一些记录
http://www.juluren.com/bbs/thread-222998-1-1.html
http://www.douban.com/note/154157646/
http://www.douban.com/group/14528/?action=join&ck=AuEG 青年漫
我要起身走了,去茵尼斯弗利岛,
用泥土和枝条,建造起一座小屋;
我要有九排云豆架,一个蜜蜂巢,
在林间听群蜂高唱,独居于幽处。
于是我会有安宁,安宁慢慢来到。
从晨曦的面纱到蟋蟀歌唱的地方;
午夜一片闪光,中午有紫霞燃烧,
暮色里,到处飞舞着红雀的翅膀。
我要起身走了,因为我总是听到,
听到湖水日夜轻轻拍打着湖滨;
我站在公路,或在灰色的人行道,
我心灵深处总听见那波涛声声。
——叶芝《茵尼斯弗利岛》
follow me ...
to a land across the shining sea
waiting beyond the world we have known
beyond the world the dream could be
and the joy we have tasted.
along the road that only love can see
rising above the fun years of the night
into the light beyond the tears
and all the years we have wasted.
to a distant land this mountain high
where all the music that
we always kept inside will fill the sky
singing in the silent swerve a heart is free
while the world goes on turning and turning
turning and falling.
埃米尔·库斯图里卡
http://www.douban.com/note/154157646/
http://www.douban.com/group/14528/?action=join&ck=AuEG 青年漫
我要起身走了,去茵尼斯弗利岛,
用泥土和枝条,建造起一座小屋;
我要有九排云豆架,一个蜜蜂巢,
在林间听群蜂高唱,独居于幽处。
于是我会有安宁,安宁慢慢来到。
从晨曦的面纱到蟋蟀歌唱的地方;
午夜一片闪光,中午有紫霞燃烧,
暮色里,到处飞舞着红雀的翅膀。
我要起身走了,因为我总是听到,
听到湖水日夜轻轻拍打着湖滨;
我站在公路,或在灰色的人行道,
我心灵深处总听见那波涛声声。
——叶芝《茵尼斯弗利岛》
follow me ...
to a land across the shining sea
waiting beyond the world we have known
beyond the world the dream could be
and the joy we have tasted.
along the road that only love can see
rising above the fun years of the night
into the light beyond the tears
and all the years we have wasted.
to a distant land this mountain high
where all the music that
we always kept inside will fill the sky
singing in the silent swerve a heart is free
while the world goes on turning and turning
turning and falling.
埃米尔·库斯图里卡