Rondel of Merciless Beauty
Rondel of Merciless Beauty
by Geoffrey Chaucer
Your two great eyes will slay me suddenly;
Their beauty shakes me who was once serene;
Straight through my heart the wound is quick and keen.
Only your word will heal the injury
To my hurt heart, while yet the wound is clean -
Your two great eyes will slay me suddenly;
Their beauty shakes me who was once serene.
Upon my word, I tell you faithfully
Through life and after death you are my queen;
For with my death the whole truth shall be seen.
Your two great eyes will slay me suddenly;
Their beauty shakes me who was once serene;
Straight through my heart the wound is quick and keen.
无情美人回旋曲
乔叟
你那双大眼睛能一下把我杀掉;
它们的美已使我无法再安祥;
我的心上被刺出剧痛的创伤。
只有你的话能把我的伤治好,
趁现在这创口还没开始溃疡--
你一双大眼睛能一下把我杀掉;
它们的美已使我无法再安祥。
相信我的话,我把实情奉告:
生前和死后你都是我的女王;
因为我的死会使你了解真相。
你一双大眼睛能一下把所杀掉;
它们的美已使我无法再安祥。
我的心上被刺出剧痛的创伤。
by Geoffrey Chaucer
Your two great eyes will slay me suddenly;
Their beauty shakes me who was once serene;
Straight through my heart the wound is quick and keen.
Only your word will heal the injury
To my hurt heart, while yet the wound is clean -
Your two great eyes will slay me suddenly;
Their beauty shakes me who was once serene.
Upon my word, I tell you faithfully
Through life and after death you are my queen;
For with my death the whole truth shall be seen.
Your two great eyes will slay me suddenly;
Their beauty shakes me who was once serene;
Straight through my heart the wound is quick and keen.
无情美人回旋曲
乔叟
你那双大眼睛能一下把我杀掉;
它们的美已使我无法再安祥;
我的心上被刺出剧痛的创伤。
只有你的话能把我的伤治好,
趁现在这创口还没开始溃疡--
你一双大眼睛能一下把我杀掉;
它们的美已使我无法再安祥。
相信我的话,我把实情奉告:
生前和死后你都是我的女王;
因为我的死会使你了解真相。
你一双大眼睛能一下把所杀掉;
它们的美已使我无法再安祥。
我的心上被刺出剧痛的创伤。