转:英语星期名称的由来
英语星期名称的由来
Sunday 星期日:
Sunday在古英文中的意思是sun’s day(属于太阳的日子)。对基督徒而言,星期日是“安息日”,因为耶稣复活的日子是在星期日。约在公元三百年左右,欧洲教会和政府当局开始明订星期日为休息的日子,直到今日,世界上大多数的国家都以Sunday为星期例假日。
Monday 星期一 :
根据西方传说,Monday的意思是moon day(属于月亮的日子),因为西方人把这一天献给月之女神。古时候西方人相信,月的盈亏会影响农作物的生长,也会影响医疗。此外,尚有所谓的Blue Monday。Blue是“忧郁”的意思。星期一是一周工作的开始,没得玩了,所以心情不好,不少国家将星期一当作family washday(家庭洗濯日),那是由来已久的习俗。
Tuesday 星期二:
Tuesday是由古英文字Tiw演变来的。Tiw是北欧神话里的战神,正如同罗马神话里的战神Mars一样。在北欧神话中不叫Tiw而叫Tyr。相传在他的那个时代,有一狼精经常出来扰乱世界,为了制服狼精,Tyr的一只手也被咬断了。
Wednesday 星期三 :
Wednesday在古英文中的意思是Woden's day。Woden是北欧诸神之父。为制服狼精而牺牲自己一只手的Tyr,就是他的儿子。Woden领导神族跟巨人族作战,他曾牺牲自己锐利的右眼,跟巨人族换取“智能”的甘泉。他也曾深入地层,从巨人族那里偷取“诗”的美酒。西方人为了追念这位主神,就根据他的名字创造了Wednesday这个字。
Thursday 星期四:
Thursday在古英文中意思是Thor’s day。Thor是北欧神话中的雷神,经常带着一把大铁锤。相传有一次,他的大铁锤被一位叫Thrym的巨人偷走了。Thrym 扬言,除非神族答应把美丽的爱神Freya嫁给他做为交换。然而Freya抵死不从,于是神族想了一个办法,由Thor男扮女装穿Freya的衣服,假装嫁给他,Thrym不疑有诈,把铁锤交给新娘。于是Thor抢回了自己的武器,也立即把Thrym给杀了。
Friday 星期五:
Friday在古英文中意思是Frigg’s day。Frigg是北欧神话中主司婚姻和生育的女神,也是Woden的妻子。相传她平日身披闪耀白长袍,住在水晶宫中,和侍女们一起编织五颜六色的彩云。对于北欧人而言,星期五是幸运的日子。然而对基督徒来说却是相反的,因为耶稣受难日正好是星期五。
Saturday 星期六:
Saturday在古英文中的意思是Saturn’s day。Saturn是罗马神话中的农神,掌管五谷,就像中国神话中的神农大帝一样。
English(英文) Saxon(撒克逊语) 中文
Sunday Sun’s day 太阳之日
Monday Moon’s day 月亮之日
Tuesday Tiw’s day
Wednesday Woden’s day
Thursday Thor’s day 雷神之日
Friday Frigg’s day
Saturday Saturn’s day 土星(农神)之日
一个星期有七天,它们是Monday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday和Sunday。在古英语中,它们的名字比今天长多了,分别是Sunnandaeg,Monandaeg,Twesdaeg,Wodnesdaeg,Thunraesdaeg,Frigedaeg和Sternesdaeg,想知道它们的来历吗?
