缩写《告别圆舞曲》...此处水深危险...
...此处水深危险...
外国小说中人物名称对我来说一直是一个难点,总也记不住哪个是哪个。
刚才才顿悟为什么会记不住,那是因为,在英文中,人物名称的设计是按照英语读者的
理解力&记忆力设定的,比如:有这么两个人,Gilbert,Albert,在英文中是
非常明晰的叫法,可以缩记为G和A,可翻译成了中文之后,吉尔伯特,阿尔伯特,虽然
也可以缩记为吉和阿,但还是感觉要比G和A记忆起来困难些。
很细微的差别,不好讲。
昆德拉是捷克人,但是因为政治原因流亡到法国
他甚至认为捷克语中的变动性,和不确定性,无法成为表达自己美学观的完美载体
于是他尝试用法语,而逐渐成为一名用法语熟练写作的作家。
昆德拉则对法国批评界颇有些反感,他对法国人的挑剔几乎无法忍受。于是在《慢》和《身份》遭到法国读者的冷遇之后,昆德拉开始对法国,他的第二故乡进行“报复”。2000年,他让自己的小说新作《无知》先由译者翻译成西班牙语等多国语言出版,此后,等到《无知》在法国周围各地引起一定反响之后,他于 2003年才同意在法国推出原创的法语本。
告别圆舞曲
在某种意义上说
是米兰昆德拉最珍爱的小说
甚至在他写作的时候
他感觉写的真是有趣极了
故事中人物和细节多而庞杂
怕后面糊涂,我先在鍥子这儿给主要人物列个影子,以备查考和理解
(有的翻译人名不好听,我改成我读着顺口的啦=D)
L露西娜(女)---医院护士
F弗朗西鞋克(男)---虽然是L露西娜的ex,但仍然死死追寻着L露西娜
K克利马(男)----乐团小号手---和L露西娜了发生一夜情
K克利马夫人----K凯米蕾(女)----患嫉妒症---疑心自己的丈夫,但却怕丈夫生气不表露出来
B伯特莱夫(男)---美国富翁老头来休假,妻子因为不育也在小镇看病
S斯克莱塔(男)---小镇妇科医生----想认B伯特莱夫为父亲,以便得到美国护照去世界旅游
Y雅库布(男)---S斯克莱塔的朋友,因为出国,所以来告别
O奥尔加(女)---父亲因为迫害致死,Y雅库布是她的监护人,(非普通意义的)喜欢Y雅库布---常年留在疗养院治病,和护士L露西娜不合
故事时间轴非常短暂
仅仅五天的故事在
矿泉疗养镇上展开
这个疗养胜地住满了
慕名而来不能生育的女人
希望有机会在S斯克莱塔医生的治疗下
重新获得生育的能力
小号手K克利马在一次镇上的演出中邂逅了L露西娜
并发生了一场仅有两个小时的一夜情
K克利马在其他地方演出之时
接到了L露西娜的电话
被告知有事情商量---她已经有了身孕
K克利马惊慌失措
他有老婆,有婚姻
他只是想一夜情----并称自己的理论是
只想有更多的外遇,而外遇和那些年轻女孩
所带来的负罪感,所带来的弹力
能将自己弹回到妻子K凯米蕾的身边
反而让自己的婚姻生活更幸福
K克利马不知该如何才能劝说让L露西娜把孩子打掉
乐队成员给了各种各样不靠谱的建议
他不知如何是好
但还是决定去试试看
先用感情和温存打动她
告诉她
不止自己过去爱她
现在爱她
而且将来也爱她
并暗示自己将和妻子离婚
承诺给她一个清晰而美好的未来
但是
现在不是生孩子的最佳时机
因为过早的婚姻将使他们失去
婚姻幸福的最初几个美好年头
他选了这个稍微靠谱点的方案作为实施计划
驱车赶往矿泉疗养镇去见L露西娜
他先在镇上拜访有他的朋友B伯特莱夫
B伯特莱夫听他讲了自己的事情
之后给出了建议
"""
B伯特莱夫说:“这使我想起了在我放荡的青年时代所发生的一件事。当时我在码头上做工,有一个经常给我们送咖啡来的姑娘,她是一个少有的好心肠的姑娘,从不拒绝任何一个人,男人们通常用粗暴而不是用感激来报答这种善心。我是唯一看得起她,待她有礼的人,尽管我也是唯一没有跟他睡过觉的人,我的温文尔雅使她爱上了我,如果我不跟她睡觉,这将会使她感到痛苦的耻辱,于是我便这样做了,然而仅此一次。后来我对她解释,我会永远对她有一种精神上的爱,但是再发生肉体关系是不可能的,她忽然流着泪跑开了。当她在街上遇见我,她总是瞧着别处,她对别的男人益发招摇。过了两个月,她告诉我她已经怀孕了。”
“那么说,你的经历跟我相似。”
“我的朋友,”B伯特莱夫说,“难道你不觉得你的经历也是所有男人的经历吗?”
