蒂姆·麦格罗
蒂姆·麦格罗,很久没有听到这样美的旋律。
在这沉静的晚上,耳边一直绕着这调调。
想起了2008年的五一,我在乌鲁木齐南山,因为人太多,和燕儿挤在哈萨克族大毡房床下面搭的帐篷里,半夜起来,雪已没膝。
不知道为什么总想起这一幕,第二天看着满山一望无际的晶莹,徒生敬畏之心。
这一个星期总是在不停做梦,做梦,做梦,梦到很久的之前,梦到很近的将来,梦到很久没有见过的人,梦到身边的人。
有的时候难免灰心,不知道这条路要走到哪里去?为何而至,去向何方?
但是更多的时候是抱有希冀,为着我也看不到的未来。
还有很多这样的夜晚,我一个人在楼下的椅子上坐着,仰着头看着天上的星星,想象它们要用亿万光年才能到达我的眼睛,心好像可以融化在这虚空。
支撑的我前进的是回忆、以及对未来美好生活的无限渴望。
多数时间我是不乐意回忆的,回忆会带给我许多的伤感,对于美好的留恋以及再回不去的怅惘,真是让人无奈呵!
这并不意味着背叛。我只是更了解我想要什么。
这首我今晚单曲循环的歌听起来像香醇的酒,听的越久越让我醉。斯威特夫的蓝眼珠真好看。
好想再看一眼北方的雪。是不是还像当年一样晶莹剔透?
PS:
When you think Tim McGraw
当你想起:蒂姆麦格劳
I hope you think of me Oh, think of me, Mmmm
我希望你想起我
You said the way my blue eyes shined,
你说我的蓝眼睛闪烁着
Put those Georgia stars to shame that night
让当晚所有佐治亚州的星星黯然失色
I said: "That's a lie"
我说:“这是一个谎言。”
在这沉静的晚上,耳边一直绕着这调调。
想起了2008年的五一,我在乌鲁木齐南山,因为人太多,和燕儿挤在哈萨克族大毡房床下面搭的帐篷里,半夜起来,雪已没膝。
不知道为什么总想起这一幕,第二天看着满山一望无际的晶莹,徒生敬畏之心。
这一个星期总是在不停做梦,做梦,做梦,梦到很久的之前,梦到很近的将来,梦到很久没有见过的人,梦到身边的人。
有的时候难免灰心,不知道这条路要走到哪里去?为何而至,去向何方?
但是更多的时候是抱有希冀,为着我也看不到的未来。
还有很多这样的夜晚,我一个人在楼下的椅子上坐着,仰着头看着天上的星星,想象它们要用亿万光年才能到达我的眼睛,心好像可以融化在这虚空。
支撑的我前进的是回忆、以及对未来美好生活的无限渴望。
多数时间我是不乐意回忆的,回忆会带给我许多的伤感,对于美好的留恋以及再回不去的怅惘,真是让人无奈呵!
这并不意味着背叛。我只是更了解我想要什么。
这首我今晚单曲循环的歌听起来像香醇的酒,听的越久越让我醉。斯威特夫的蓝眼珠真好看。
好想再看一眼北方的雪。是不是还像当年一样晶莹剔透?
PS:
When you think Tim McGraw
当你想起:蒂姆麦格劳
I hope you think of me Oh, think of me, Mmmm
我希望你想起我
You said the way my blue eyes shined,
你说我的蓝眼睛闪烁着
Put those Georgia stars to shame that night
让当晚所有佐治亚州的星星黯然失色
I said: "That's a lie"
我说:“这是一个谎言。”
还没人转发这篇日记