一星期七天的不同名称起源于古代罗马神话,后来被德国人用自己的语言和文化习俗进行了改造,把其中代表周二至周五的四个神换成了相应的德国人的神。最后这些名称流传到英国,才成为今天的样子。在17世纪以前,一星期七天的首字母都无须大写。
在古罗马神话中,Sunday的寓意是太阳,罗马人把星期天叫做dies solis(Day of the Sun)。当然了,有Sun Day就会有Moon Day,月亮神是太阳神之妻,因此她紧跟在Sunday后面作了Monday。
罗马人把星期二叫做Dies Martis,这是罗马战神Mars(火星)的日子。但是,今天的Tuesday源自Tiu'sday,和德国战神和天空之神泰尔(Tiu/Tiw)有关,Tiu即古希腊诸神中的火神Zeus(Tiu和Zeus音同)。
值得一提的是,星期二Mars在法语中作Mardi。Mardi Gras表示四旬斋前的狂欢节(星期二),是天主教徒在复活节之前必须的斋戒仪式。斋戒之前当然要大吃大喝一番了,因此这一天又叫Fat Tuesday。Mardi Gras Day是美国最大的嘉年华会,这一持续两周的盛会每年都会在新奥尔良举行,有数百万人参加。
星期三是Dies Mercurii,是众神信使墨丘利神Mercury(水星)的日子,Mercury不但是各路神灵的使者,还是商业、旅行及盗窃的守护神。后来,日尔曼民族用他们自己的神Woden(挪威神话里的Odin)取代了墨丘里神,这就是Wednesday的起源。现在知道星期三的拼写为什么怪怪的了吧,很多英美成年人都拼不好这个单词呢。
星期四是Dies Iovis,代表朱庇特主神、雷神Jove(木星)。后来这些罗马神话流传到德国,德国人就用他们自己的雷神Thor来代替Jove,这就是Thursday的起源。
星期五是Dies Veneris,代表爱神维纳斯Venus(金星)。后来挪威人用他们自己的爱神Frigg(Odin的妻子)取代了维纳斯的地位,所以今天的星期五就是Friday了。
星期六代表的是罗马神话里的萨杜恩农神Saturn(土星),这个词没被德国人“动手脚”,所以Saturday还是原汁原味。
英语星期名称的由来
Sunday(星期日)日尔曼民族和古罗马人一样,有时也用日月星辰来命名一星期中的某一天。作为一星期的第一天,Sunday在古时候是献给太阳的,古英语里拼作Sunnandaeg。犹太教的安息日定在星期六,基督教之所以改星期日为安息日,是因为耶稣在这一天复活。约从公元4世纪起,罗马天主教会就将Sunday定为假日,在这一天禁止任何人工作,教徒都得停止一切娱乐活动,上教堂去做礼拜。
Monday(星期一)在古罗马神话中,月亮为太阳之妻。因此,在一星期中也必须有一天是献给月亮的。他们把一星期的第二天叫做Lunaedies,盎格鲁———撒克逊人借译了该词,作Monandaeg,意即Moon day,现代英语作Monday。
Tuesday(星期二)在北欧神话中,有一个战神名叫Tyr,相当于罗马神话里的 Mars。当狼精Fenrir在人间作恶时,Tyr自告奋勇前往擒拿,在绑缚狼精时,一只手被咬掉了。Tyr在古英语中拼作Tiw,从Tiw产生了古英语词Tiwesdaeg,意即the day of Tiw,这就是现代英语Tuesday的原始形式。
Wednesday(星期三)在古英语中原作 Modnesdaeg,意即Woden's day。Woden乃日尔曼战神Tyr之父,相当于罗马神话里的商业神Mercury。古罗马人以Mercury来命名星期三,把星期三叫做Mercurii dies。其实,英语Wodnesdaeg就是译自该拉丁词,只是在借译时Mercury换成了Woden而已。
Thursday(星期四)在北欧神话中,最有权势、最勇敢的神要数雷神Thor。他相当于罗马神话里的主神Jupiter / Jove。当Thor驾着公山羊拉的战车奔驰而过时,天空顿时雷轰电闪。Thursday正是以Thor命名的,它在古英语原作Thuresdaeg,意即the day of Thor。
