台版网格本----远景出版事业公司《世界文学全集》
提到遠景怎能不提至今仍被出版界認為不可能任務的《诺贝尔文学奖全集》(1901-1982),由陈映真主编,共五十四种六十四册,历时三年耗资近新台币七千万元,還有延請知名譯筆翻譯外國名著,出版以作家肖像為主的書封的《世界文學全集》。
我记得我买过不少台湾远景版的书,这一会儿东查西找勉强找出了几本。数量不多,却也是有新有旧,旧的,是十几二十年前的“世界文学全集”中的几册:马奎斯的《一百年的孤寂》,史坦贝克的《愤怒的葡萄》,海明威的《海流中的岛屿》,贝娄的《何索》,詹姆斯的《一位女士的画像》,等等。都是小开本,字也小,繁体竖排,读起来相当吃力,一不小心眼神就转错胡同进了邻居家的门。价格倒是便宜;我想当时我是因为书价低廉才挑了几种,可是又想不起到底是什么时间在哪儿买的了。这或许是我接触远景的开始。新的几种远景版图书,是这几年出的,大都与张爱玲或胡兰成有关;另有一本巫宁坤的回忆录。起先我只注意到版权页上的出版日期和定价,没怎么留意发行人的名字。前几年海鸿兄出了一本《破解金庸寓言》,有次听他说起,台湾远景的老板沈登恩看上了他的书,想出繁体字版,已经过来谈妥了。我这才知道远景原来是一个叫沈登恩的在经营。
后来我知道,这位沈登恩在海内外读书界出版界可是有鼎鼎大名的,他的一些出版策划都染上了传奇色彩,比如,他在台湾第一个大量运用彩色封面,一扫当时书籍封面上的呆板单色之风;他冲破当时的禁忌,率先在台湾推出金庸的武侠小说;也是他,在李敖出狱后,说动李敖复出文坛,秘密策划出版《独白下的传统》——这都是上个世纪七十年代的事了,要知道在那个年代做这等事业是极不容易的。当时沈登恩请李敖给《独白下的传统》写简介文字,李敖手起刀落,傲气冲天,以大无畏的精神把自己推上“神坛”。他也说了一句比较平实的话:“远景过去没有李敖,李敖过去没有远景,现在,都有了。”可惜的是,现在远景没有了沈登恩。
【世界文学全集出版序言】
一九七八年三月,远景开始计画出版「世界文学全集」。筹划初始,我们曾在「出版缘起」中写下远景的心愿:
一开始,文学便以大江注海之势,流入了生民的命脉裏。一篇作品一个里程,一部书一个高峰,知识的原野在那裏拓展成丰硕的文明。
改革、革命、烽火战乱,人类在其意志的伸展与扭曲中,建立了文明——而真正使文明茁壮的,却是和平的土壤。
因此,就如同和平是一桩心愿一样,我们选编「世界文学全集」也是这样的一桩心愿。
古人说:「温故知新」,这桩心愿使得我们在读完「青枫蒲上不胜愁」以及在斤斤计较了知识人的种种偏执之後,懂得如何去回头,去环顾四周,更而著手去整理这套「世界文学全集」。
选编这套书的过程,如见百花争妍——我们时而勉为其难、时而深感情不可却,而大部分时候,我们态度是义不容辞的。
它使我们学那星子般的,用力、闪烁、发亮。它更使我们似花朵一样,尽心、开放、吐芬芳。
愿「世界文学全集」这一个回顾的工作,能有抛砖引玉的作用,带来更为辽阔的远景。
——一九七八年三月十日
而今,八年岁月惊驰而去,一百部世界文学在我们经营中确实有了辽阔的远景。我们眼看文学作品普及社会各阶层,这些伟大的著作内容隽永,耐人寻味,永远感动著每个时代的性灵,任何家庭都渴望把它们摆置在自家的书橱裏。
然而,站在这一百部文学名著筑起的高峰中,崭新的里程逼人正视,在不尽的生民命脉裏,我们却看到了浩瀚的世界文学名著,如江海之滔滔,取之不尽。一百部才只是一个开始。
在先进的国家裏,有许多不眠不休的伟大心灵,日夜思索、创作;在亚非地区、第三世界中,有太多光芒夺目的珍贵作品埋於败絮之中,等待世人的发现、礼赞。