“你怎么办的?”
“我所做的正是你打算要做的,所不同的是,你试图装作爱L露西娜,而我却对那个姑娘怀有真诚的爱。对我来说,她是一个令人同情的,被损害与被侮辱的姑娘,一个除了我谁都不会起恻隐之心的可怜人儿。她不想失去我,我想她也只能这样做,对于出自她那头脑简单的自私来说,这是唯一的办法,我不能因此而对她发怒。我这样告诉她:”我非常清楚是别人使你怀孕的,但是,我知道你出此下策是因为你爱我,我要报答你的爱情,我不在乎这是谁的孩子,如果这是你的愿望,我愿跟你结婚。‘“
“这简直是发疯!”
“也许吧,但总比你故意欺骗更有效果。我一再向她保证,我非常喜欢她,对于跟她结婚,对于孩子及其一切,都是认真的。最后,这个小妓女哭了,承认她对我说了谎。她说,我的善良使她感到她配不上我,她决不可能想到要跟我结婚。”
小号手陷入了沉思,B伯特莱夫又说:“我希望这故事能对你起到一种寓言的目的,不要试图假装爱L露西娜,而是要真诚地爱她,同情她,甚至在她欺骗你时,也要看到她的骗局乃是她的爱情的手段。我相信她不可能抵御你的善良的力量,她自己将会采取必要的措施,避免伤害你。”
B伯特莱夫的话给小号手留下根深的印象,然而,当他脑海里更生动地浮现出L露西娜的形象时,他认识到B伯特莱夫所指出的爱的途径在他是太难了,这是圣徒的道路,而不是普通人的道路。
"""
B伯特莱夫不愧为情场老手
能将对方心理抓的一清二楚
B伯特莱夫对K克利马在这件事情上的
不屑之情溢于言表
“任何一个傻瓜都能引诱一个姑娘,那是很容易的,但是知道怎样离开她,那就需要成熟的男人才能做到。”
尽管B伯特莱夫不满K克利马
去劝说L露西娜堕胎
但看在朋友的份上
他还是愿意出力帮助
于是他们二人找到了
妇科医生S斯克莱塔那里
想让他先确认L露西娜是不是真的怀有孩子
S斯克莱塔医生先是确定了L露西娜已经怀上孩子这一事实
又发表了一通有关褐色头发和金色头发女人的演说
最后终于回到正题
---他告诉K克利马
即使L露西娜同意堕胎
也不一定能成功
因为从法律上讲
当时捷克的堕胎委员会
正在讨论到底能不能堕胎的问题
换句话说
只有这个法案通过
并且L露西娜同意堕胎,并填写申请
才有可能堕胎
堕胎委员会中也有小小插曲
其中有两个丑陋的女人是委员会成员之一
传闻她们是反对堕胎最大的声音
昆德拉借小说之口说出自己想说的:
"
我认为,没有一个男人象女人那样怨恨她们的同胞。你认为她们为什么要追逐我们男人?仅仅是为了伤害和羞辱她们的姐妹。上帝在女人心中播下彼此的厌恶,因为他想要人类繁殖兴旺。”
"
之后三人分别
K克利马找到L露西娜
在细言软语和肉体的温存之下
L露西娜终于勉强同意为他堕胎以换来更大的幸福
这时,Y雅库布出场
来向S斯克莱塔医生告别
顺便想将多年前S斯克莱塔医生给自己配的毒药送还
毒药对于Y雅库布的意义非凡
并非象征着他的寻死之心 - -b
反而隐喻着自己的生命把握在自己手中
Y雅库布有幸! 眼睁睁! 的看着S斯克莱塔医生治疗不孕不育症妇女的方法:
将自己的精液通过注射器注射到病人的子宫中
Y雅库布也顺便见了自己的养女O奥尔加
O奥尔加成功的诱惑Y雅库布
完成了自己的肉体幻想
并将此作为送Y雅库布出国的礼物 (瀑布汗那)