Friday(星期五)在古英语中,Fri- day原作Frigedaeg,意即the day of Frigg / Freya。Frigg / Freya乃北欧爱情女神,亦即战神Woden之妻,由于沉溺于奢侈的生活而遭丈夫遗弃。该女神相当于罗马神话中的Venus,罗马人以Venus来命名星期五,称之为Dies Veneris,意即the day ofVenus,而英语借译该词时把Venus换成Frigg,作Frigedaeg。 Wednesday和Thursday是分别以Frigg / Freya之夫Woden及其子Thor命名的,因此作为一种抚慰英语就把星期五献给了她。北欧人将星期五视为一周中最吉利的一天,是结婚日。对基督教徒来说,星期五则是不吉利的一天,因为耶稣正是在这一天被钉死在十字架上的。
Saturday(星期六)Saturn乃罗马神话中的农神或播种之神。每年12月17日,古罗马人都要举行农神节(Saturnalia),纵情狂欢,他们还以农神的大名来命名一星期中最后一天,亦即the day of Saturn,英语Saturday即由此借译而来。
Sunday 星期日:
Sunday在古英文中的意思是sun’s day(属于太阳的日子)。对基督徒而言,星期日是“安息日”,因为耶稣复活的日子是在星期日。约在公元三百年左右,欧洲教会和政府当局开始明订星期日为休息的日子,直到今日,世界上大多数的国家都以Sunday为星期例假日。
Monday 星期一 :
根据西方传说,Monday的意思是moon day(属于月亮的日子),因为西方人把这一天献给月之女神。古时候西方人相信,月的盈亏会影响农作物的生长,也会影响医疗。此外,尚有所谓的Blue Monday。Blue是“忧郁”的意思。星期一是一周工作的开始,没得玩了,所以心情不好,不少国家将星期一当作family washday(家庭洗濯日),那是由来已久的习俗。
Tuesday 星期二:
Tuesday是由古英文字Tiw演变来的。Tiw是北欧神话里的战神,正如同罗马神话里的战神Mars一样。在北欧神话中不叫Tiw而叫Tyr。相传在他的那个时代,有一狼精经常出来扰乱世界,为了制服狼精,Tyr的一只手也被咬断了。
Wednesday 星期三 :
Wednesday在古英文中的意思是Woden's day。Woden是北欧诸神之父。为制服狼精而牺牲自己一只手的Tyr,就是他的儿子。Woden领导神族跟巨人族作战,他曾牺牲自己锐利的右眼,跟巨人族换取“智能”的甘泉。他也曾深入地层,从巨人族那里偷取“诗”的美酒。西方人为了追念这位主神,就根据他的名字创造了Wednesday这个字。
Thursday 星期四:
Thursday在古英文中意思是Thor’s day。Thor是北欧神话中的雷神,经常带着一把大铁锤。相传有一次,他的大铁锤被一位叫Thrym的巨人偷走了。Thrym 扬言,除非神族答应把美丽的爱神Freya嫁给他做为交换。然而Freya抵死不从,于是神族想了一个办法,由Thor男扮女装穿Freya的衣服,假装嫁给他,Thrym不疑有诈,把铁锤交给新娘。于是Thor抢回了自己的武器,也立即把Thrym给杀了。
Friday 星期五:
Friday在古英文中意思是Frigg’s day。Frigg是北欧神话中主司婚姻和生育的女神,也是Woden的妻子。相传她平日身披闪耀白长袍,住在水晶宫中,和侍女们一起编织五颜六色的彩云。对于北欧人而言,星期五是幸运的日子。然而对基督徒来说却是相反的,因为耶稣受难日正好是星期五。
Saturday 星期六:
Saturday在古英文中的意思是Saturn’s day。Saturn是罗马神话中的农神,掌管五谷,就像中国神话中的神农大帝一样。
English(英文) Saxon(撒克逊语) 中文
Sunday Sun’s day 太阳之日
Monday Moon’s day 月亮之日
Tuesday Tiw’s day
Wednesday Woden’s day
Thursday Thor’s day 雷神之日
Friday Frigg’s day
Saturday Saturn’s day 土星(农神)之日
一个星期有七天,它们是Monday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday和Sunday。在古英语中,它们的名字比今天长多了,分别是Sunnandaeg,Monandaeg,Twesdaeg,Wodnesdaeg,Thunraesdaeg,Frigedaeg和Sternesdaeg,想知道它们的来历吗?