今天,我们再度出发,游走文学的五湖四海,继续出版「世界文学全集」第二辑一百种,我们知道仍不能涵盖滔滔江海的文学名著於万一。我们希望广大的读者、作者、文学先进不吝提供我们各方的信息,使得这一开发世界文学的工作日益有进,为建竖文明的浩大工程,添沙增石。
——一九八六年三月
远景创立十二周年
世界文学全集不完全名单:
世界文学全集1《简爱》
世界文學全集3《大地》赛珍珠著
世界文學全集4《茶花女》小仲马著
世界文学全集6《双城记》狄更斯著
世界文学全集7《悲惨世界》
世界文学全集8《咆哮山庄》爱弥儿·白郎特著 梁实秋译 1978
世界文学全集9《包法利夫人》
世界文学全集11《唐吉可德传》塞万提斯著 1978
世界文學全集12《紅与黑》司汤达尔著 黎烈文译
世界文學全集13《儿子们》赛珍珠著
世界文學全集14《分家》赛珍珠著
世界文學全集15《猎人笔记》
世界文學全集16《塊肉餘生錄》狄更斯著
世界文學全集17《天路历程》班扬著
世界文学全集18《小妇人》阿尔柯特著
世界文学全集20《侠隐记》大仲马著
世界文学全集21《续侠隐记》大仲马著 钟斯校订
世界文学全集22《老人与海》海明威著 宋碧云译 1978
世界文学全集23《神曲》
世界文学全集24《海狼》杰克·伦敦著 宋碧云译
世界文学全集25《奥德赛》荷马著
世界文学全集26《凯旋门》雷马克著 黄文范译 1978-09
世界文学全集27《忧愁夫人》苏德曼 1978
世界文學全集28《美麗新世界》赫胥黎著 孟祥森译
世界文学全集29《约翰·克利斯朵夫》罗曼·罗兰 1978-09
世界玩笑全集30《卡拉馬助夫兄弟們》杜斯妥也夫斯基著 耿济之
世界文学全集33《高老头》巴尔扎克著,钟斯校订 1978-03
世界文学全集36《齐瓦哥医生》巴斯特纳克著 黄燕德译 1979
世界文学全集38《野性的呼唤》杰克·伦敦著 远景编辑部校订1980-03
世界文学全集40《安娜·卡列尼娜》
世界文学全集42《城堡》卡夫卡著 熊仁译 1979
世界文学全集43《瘟疫》加缪著 孟详森译1979
世界文学全集45《琥珀》温索尔著
世界文学全集47《伊甸园东》史坦贝克著 邱慧璋译
世界文学全集49《声音与愤怒》福克纳著 黎登鑫译 1979
世界文学全集51《草叶集》惠特曼著 吴潜诚译
世界文学全集52《蝴蝶梦》茉莉尔著 海明译 1977
世界文学全集54《嘉莉妹妹》德莱赛著 黄蓉译 1983
世界文学全集57《基督山伯爵》大仲马著
世界文学全集58《熊》福克纳著 黎登鑫译1984-03
世界文学全集59《附魔者》杜斯妥也夫斯基著 孟祥森译 979-11
世界文學全集60《被侮辱与被损害者》杜斯妥也夫斯基著 1984
世界文学全集61《山之音》川端康成著 李永炽译1980
世界文學全集62《白痴》杜思妥也夫斯基著
世界文学全集63《娜娜》左拉著 钟文译 1983
世界文学全集65《死灵魂》果戈里著 孟祥森译 1980-06
世界文学全集68《钟楼怪人》(即巴黎圣母院)雨果著 钟斯译 1980
世界文学全集69《燃燒的地圖》安房公部著 钟肇正译 1977-05
世界文学全集71《酒店》左拉著 宋碧云译 1981
世界文学全集72《少年》杜斯妥也夫斯基著 1979
世界文学全集73《我是猫》夏目漱石著 李永炽译 1981
世界文学全集74《希腊左巴》(即希腊奇人佐尔巴)尼科斯·卡赞扎基斯著 王鸿仁译 1978
世界文学全集75《吉姆爷》康拉德著 陈苍多译 1981
世界文学全集76《马丁·伊登》杰克·伦敦著 钟斯译 1981-03
世界文学全集78《伪币制造者》纪德著,孟祥森译 1981-3
世界文学全集79《土地的成长》哈姆生著,孟祥森译 1981-03
世界文学全集84《天方夜谭》佚名等著 钟斯译
世界文学全集85《冷血》卡波第著 杨月荪译 1981年