随着又一场演唱会在小镇展开
情节到达了顶峰
一方面
K克利马想借着这个时机和L露西娜去堕胎委员会那里将事情终结
一方面
犯有嫉妒病的K克利马夫人偷偷跟随K克利马,想搞清楚他到底有没有偷人
一方面
F弗朗西鞋克知道L露西娜的那个孩子是自己的,而不是K克利马的,想再一次的劝说L露西娜把孩子留下来
一方面
B伯特莱夫爱上了L露西娜,并发生了关系,对于L露西娜是一件好事----她再也不为K克利马以后会不会再一起殚心竭虑
在一次阴差阳错的巧合当中
L露西娜误拿了Y雅库布的蓝色小药片
认为那是自己每天三次的镇定剂
结果就是
L露西娜误服了毒药
F弗朗西鞋克以为是他把她逼死的
K克利马终于知道这个让他担惊受怕的L露西娜腹中的 "爆炸物" 并不是他制造的
K克利马夫人的嫉妒病在一件件奇遇中神奇痊愈
B伯特莱夫能肯定L露西娜绝对不是自杀,但却找不到一丝证据
O奥尔加虽然知道毒药是谁的,但是她不可能会说出
在故事的结尾
S斯克莱塔医生终于成功认B伯特莱夫为父亲
而年轻的B伯特莱夫夫人在S斯克莱塔医生的治疗下怀上了孩子
也就是说
S斯克莱塔的兄弟就是S斯克莱塔的孩子...
他们四人(B伯特莱夫,B伯特莱夫夫人,S斯克莱塔医生,B伯特莱夫夫人怀中的孩子)
朝灯火辉煌的站台尽头走去,很快就把车站抛在后面。
所以小说简介里这样说:
作者在思考这样一个问题
人配在地球上生存吗?
难道不应当“把地球从人类的魔爪下解救出来”吗?
有人看了这本小说看了三遍
大学时看,看不懂。
毕业之后又看,觉得这不过是更有头脑的爱情小说罢了。
现在再看,觉得昆德拉没拿过诺贝尔是诺贝尔的耻辱。
而最终悟到:
当初这些小说之所以会被看做爱情小说,那也是因为昆德拉实在太细腻了。
外国小说中人物名称对我来说一直是一个难点,总也记不住哪个是哪个。
刚才才顿悟为什么会记不住,那是因为,在英文中,人物名称的设计是按照英语读者的
理解力&记忆力设定的,比如:有这么两个人,Gilbert,Albert,在英文中是
非常明晰的叫法,可以缩记为G和A,可翻译成了中文之后,吉尔伯特,阿尔伯特,虽然
也可以缩记为吉和阿,但还是感觉要比G和A记忆起来困难些。
很细微的差别,不好讲。
昆德拉是捷克人,但是因为政治原因流亡到法国
他甚至认为捷克语中的变动性,和不确定性,无法成为表达自己美学观的完美载体
于是他尝试用法语,而逐渐成为一名用法语熟练写作的作家。
昆德拉则对法国批评界颇有些反感,他对法国人的挑剔几乎无法忍受。于是在《慢》和《身份》遭到法国读者的冷遇之后,昆德拉开始对法国,他的第二故乡进行“报复”。2000年,他让自己的小说新作《无知》先由译者翻译成西班牙语等多国语言出版,此后,等到《无知》在法国周围各地引起一定反响之后,他于 2003年才同意在法国推出原创的法语本。
告别圆舞曲
在某种意义上说
是米兰昆德拉最珍爱的小说
甚至在他写作的时候
他感觉写的真是有趣极了
故事中人物和细节多而庞杂
怕后面糊涂,我先在鍥子这儿给主要人物列个影子,以备查考和理解
(有的翻译人名不好听,我改成我读着顺口的啦=D)
L露西娜(女)---医院护士
F弗朗西鞋克(男)---虽然是L露西娜的ex,但仍然死死追寻着L露西娜
