Drenched - 曲婉婷 中英歌词
淹没其中 - 曲婉婷
When minutes become hours
When days become years
And I don’t know where you are
Color seems so dull without you
Have we lost our minds?
What have we done?
当分钟变成小时
当一天变成一年
我不知道你在哪里
没有你存在,颜色变得暗淡
我们失去理智了吗?
我们做了什么?
But it all doesn’t seem to matter anymore
When you kissed me on that street, I kissed you back
You held me in your arms, I held you in mine
You picked me up to lay me down
When I look into your eyes
I can hear you cry for a little bit more of you and I
I’m drenched in your love
但是一切都已变得不重要
你当街吻我,我吻回去
你将我搂在怀里,我的手臂环绕着你
你抱起我让我躺下
看着你的眼睛
我听到你哭的比我更厉害
我被你的爱淹没其中
I’m no longer able to hold it back
Is it too late to ask for love?
Is it wrong to feel right?
When the world is winding down
Thoughts of you linger around
Have we lost our minds?
What have we done?
我不能再退缩
太晚去要求爱了吗?
感觉很好,这有错吗?
当世界平静下来
想你的思绪徘徊身边
我们失去理智了吗?
我们做了什么?
But it all doesn’t seem to matter anymore
When you kissed me on that street, I kissed you back
You held me in your arms, I held you in mine
You picked me up to lay me down
When I look into your eyes
I can hear you cry for a little bit more of you and I
I’m drenched in your love
但是一切都不再重要
你当街吻我,我吻回去
你把我搂在怀里,我手臂环绕着你
你抱起我让我躺下
直视你的眼睛
我听到你哭的比我还要厉害
我被你的爱淹没其中
I’m no longer able to hold it back
When you kissed me on that street, I kissed you back
You held me in your arms, I held you in mine
You picked me up to lay me down
When I look into your eyes
I can hear you cry for a little bit more of you and I
I’m drenched in your love
I’m no longer able to hold it back
我不能再退缩
你当街吻我,我吻回去
你将我搂在怀里,我手臂环绕着你
你将我抱起让我躺下
直视你的眼睛
我听到你哭得比我还要厉害
我被你的爱淹没其中
我不能再退缩
-----------------------------------------------------------------------------
我不得不退缩
When minutes become hours
When days become years
And I don’t know where you are
Color seems so dull without you
Have we lost our minds?
What have we done?
当分钟变成小时
当一天变成一年
我不知道你在哪里
没有你存在,颜色变得暗淡
我们失去理智了吗?
我们做了什么?
But it all doesn’t seem to matter anymore
When you kissed me on that street, I kissed you back
You held me in your arms, I held you in mine
You picked me up to lay me down
When I look into your eyes
I can hear you cry for a little bit more of you and I
I’m drenched in your love
但是一切都已变得不重要
你当街吻我,我吻回去
你将我搂在怀里,我的手臂环绕着你
你抱起我让我躺下
看着你的眼睛
我听到你哭的比我更厉害
我被你的爱淹没其中
I’m no longer able to hold it back
Is it too late to ask for love?
Is it wrong to feel right?
When the world is winding down
Thoughts of you linger around
Have we lost our minds?
What have we done?
我不能再退缩
太晚去要求爱了吗?
感觉很好,这有错吗?
当世界平静下来
想你的思绪徘徊身边
我们失去理智了吗?
我们做了什么?
But it all doesn’t seem to matter anymore
When you kissed me on that street, I kissed you back
You held me in your arms, I held you in mine
You picked me up to lay me down
When I look into your eyes
I can hear you cry for a little bit more of you and I
I’m drenched in your love
但是一切都不再重要
你当街吻我,我吻回去
你把我搂在怀里,我手臂环绕着你
你抱起我让我躺下
直视你的眼睛
我听到你哭的比我还要厉害
我被你的爱淹没其中
I’m no longer able to hold it back
When you kissed me on that street, I kissed you back
You held me in your arms, I held you in mine
You picked me up to lay me down
When I look into your eyes
I can hear you cry for a little bit more of you and I
I’m drenched in your love
I’m no longer able to hold it back
我不能再退缩
你当街吻我,我吻回去
你将我搂在怀里,我手臂环绕着你
你将我抱起让我躺下
直视你的眼睛
我听到你哭得比我还要厉害
我被你的爱淹没其中
我不能再退缩
-----------------------------------------------------------------------------
我不得不退缩
还没人赞这篇日记