世界文学全集87《一九八四》欧威尔著 邱素慧译 1984-02
世界文学全集88《暗夜行路》志贺直哉著 李永炽译
世界文学全集93《复雠者》契诃夫著,何怀硕编 1982-03
世界文学全集94《未央》費滋傑羅 著
世界文学全集95《伊利亚德》荷马著 邓欣扬译 1979
世界文学全集97《华尔腾 湖滨散记》(瓦尔登湖)梭罗著 孟祥森译 1982
世界文学全集98《坎特伯雷故事集》乔叟著 钟文译
世界文学全集99《麦田捕手》 沙林杰著 贾长安译 1982
世界文学全集100《权利与荣耀》葛林著 张伯权译
世界文学全集104《古都》川端康成著 李永炽译
世界文学全集105《千羽鹤》川端康成著 李永炽译1982
世界文学全集106《冰壁》井上靖著,钟肇政译 1975-06
世界文学全集108《预知死亡纪事》马奎斯著 郑树森等译1988
世界文学全集109《青楼》(即绿房子)罗沙著/钟斯译1986
世界文学全集110《一百年的孤寂》加布里尔·贾西亚·马奎斯著 宋碧云译
世界文学全集112《虹》劳伦斯著 漆以凯译 1981-03
世界文学全集120《尼金斯基日记》 尼金斯基著 陈瑞献译 1981-04
世界文学全集121《何索》索尔·貝婁 钟斯译 1978-10
世界文学全集122《生命中不能承受之轻》吕嘉行译1989
世界文学全集123《愤怒的葡萄》史坦贝克著 胡仲持译 1978
世界文学全集124《笑面人》雨果著 鲁鹰译 1983
世界文学全集125《谢利》夏绿蒂·白朗特著 曹庸译 1981-11
世界文学全集126 《明暗》夏目漱石著 林怀秋等译 1983
世界文学全集127 《迷惘》卡内提著 李舒章译 1978
世界文学全集130 《儿子与情人》劳伦斯著 钟文译 1978-09古都 川端康成 1987
未知详细:
呕吐:沙特(Sartre,J.P.)著/吴煦斌译1986.6
一位女士的画像:詹姆斯(James,H.)著/项星耀译 1990
黑暗之心:康拉德1980
战地钟声:海明威 1987
远景出版社
我记得我买过不少台湾远景版的书,这一会儿东查西找勉强找出了几本。数量不多,却也是有新有旧,旧的,是十几二十年前的“世界文学全集”中的几册:马奎斯的《一百年的孤寂》,史坦贝克的《愤怒的葡萄》,海明威的《海流中的岛屿》,贝娄的《何索》,詹姆斯的《一位女士的画像》,等等。都是小开本,字也小,繁体竖排,读起来相当吃力,一不小心眼神就转错胡同进了邻居家的门。价格倒是便宜;我想当时我是因为书价低廉才挑了几种,可是又想不起到底是什么时间在哪儿买的了。这或许是我接触远景的开始。新的几种远景版图书,是这几年出的,大都与张爱玲或胡兰成有关;另有一本巫宁坤的回忆录。起先我只注意到版权页上的出版日期和定价,没怎么留意发行人的名字。前几年海鸿兄出了一本《破解金庸寓言》,有次听他说起,台湾远景的老板沈登恩看上了他的书,想出繁体字版,已经过来谈妥了。我这才知道远景原来是一个叫沈登恩的在经营。
后来我知道,这位沈登恩在海内外读书界出版界可是有鼎鼎大名的,他的一些出版策划都染上了传奇色彩,比如,他在台湾第一个大量运用彩色封面,一扫当时书籍封面上的呆板单色之风;他冲破当时的禁忌,率先在台湾推出金庸的武侠小说;也是他,在李敖出狱后,说动李敖复出文坛,秘密策划出版《独白下的传统》——这都是上个世纪七十年代的事了,要知道在那个年代做这等事业是极不容易的。当时沈登恩请李敖给《独白下的传统》写简介文字,李敖手起刀落,傲气冲天,以大无畏的精神把自己推上“神坛”。他也说了一句比较平实的话:“远景过去没有李敖,李敖过去没有远景,现在,都有了。”可惜的是,现在远景没有了沈登恩。
【世界文学全集出版序言】
一九七八年三月,远景开始计画出版「世界文学全集」。筹划初始,我们曾在「出版缘起」中写下远景的心愿:
一开始,文学便以大江注海之势,流入了生民的命脉裏。一篇作品一个里程,一部书一个高峰,知识的原野在那裏拓展成丰硕的文明。
改革、革命、烽火战乱,人类在其意志的伸展与扭曲中,建立了文明——而真正使文明茁壮的,却是和平的土壤。
因此,就如同和平是一桩心愿一样,我们选编「世界文学全集」也是这样的一桩心愿。
古人说:「温故知新」,这桩心愿使得我们在读完「青枫蒲上不胜愁」以及在斤斤计较了知识人的种种偏执之後,懂得如何去回头,去环顾四周,更而著手去整理这套「世界文学全集」。
选编这套书的过程,如见百花争妍——我们时而勉为其难、时而深感情不可却,而大部分时候,我们态度是义不容辞的。
它使我们学那星子般的,用力、闪烁、发亮。它更使我们似花朵一样,尽心、开放、吐芬芳。
愿「世界文学全集」这一个回顾的工作,能有抛砖引玉的作用,带来更为辽阔的远景。
——一九七八年三月十日
而今,八年岁月惊驰而去,一百部世界文学在我们经营中确实有了辽阔的远景。我们眼看文学作品普及社会各阶层,这些伟大的著作内容隽永,耐人寻味,永远感动著每个时代的性灵,任何家庭都渴望把它们摆置在自家的书橱裏。
然而,站在这一百部文学名著筑起的高峰中,崭新的里程逼人正视,在不尽的生民命脉裏,我们却看到了浩瀚的世界文学名著,如江海之滔滔,取之不尽。一百部才只是一个开始。
在先进的国家裏,有许多不眠不休的伟大心灵,日夜思索、创作;在亚非地区、第三世界中,有太多光芒夺目的珍贵作品埋於败絮之中,等待世人的发现、礼赞。
今天,我们再度出发,游走文学的五湖四海,继续出版「世界文学全集」第二辑一百种,我们知道仍不能涵盖滔滔江海的文学名著於万一。我们希望广大的读者、作者、文学先进不吝提供我们各方的信息,使得这一开发世界文学的工作日益有进,为建竖文明的浩大工程,添沙增石。
——一九八六年三月
远景创立十二周年
世界文学全集不完全名单:
世界文学全集1《简爱》
世界文學全集3《大地》赛珍珠著
世界文學全集4《茶花女》小仲马著
世界文学全集6《双城记》狄更斯著
世界文学全集7《悲惨世界》
世界文学全集8《咆哮山庄》爱弥儿·白郎特著 梁实秋译 1978
世界文学全集9《包法利夫人》
世界文学全集11《唐吉可德传》塞万提斯著 1978
世界文學全集12《紅与黑》司汤达尔著 黎烈文译
世界文學全集13《儿子们》赛珍珠著
世界文學全集14《分家》赛珍珠著
世界文學全集15《猎人笔记》
世界文學全集16《塊肉餘生錄》狄更斯著
世界文學全集17《天路历程》班扬著
世界文学全集18《小妇人》阿尔柯特著
世界文学全集20《侠隐记》大仲马著
世界文学全集21《续侠隐记》大仲马著 钟斯校订
世界文学全集22《老人与海》海明威著 宋碧云译 1978
世界文学全集23《神曲》
世界文学全集24《海狼》杰克·伦敦著 宋碧云译
世界文学全集25《奥德赛》荷马著
世界文学全集26《凯旋门》雷马克著 黄文范译 1978-09
世界文学全集27《忧愁夫人》苏德曼 1978
世界文學全集28《美麗新世界》赫胥黎著 孟祥森译
世界文学全集29《约翰·克利斯朵夫》罗曼·罗兰 1978-09
世界玩笑全集30《卡拉馬助夫兄弟們》杜斯妥也夫斯基著 耿济之
世界文学全集33《高老头》巴尔扎克著,钟斯校订 1978-03
世界文学全集36《齐瓦哥医生》巴斯特纳克著 黄燕德译 1979
世界文学全集38《野性的呼唤》杰克·伦敦著 远景编辑部校订1980-03
世界文学全集40《安娜·卡列尼娜》
世界文学全集42《城堡》卡夫卡著 熊仁译 1979
世界文学全集43《瘟疫》加缪著 孟详森译1979
世界文学全集45《琥珀》温索尔著
世界文学全集47《伊甸园东》史坦贝克著 邱慧璋译