K克利马(男)----乐团小号手---和L露西娜了发生一夜情
K克利马夫人----K凯米蕾(女)----患嫉妒症---疑心自己的丈夫,但却怕丈夫生气不表露出来
B伯特莱夫(男)---美国富翁老头来休假,妻子因为不育也在小镇看病
S斯克莱塔(男)---小镇妇科医生----想认B伯特莱夫为父亲,以便得到美国护照去世界旅游
Y雅库布(男)---S斯克莱塔的朋友,因为出国,所以来告别
O奥尔加(女)---父亲因为迫害致死,Y雅库布是她的监护人,(非普通意义的)喜欢Y雅库布---常年留在疗养院治病,和护士L露西娜不合
故事时间轴非常短暂
仅仅五天的故事在
矿泉疗养镇上展开
这个疗养胜地住满了
慕名而来不能生育的女人
希望有机会在S斯克莱塔医生的治疗下
重新获得生育的能力
小号手K克利马在一次镇上的演出中邂逅了L露西娜
并发生了一场仅有两个小时的一夜情
K克利马在其他地方演出之时
接到了L露西娜的电话
被告知有事情商量---她已经有了身孕
K克利马惊慌失措
他有老婆,有婚姻
他只是想一夜情----并称自己的理论是
只想有更多的外遇,而外遇和那些年轻女孩
所带来的负罪感,所带来的弹力
能将自己弹回到妻子K凯米蕾的身边
反而让自己的婚姻生活更幸福
K克利马不知该如何才能劝说让L露西娜把孩子打掉
乐队成员给了各种各样不靠谱的建议
他不知如何是好
但还是决定去试试看
先用感情和温存打动她
告诉她
不止自己过去爱她
现在爱她
而且将来也爱她
并暗示自己将和妻子离婚
承诺给她一个清晰而美好的未来
但是
现在不是生孩子的最佳时机
因为过早的婚姻将使他们失去
婚姻幸福的最初几个美好年头
他选了这个稍微靠谱点的方案作为实施计划
驱车赶往矿泉疗养镇去见L露西娜
他先在镇上拜访有他的朋友B伯特莱夫
B伯特莱夫听他讲了自己的事情
之后给出了建议
"""
B伯特莱夫说:“这使我想起了在我放荡的青年时代所发生的一件事。当时我在码头上做工,有一个经常给我们送咖啡来的姑娘,她是一个少有的好心肠的姑娘,从不拒绝任何一个人,男人们通常用粗暴而不是用感激来报答这种善心。我是唯一看得起她,待她有礼的人,尽管我也是唯一没有跟他睡过觉的人,我的温文尔雅使她爱上了我,如果我不跟她睡觉,这将会使她感到痛苦的耻辱,于是我便这样做了,然而仅此一次。后来我对她解释,我会永远对她有一种精神上的爱,但是再发生肉体关系是不可能的,她忽然流着泪跑开了。当她在街上遇见我,她总是瞧着别处,她对别的男人益发招摇。过了两个月,她告诉我她已经怀孕了。”
“那么说,你的经历跟我相似。”
“我的朋友,”B伯特莱夫说,“难道你不觉得你的经历也是所有男人的经历吗?”
“你怎么办的?”
“我所做的正是你打算要做的,所不同的是,你试图装作爱L露西娜,而我却对那个姑娘怀有真诚的爱。对我来说,她是一个令人同情的,被损害与被侮辱的姑娘,一个除了我谁都不会起恻隐之心的可怜人儿。她不想失去我,我想她也只能这样做,对于出自她那头脑简单的自私来说,这是唯一的办法,我不能因此而对她发怒。我这样告诉她:”我非常清楚是别人使你怀孕的,但是,我知道你出此下策是因为你爱我,我要报答你的爱情,我不在乎这是谁的孩子,如果这是你的愿望,我愿跟你结婚。‘“
“这简直是发疯!”
