,
并因他者的存在而完满。
然而,我们彼此对于自身这份重要的匮乏,
毫无自觉,也未曾被告知。
原来我们是被播散的种子。
然而有时,再难忍却也能维持住的关系,
就这样,世界被巧妙的构筑了,这是为什么?
马蝇,泅泳在光里,
向盛开的花,慢慢飞近。
我也是,可能是,别人的马蝇。
或许你也是,曾是吹拂我的风。
诗的另两个版本的翻译。
[1]
生命 可能是 無法以自身之力成功的完滿 而被創造出來的
好比花 就算將雌蕊與雄蕊聚集 也不足夠
仍需昆蟲與微風的造訪 連繫起雌蕊與雄蕊的關係
生命本質上 便懷有重要的匱缺 並從他者的存在而完滿
世界 或許是 所有他者的總合
然而 我們彼此 對於自身這份重要的匱缺 毫無自覺 也未曾被告知
原來 我們是這樣被播散的種子 總是冷淡的距離
然而有時 再難忍卻也能維持住的關係
就這樣 世界被巧妙的構築了 何故?
花盛開著 近身一看
便發現像馬蠅這樣他者的存在 在光線的纏繞中飛舞著
曾幾何時 我也 成為誰的馬蠅吧?
曾幾何時 你也是 得以完滿我的那微風吧?
[2]
生命 是無法單單由自我完成那樣被創造
花兒 若僅有雌蕊和雄蕊的話 尤仍不足 还需要有昆蟲及風兒作媒
生命 是在此之中擁抱空缺 需由他人來填補
這個世界大概是 他人的加總
不過 就算不知道 也不一定得明瞭 互相填滿空缺之類的事情
散布在四處的夥伴們 不感興趣的往來
有時甚至連想到就反感的事情都能被寬恕的關係
那麼 為何要構築如此遼闊的世界?
花兒盛開著 近在咫尺間 以花虻姿態出現的他人 轉繞著光線飛來
某個時候的我或許 也是為了某人而出現的花虻吧
某個時候的你或許 也是為了我而出現的風兒也不一定