世界文学全集49《声音与愤怒》福克纳著 黎登鑫译 1979
世界文学全集51《草叶集》惠特曼著 吴潜诚译
世界文学全集52《蝴蝶梦》茉莉尔著 海明译 1977
世界文学全集54《嘉莉妹妹》德莱赛著 黄蓉译 1983
世界文学全集57《基督山伯爵》大仲马著
世界文学全集58《熊》福克纳著 黎登鑫译1984-03
世界文学全集59《附魔者》杜斯妥也夫斯基著 孟祥森译 979-11
世界文學全集60《被侮辱与被损害者》杜斯妥也夫斯基著 1984
世界文学全集61《山之音》川端康成著 李永炽译1980
世界文學全集62《白痴》杜思妥也夫斯基著
世界文学全集63《娜娜》左拉著 钟文译 1983
世界文学全集65《死灵魂》果戈里著 孟祥森译 1980-06
世界文学全集68《钟楼怪人》(即巴黎圣母院)雨果著 钟斯译 1980
世界文学全集69《燃燒的地圖》安房公部著 钟肇正译 1977-05
世界文学全集71《酒店》左拉著 宋碧云译 1981
世界文学全集72《少年》杜斯妥也夫斯基著 1979
世界文学全集73《我是猫》夏目漱石著 李永炽译 1981
世界文学全集74《希腊左巴》(即希腊奇人佐尔巴)尼科斯·卡赞扎基斯著 王鸿仁译 1978
世界文学全集75《吉姆爷》康拉德著 陈苍多译 1981
世界文学全集76《马丁·伊登》杰克·伦敦著 钟斯译 1981-03
世界文学全集78《伪币制造者》纪德著,孟祥森译 1981-3
世界文学全集79《土地的成长》哈姆生著,孟祥森译 1981-03
世界文学全集84《天方夜谭》佚名等著 钟斯译
世界文学全集85《冷血》卡波第著 杨月荪译 1981年
世界文学全集87《一九八四》欧威尔著 邱素慧译 1984-02
世界文学全集88《暗夜行路》志贺直哉著 李永炽译
世界文学全集93《复雠者》契诃夫著,何怀硕编 1982-03
世界文学全集94《未央》費滋傑羅 著
世界文学全集95《伊利亚德》荷马著 邓欣扬译 1979
世界文学全集97《华尔腾 湖滨散记》(瓦尔登湖)梭罗著 孟祥森译 1982
世界文学全集98《坎特伯雷故事集》乔叟著 钟文译
世界文学全集99《麦田捕手》 沙林杰著 贾长安译 1982
世界文学全集100《权利与荣耀》葛林著 张伯权译
世界文学全集104《古都》川端康成著 李永炽译
世界文学全集105《千羽鹤》川端康成著 李永炽译1982
世界文学全集106《冰壁》井上靖著,钟肇政译 1975-06
世界文学全集108《预知死亡纪事》马奎斯著 郑树森等译1988
世界文学全集109《青楼》(即绿房子)罗沙著/钟斯译1986
世界文学全集110《一百年的孤寂》加布里尔·贾西亚·马奎斯著 宋碧云译
世界文学全集112《虹》劳伦斯著 漆以凯译 1981-03
世界文学全集120《尼金斯基日记》 尼金斯基著 陈瑞献译 1981-04
世界文学全集121《何索》索尔·貝婁 钟斯译 1978-10
世界文学全集122《生命中不能承受之轻》吕嘉行译1989
世界文学全集123《愤怒的葡萄》史坦贝克著 胡仲持译 1978
世界文学全集124《笑面人》雨果著 鲁鹰译 1983
世界文学全集125《谢利》夏绿蒂·白朗特著 曹庸译 1981-11
世界文学全集126 《明暗》夏目漱石著 林怀秋等译 1983
世界文学全集127 《迷惘》卡内提著 李舒章译 1978
世界文学全集130 《儿子与情人》劳伦斯著 钟文译 1978-09古都 川端康成 1987
未知详细:
呕吐:沙特(Sartre,J.P.)著/吴煦斌译1986.6
一位女士的画像:詹姆斯(James,H.)著/项星耀译 1990
黑暗之心:康拉德1980
战地钟声:海明威 1987
远景出版社