一星期七天的不同名称起源于古代罗马神话,后来被德国人用自己的语言和文化习俗进行了改造,把其中代表周二至周五的四个神换成了相应的德国人的神。最后这些名称流传到英国,才成为今天的样子。在17世纪以前,一星期七天的首字母都无须大写。
在古罗马神话中,Sunday的寓意是太阳,罗马人把星期天叫做dies solis(Day of the Sun)。当然了,有Sun Day就会有Moon Day,月亮神是太阳神之妻,因此她紧跟在Sunday后面作了Monday。
罗马人把星期二叫做Dies Martis,这是罗马战神Mars(火星)的日子。但是,今天的Tuesday源自Tiu'sday,和德国战神和天空之神泰尔(Tiu/Tiw)有关,Tiu即古希腊诸神中的火神Zeus(Tiu和Zeus音同)。
值得一提的是,星期二Mars在法语中作Mardi。Mardi Gras表示四旬斋前的狂欢节(星期二),是天主教徒在复活节之前必须的斋戒仪式。斋戒之前当然要大吃大喝一番了,因此这一天又叫Fat Tuesday。Mardi Gras Day是美国最大的嘉年华会,这一持续两周的盛会每年都会在新奥尔良举行,有数百万人参加。
星期三是Dies Mercurii,是众神信使墨丘利神Mercury(水星)的日子,Mercury不但是各路神灵的使者,还是商业、旅行及盗窃的守护神。后来,日尔曼民族用他们自己的神Woden(挪威神话里的Odin)取代了墨丘里神,这就是Wednesday的起源。现在知道星期三的拼写为什么怪怪的了吧,很多英美成年人都拼不好这个单词呢。
星期四是Dies Iovis,代表朱庇特主神、雷神Jove(木星)。后来这些罗马神话流传到德国,德国人就用他们自己的雷神Thor来代替Jove,这就是Thursday的起源。
星期五是Dies Veneris,代表爱神维纳斯Venus(金星)。后来挪威人用他们自己的爱神Frigg(Odin的妻子)取代了维纳斯的地位,所以今天的星期五就是Friday了。
星期六代表的是罗马神话里的萨杜恩农神Saturn(土星),这个词没被德国人“动手脚”,所以Saturday还是原汁原味。
英语星期名称的由来
Sunday(星期日)日尔曼民族和古罗马人一样,有时也用日月星辰来命名一星期中的某一天。作为一星期的第一天,Sunday在古时候是献给太阳的,古英语里拼作Sunnandaeg。犹太教的安息日定在星期六,基督教之所以改星期日为安息日,是因为耶稣在这一天复活。约从公元4世纪起,罗马天主教会就将Sunday定为假日,在这一天禁止任何人工作,教徒都得停止一切娱乐活动,上教堂去做礼拜。
Monday(星期一)在古罗马神话中,月亮为太阳之妻。因此,在一星期中也必须有一天是献给月亮的。他们把一星期的第二天叫做Lunaedies,盎格鲁———撒克逊人借译了该词,作Monandaeg,意即Moon day,现代英语作Monday。
Tuesday(星期二)在北欧神话中,有一个战神名叫Tyr,相当于罗马神话里的 Mars。当狼精Fenrir在人间作恶时,Tyr自告奋勇前往擒拿,在绑缚狼精时,一只手被咬掉了。Tyr在古英语中拼作Tiw,从Tiw产生了古英语词Tiwesdaeg,意即the day of Tiw,这就是现代英语Tuesday的原始形式。
Wednesday(星期三)在古英语中原作 Modnesdaeg,意即Woden's day。Woden乃日尔曼战神Tyr之父,相当于罗马神话里的商业神Mercury。古罗马人以Mercury来命名星期三,把星期三叫做Mercurii dies。其实,英语Wodnesdaeg就是译自该拉丁词,只是在借译时Mercury换成了Woden而已。
Thursday(星期四)在北欧神话中,最有权势、最勇敢的神要数雷神Thor。他相当于罗马神话里的主神Jupiter / Jove。当Thor驾着公山羊拉的战车奔驰而过时,天空顿时雷轰电闪。Thursday正是以Thor命名的,它在古英语原作Thuresdaeg,意即the day of Thor。
Friday(星期五)在古英语中,Fri- day原作Frigedaeg,意即the day of Frigg / Freya。Frigg / Freya乃北欧爱情女神,亦即战神Woden之妻,由于沉溺于奢侈的生活而遭丈夫遗弃。该女神相当于罗马神话中的Venus,罗马人以Venus来命名星期五,称之为Dies Veneris,意即the day ofVenus,而英语借译该词时把Venus换成Frigg,作Frigedaeg。 Wednesday和Thursday是分别以Frigg / Freya之夫Woden及其子Thor命名的,因此作为一种抚慰英语就把星期五献给了她。北欧人将星期五视为一周中最吉利的一天,是结婚日。对基督教徒来说,星期五则是不吉利的一天,因为耶稣正是在这一天被钉死在十字架上的。
Saturday(星期六)Saturn乃罗马神话中的农神或播种之神。每年12月17日,古罗马人都要举行农神节(Saturnalia),纵情狂欢,他们还以农神的大名来命名一星期中最后一天,亦即the day of Saturn,英语Saturday即由此借译而来。
还没人赞这篇日记