“也许吧,但总比你故意欺骗更有效果。我一再向她保证,我非常喜欢她,对于跟她结婚,对于孩子及其一切,都是认真的。最后,这个小妓女哭了,承认她对我说了谎。她说,我的善良使她感到她配不上我,她决不可能想到要跟我结婚。”
小号手陷入了沉思,B伯特莱夫又说:“我希望这故事能对你起到一种寓言的目的,不要试图假装爱L露西娜,而是要真诚地爱她,同情她,甚至在她欺骗你时,也要看到她的骗局乃是她的爱情的手段。我相信她不可能抵御你的善良的力量,她自己将会采取必要的措施,避免伤害你。”
B伯特莱夫的话给小号手留下根深的印象,然而,当他脑海里更生动地浮现出L露西娜的形象时,他认识到B伯特莱夫所指出的爱的途径在他是太难了,这是圣徒的道路,而不是普通人的道路。
"""
B伯特莱夫不愧为情场老手
能将对方心理抓的一清二楚
B伯特莱夫对K克利马在这件事情上的
不屑之情溢于言表
“任何一个傻瓜都能引诱一个姑娘,那是很容易的,但是知道怎样离开她,那就需要成熟的男人才能做到。”
尽管B伯特莱夫不满K克利马
去劝说L露西娜堕胎
但看在朋友的份上
他还是愿意出力帮助
于是他们二人找到了
妇科医生S斯克莱塔那里
想让他先确认L露西娜是不是真的怀有孩子
S斯克莱塔医生先是确定了L露西娜已经怀上孩子这一事实
又发表了一通有关褐色头发和金色头发女人的演说
最后终于回到正题
---他告诉K克利马
即使L露西娜同意堕胎
也不一定能成功
因为从法律上讲
当时捷克的堕胎委员会
正在讨论到底能不能堕胎的问题
换句话说
只有这个法案通过
并且L露西娜同意堕胎,并填写申请
才有可能堕胎
堕胎委员会中也有小小插曲
其中有两个丑陋的女人是委员会成员之一
传闻她们是反对堕胎最大的声音
昆德拉借小说之口说出自己想说的:
"
我认为,没有一个男人象女人那样怨恨她们的同胞。你认为她们为什么要追逐我们男人?仅仅是为了伤害和羞辱她们的姐妹。上帝在女人心中播下彼此的厌恶,因为他想要人类繁殖兴旺。”
"
之后三人分别
K克利马找到L露西娜
在细言软语和肉体的温存之下
L露西娜终于勉强同意为他堕胎以换来更大的幸福
这时,Y雅库布出场
来向S斯克莱塔医生告别
顺便想将多年前S斯克莱塔医生给自己配的毒药送还
毒药对于Y雅库布的意义非凡
并非象征着他的寻死之心 - -b
反而隐喻着自己的生命把握在自己手中
Y雅库布有幸! 眼睁睁! 的看着S斯克莱塔医生治疗不孕不育症妇女的方法:
将自己的精液通过注射器注射到病人的子宫中
Y雅库布也顺便见了自己的养女O奥尔加
O奥尔加成功的诱惑Y雅库布
完成了自己的肉体幻想
并将此作为送Y雅库布出国的礼物 (瀑布汗那)
随着又一场演唱会在小镇展开
情节到达了顶峰
一方面
K克利马想借着这个时机和L露西娜去堕胎委员会那里将事情终结
一方面
犯有嫉妒病的K克利马夫人偷偷跟随K克利马,想搞清楚他到底有没有偷人
一方面
F弗朗西鞋克知道L露西娜的那个孩子是自己的,而不是K克利马的,想再一次的劝说L露西娜把孩子留下来
一方面
B伯特莱夫爱上了L露西娜,并发生了关系,对于L露西娜是一件好事----她再也不为K克利马以后会不会再一起殚心竭虑
在一次阴差阳错的巧合当中
L露西娜误拿了Y雅库布的蓝色小药片
认为那是自己每天三次的镇定剂
结果就是
L露西娜误服了毒药
F弗朗西鞋克以为是他把她逼死的
K克利马终于知道这个让他担惊受怕的L露西娜腹中的 "爆炸物" 并不是他制造的
K克利马夫人的嫉妒病在一件件奇遇中神奇痊愈
B伯特莱夫能肯定L露西娜绝对不是自杀,但却找不到一丝证据
O奥尔加虽然知道毒药是谁的,但是她不可能会说出
在故事的结尾
S斯克莱塔医生终于成功认B伯特莱夫为父亲
而年轻的B伯特莱夫夫人在S斯克莱塔医生的治疗下怀上了孩子
也就是说
S斯克莱塔的兄弟就是S斯克莱塔的孩子...
他们四人(B伯特莱夫,B伯特莱夫夫人,S斯克莱塔医生,B伯特莱夫夫人怀中的孩子)
朝灯火辉煌的站台尽头走去,很快就把车站抛在后面。
所以小说简介里这样说:
作者在思考这样一个问题
人配在地球上生存吗?
难道不应当“把地球从人类的魔爪下解救出来”吗?
有人看了这本小说看了三遍
大学时看,看不懂。
毕业之后又看,觉得这不过是更有头脑的爱情小说罢了。
现在再看,觉得昆德拉没拿过诺贝尔是诺贝尔的耻辱。
而最终悟到:
当初这些小说之所以会被看做爱情小说,那也是因为昆德拉实在太细腻了。