图说《饮水词笺校》的版本及印次
一年多以前,我在豆瓣的《饮水词笺校》书评里发了篇儿“简介《饮水词笺校》的版本及印次”,这篇儿介绍同时也发到了纳兰性德吧,然后便层出不穷的“豌豆姐姐帮帮忙……”帮的内容全都有关这书。我就纳了闷了,难道是我写的不够清楚?后来发现不是我的问题然而又是我的问题:我写的很清楚,但是我没贴图。在这个读图时代你要没图整个等于没真相,说了也白说——谁有工夫脑子里P具象都木有还一字儿一字儿看完你那么一大篇儿介绍啊是吧?(我了个去的难道咱都白写了~~) 于是俺,一咬牙一跺脚,一不做二不休——尼玛图说就图说! (看完这个再有那不懂的,你你你也别问了直接捅了我吧~~)

从2001年至今,《饮水词笺校》的出版情况还是挺繁荣的:先后由辽宁教育出版社和中华书局出版,辽宁教育出版社这一版分平装与精装本,中华书局这一版分繁体与简体本,繁体本到今天已历九次印刷,简体本则有两次印刷。

2001年,辽宁教育出版社出版了赵秀亭、冯统一二位先生笺校的纳兰词,是为《饮水词笺校》,竖版繁体,印量3500,有平装和精装之分。平装本比较常见,精装则要少许多,忘了听哪位朋友说的了,精装不对外发行,用做礼品,不知道确切与否,不过就我从这书上市至今所见,精装的确难觅,实体店是根本没遇到过的,只偶尔出现在旧书网上,价格还很高(其实别说精装,现在即便平装都百八十了,比标价的“平装43.00,精装48.00”翻着倍的卖)。 辽教本因为种种原因,本子并不完善(但是纸好,纸是真好),里面充斥着许多讹谬和误植,且散碎不堪,我向冯老师要勘误表的时候冯老师一脸头疼的说太多太碎了,不如去看中华的。 冯老师说的,便是中华书局出版的《饮水词笺校》。2005年,在辽教本的基础上修改完善,中华的本子问世——放入“中国古典文学基本丛书”当中。也是竖版繁体,从这一年开始,屡经修订再印,直至2012年5月的第九印。



从外观来看,一至四印为红黄两色封面,初印的书名只有“饮水词笺校”五个字,四印在下面括号加上“修订本”字样,封面的红黄色也较之更加明亮;五至八印为绿色封面,五印六印为深绿,七印八印则偏黄绿,九印比七八印的黄绿似乎改回去一些但并不很明显,除此,图案和版式是完全一样的。从价格来看,从初印的38到后来的45,八印九印标价53(八印九印显得比七印薄一些但其实比七印多四页,多了四页涨了八块钱,好坑爹的感脚)。从内容来看,四、五、七、八这几印都是改动较大的,完全没有动的是六印,跟五印内容一模一样,九印在八印基础上再做勘误,勘误表已经放在一开头的那个简介的链接里了。在第八印修改完成的同时,中华书局以第八印的内容出版了简体本《饮水词笺校》。

简体本为精装,放入“中华国学文库”第一辑,简体本的内容和繁体本第八印是一致的。其实无论是简体本还是繁体本九印,至今都不能说尽善尽美——在此欢迎各方高人帮忙挑错儿,比如像厚雨先生这样的《笔记第75页》,我转达冯老师之后冯老师请我代为感谢,谢谢厚雨先生!:) 话题转回,二印和一印在外观上略有不同,一印有纵向纹路,二印没有,见下图:

这里要说,无论中华书局的繁体本还是简体本,都没有收录年表,而辽教本是有年表的,那是赵、冯二位先生的心血。至于为什么不收录,不够完善是一个原因,更多的原因是抄袭之风令人寒心……随着研究的深入年表也在改进,便是现在我们在网上搜索一下即可见到的《纳兰性德行年录》了,只是依旧没有逃脱被“借鉴”或者干脆连锅端走的命运。有本垃圾书还端出个大笑话,成为了圈子里的经典笑料——我已经在前面的日记里写了,没错就是那个狗血的“百度令改之”啊!==|||||||||| 其实如果要购买的话,只要拿到书看一下版权页就明白是哪个版本哪个印次的,奈何……纳兰迷的低龄化让不少人连什么是版权页都不知道啊啊啊可怎么办!你告诉十岁的孩子看版权页她真不懂你在说什么啊啊啊可以理解吗?(姐姐我已经快被叫到幼儿园里帮忙解决问题了~~)那么,来,好孩子,阿姨告诉你,看这里哟看这里——

