刀与花OST WAX-爱情啊 韩文歌词 中文歌词 罗马音歌词
사랑아 -- 왁스(Wax)
爱情啊 -- Wax
맘대로 사랑하다
man dæ lu sa lang ha da
随心去爱
맘대로 또 떠나가요
man dæ lu du do na ka yo
又随心离开
그대만 기다리다
ke dæ man ki da li da
等待的只有你
끝내 머물곳도 없네요
gen næ mo mu gu du on næ yo
到头来,却无处栖身
언젠가 그리우면
on zæn ga ke li wu mion
记不清是何时,如若想念
너무나도 그리워 울때면
no mu na du ke li wun wu dæ mion
如若因太过于想念,而哭泣的时候
그때는 오실까요
ke dæ run wu xi ga yo
那时你会回来吗
슬픈 추억 없던 그 길로
su pun zu on on don ke gi lu
回到不曾有过悲伤回忆的那条小路
내 사랑아 독한 사랑아
næ sa lang a du kan sa lang a
我的爱情啊,狠毒的爱情啊
사랑아 날 두고 떠나요
sa lang a na du gu do na yo
爱情啊,丢下我,独自离开
메마른 가슴에 못이 되어
næ ma en ka sun mæ mu xi dyue on
贫瘠的心胸化身为钉子
다시 올 수 없는 사람
ta xi wu su on run sa lan
再也无法哭泣的人
멍하니 바라보다
mong ha ni pa la pu da
茫然地观望着
말없이 뒤돌아서요
ma on xi tui du la so yo
一言不发的转过身去
아무리 원망해도
a mu li wo mang hæ du
无论如何抱怨
더는 기댈곳도 없네요
do run ki dæ gu du on næ yo
也再没有值得依托的场所
희미한 달빛마저
hi mi han ta pi ma co
就连朦胧的月光也无从寻找
서러운 그림자를 남기고
so lo wun ke lin ca run nan ki gu
只留下了悲伤的影子
기나긴 시간속에
ki da gin xi gan sun gæ
漫长的时光中
이내 남은 삶을 묻어요
yi næ nan en sa run mu do yo
就那样将余生掩埋
내 사랑아 독한 사랑아
næ sa lang a du kan sa lang a
我的爱情啊,狠毒的爱情啊
사랑아 날 두고 떠나요
sa lang a na du gu do na yo
爱情啊,丢下我,独自离开
메마른 가슴에 못이 되어
næ ma en ka sun mæ mu xi dyue on
贫瘠的心胸化身为钉子
다시 올 수 없는 사람
ta xi wu su on run sa lan
再也无法哭泣的人
사랑아 내 사랑아
sa lang a næ sa lang a
爱情啊 我的爱情啊
메마른 가슴에 못이 되어
mæ ma run ka sun mæ mu xi tui on
贫瘠的心胸化身为钉子
다시 올 수 없는 사람
ta xi wu su on run sa lan
再也无法哭泣的人
다신 볼 수 없는 사람
ta xin pu su on run sa lan
再也无法见到的人
爱情啊 -- Wax
맘대로 사랑하다
man dæ lu sa lang ha da
随心去爱
맘대로 또 떠나가요
man dæ lu du do na ka yo
又随心离开
그대만 기다리다
ke dæ man ki da li da
等待的只有你
끝내 머물곳도 없네요
gen næ mo mu gu du on næ yo
到头来,却无处栖身
언젠가 그리우면
on zæn ga ke li wu mion
记不清是何时,如若想念
너무나도 그리워 울때면
no mu na du ke li wun wu dæ mion
如若因太过于想念,而哭泣的时候
그때는 오실까요
ke dæ run wu xi ga yo
那时你会回来吗
슬픈 추억 없던 그 길로
su pun zu on on don ke gi lu
回到不曾有过悲伤回忆的那条小路
내 사랑아 독한 사랑아
næ sa lang a du kan sa lang a
我的爱情啊,狠毒的爱情啊
사랑아 날 두고 떠나요
sa lang a na du gu do na yo
爱情啊,丢下我,独自离开
메마른 가슴에 못이 되어
næ ma en ka sun mæ mu xi dyue on
贫瘠的心胸化身为钉子
다시 올 수 없는 사람
ta xi wu su on run sa lan
再也无法哭泣的人
멍하니 바라보다
mong ha ni pa la pu da
茫然地观望着
말없이 뒤돌아서요
ma on xi tui du la so yo
一言不发的转过身去
아무리 원망해도
a mu li wo mang hæ du
无论如何抱怨
더는 기댈곳도 없네요
do run ki dæ gu du on næ yo
也再没有值得依托的场所
희미한 달빛마저
hi mi han ta pi ma co
就连朦胧的月光也无从寻找
서러운 그림자를 남기고
so lo wun ke lin ca run nan ki gu
只留下了悲伤的影子
기나긴 시간속에
ki da gin xi gan sun gæ
漫长的时光中
이내 남은 삶을 묻어요
yi næ nan en sa run mu do yo
就那样将余生掩埋
내 사랑아 독한 사랑아
næ sa lang a du kan sa lang a
我的爱情啊,狠毒的爱情啊
사랑아 날 두고 떠나요
sa lang a na du gu do na yo
爱情啊,丢下我,独自离开
메마른 가슴에 못이 되어
næ ma en ka sun mæ mu xi dyue on
贫瘠的心胸化身为钉子
다시 올 수 없는 사람
ta xi wu su on run sa lan
再也无法哭泣的人
사랑아 내 사랑아
sa lang a næ sa lang a
爱情啊 我的爱情啊
메마른 가슴에 못이 되어
mæ ma run ka sun mæ mu xi tui on
贫瘠的心胸化身为钉子
다시 올 수 없는 사람
ta xi wu su on run sa lan
再也无法哭泣的人
다신 볼 수 없는 사람
ta xin pu su on run sa lan
再也无法见到的人