关于存在感的故事
似乎每个人活在这个世界上,存在感觉,都需要让别人来给予吗?
超脱于自身的存在,似乎只有两种结果:行尸走肉般的存在,或者真正的超脱--死亡。然而,仅仅剩下一个空壳的人,失去了灵魂,也就失去了存在感,慢慢地,似乎也就失去了存在的意义。
During the whole of a dull,dark soundless day
In the autumn of that year, when the clouds hung oppressively low in heaven
在那年秋季枯燥,灰暗而瞑寂的某个长日里
沉重的云层低悬于天穹之上
I had been passing alone on the horse's back
Through the Singularly,dreary tract in the country
我独自一人策马前行
穿过这片阴沉的,异域般的乡间土地
and at length found myself, as the shades of the evening drew on
最终,当夜幕缓缓降临的时候
Within the view of melancholy House of Usher
I know not how it was
厄舍府清冷的景色展现在我眼前
我未曾目睹它过往的模样
But with the first glimpse of the building, a sense of insufferable gloom pervaded my spirit
但仅凭方才的一瞥,某种难以忍受的阴郁便浸透了我的内心
I looked upon the scene before me the simple landscape features of the domain
我望着宅邸周围稀疏的景物
Upon the bleak walls,upon the white trunks of decayed trees
围墙荒芜,衰败的树遍体透着白色
With the utter depression souls
There was an iciness
我的灵魂失语了
我的心在冷却
A sinking.
A sickening of the heart
下沉
显出疲软的病态
无论是谁,总会有自己的生活,而每个人的生活总会带着不同的痛苦。
超脱于自身的存在,似乎只有两种结果:行尸走肉般的存在,或者真正的超脱--死亡。然而,仅仅剩下一个空壳的人,失去了灵魂,也就失去了存在感,慢慢地,似乎也就失去了存在的意义。
During the whole of a dull,dark soundless day
In the autumn of that year, when the clouds hung oppressively low in heaven
在那年秋季枯燥,灰暗而瞑寂的某个长日里
沉重的云层低悬于天穹之上
I had been passing alone on the horse's back
Through the Singularly,dreary tract in the country
我独自一人策马前行
穿过这片阴沉的,异域般的乡间土地
and at length found myself, as the shades of the evening drew on
最终,当夜幕缓缓降临的时候
Within the view of melancholy House of Usher
I know not how it was
厄舍府清冷的景色展现在我眼前
我未曾目睹它过往的模样
But with the first glimpse of the building, a sense of insufferable gloom pervaded my spirit
但仅凭方才的一瞥,某种难以忍受的阴郁便浸透了我的内心
I looked upon the scene before me the simple landscape features of the domain
我望着宅邸周围稀疏的景物
Upon the bleak walls,upon the white trunks of decayed trees
围墙荒芜,衰败的树遍体透着白色
With the utter depression souls
There was an iciness
我的灵魂失语了
我的心在冷却
A sinking.
A sickening of the heart
下沉
显出疲软的病态
无论是谁,总会有自己的生活,而每个人的生活总会带着不同的痛苦。