现在北京地区当当和京东的库存已经是九印了,灯市口灿然书屋还有三本八印,这仨卖完也就该上九印了。其他地区还不太清楚,各位可以到当地书店转转或者电话咨询一下。这篇图说说到这里就说完了,有图有真相,鞠躬,下台,掌声响起来~~ 【补充】 灯市口灿然书屋已经开始卖繁体一版九印了,并且在2012.8中华书局出了简体本的一版三印(与一版二印书影一样),现在亚马逊网站上北京地区的库存已经是三印了,特此告知。 豌豆 2012.12.16 【再补】 三联书店已经开始卖繁体一版十印了,与九印无差。同时简体版也出到了一版四印。 豌豆 2013.12.6 【再再补】 京东上现在买简体版的话,都是一版四印了。 豌豆 2014.4.8 给张现在各个版本和印次的全图——

【再三补】 接到冯老师的通知,简体本的五印出来了,现在应该上市了,没有做修订。修订会放到繁体本十一印,不过也只在计划中,十一印目前还没影儿呢。 豌豆 2014.7.18 【再四补】 繁体十一印已经上市,不过没有按照计划做修订,因此十一印和十印内容保持一致。简体六印已经在印刷中,并且也未做修订,内容与五印保持一致。 《饮水词笺校》各个版本印次现在一共19本。 豌豆 2014.11.30 给张现在各个版本和印次的全图——

【再五补】 简体六印已经上市。 豌豆 2015.5.24 继续全家福上图——

【再六补】 从冯老师处得到消息: 中华书局《饮水词笺校》正在印制线装本; 遵中华书局要求书名已由 “笺校” 改为 “校笺” ,重新排版印制; 新排的电子版校样已于两月前请冯老师过目,估计不日就能见到新书啦! 豌豆 2015.7.26 【再七补】 《饮水词笺校》这种学术类书籍竟然出了盗版,这事儿真有意思。 盗版《饮水词笺校》情况说明【注:因盗版版权页为一版十印,故选取正版一版十印做对比】 【开本】 正版长20.3CM,宽13.9CM,厚2.2CM,页数537(另有前言9页); 盗版长20.9CM,宽13.1CM,厚2.4CM,页数507(另有前言2页,第2页只有两行字)。 【封面】 正版外观为深绿色,题签有“修订本”三字; 盗版外观为黄绿色,题签无“修订本”三字,“饮水词笺校”五字整体下移使之位置居中,“中华书局”LOGO改为电脑中的楷体印刷字体,为斜体格式。 【书脊】 盗版将正版书脊上“中国古典文学基本丛书”字体改大拉长并缩短字间距,“饮水词笺校”五字字体改大,去掉了“修订本”三字,位置下移约1CM,将“中华书局”logo改为电脑中的楷体印刷字体,位置上移约0.8CM。 【封底】 正版居中有竖排版“中国古典文学基本丛书”及“中华”图标,ISBN条形码在封底下端,位置居中; 盗版无“中国古典文学基本丛书”字样,“中华”图标在封底右上角,ISBN条形码在封底左下角。 【版权页】 正版在书中前几页,印刷清晰; 盗版在书中最后一页,与正版一字不差,印刷模糊。 【内容】 1、前言 正版前言长达9页; 盗版前言只有1页零两行,将后面内容全部删去,连所截最后一句话的句号也误删了。 2、附录 正版附录493—537页; 盗版附录493—507页,删掉了正版中三十页的资料内容。 3、画像 盗版将正版的画像缩小,印刷模糊,改变了图片下方的说明文字的排版,主要是拉大了字间距,内容不变。 4、正文 盗版比正版的字体略有拉长,页边距过窄,印刷模糊。 补: 盗版比正版多一张封二,随该说明一起发给了冯老师。 此书购自淘宝网,店名:品版印藏,地址:https://pickbest.taobao.com 豌豆 2015.9.21

【再八补】 中华书局《饮水词笺校》一书“笺校”改“校笺”,用新书号上市发行,该书是在原有的笺校基础上继续完善修订而成,还没有买过笺校的同学现在可以直接入手校笺了。话说传说中的线装本还不见踪影,平装本已经率先出炉。 豌豆 2016.3.24 图片见下——



【再九补】 《饮水词校笺》出典藏本,硬精装。 豆瓣上的相关信息:https://book.douban.com/subject/26759229/ 豌豆 2016.5.4 全家福——

【再十补】 《饮水词笺校》简体本一版第七印于2016年3月出版发行。 豌豆 2017.2.11 上图——

【再十一补】
中华书局出了个奇货可居的精装小羊皮本《饮水词校笺》,小羊皮是卖点,据说做了五种颜色,我目前见过藏蓝、墨绿和茄紫。草鹭公众号卖过七本墨绿的,标价680,秒没。还是藏蓝色好看哈!容若跟这个颜色最配了!^ω^
豌豆
2021.9.28
全家福——

豌豆黄儿的最新日记 · · · · · · ( 全部 )
- 工作日带个饭(步骤详解) (18人喜欢)
- 活在当下——2024年度总结 (37人喜欢)
- 减肥成功并保持良好的第一年 (87人喜欢)
热门话题 · · · · · · ( 去话题广场 )
-
加载中...