【授权翻译】欢迎来到夜谷(Welcome to Night Vale/WTNV)第21集
简介:《欢迎来到夜谷(Welcome to Night Vale/WTNV)》是每月两档(1号和15号)的播客节目,以沙漠小城“夜谷”的社区资讯作为播报风格,其内容包括本地天气、新闻、警长的秘密警察、夜空中的神秘亮光、具备未知能力的黑暗兜帽身影以及文化活动。打开您的收音机并躲藏吧。
主笔:约瑟夫·芬克(Joseph Fink)和杰弗里·克拉纳(Jeffrey Cranor)
主播:西索尔·鲍德温(Cecil Baldwin)
音乐:消逝(Disparition)
图标:罗布·威尔逊(Rob Wilson)
翻译:图安一记(某团)
授权:Non-commercial fan projects are fine by us. Please keep it free and let us know how it goes!
官网:http://commonplacebooks.com/welcome-to-night-vale/
维基:http://nightvale.wikia.com/wiki/Welcome_to_Night_Vale_Wiki
下载:http://podbay.fm/show/536258179
说明:某团从去年开始接触《夜谷》,深深被这个系列里头那种表面幽默、细思极恐的叙述方式给折服。夜谷系列在推特和在汤不热圈饱受欢迎,2013年7月在iTunes的下载排行第一;这个系列的粉丝制作了无数的图片,编出了无数的段子,形形色色丰富多彩,甚至还有人出了角色扮演。但是《夜谷》在中文圈中听众还比较少,为了分享推广这个好玩的节目,某团今年八月中旬以非盈利粉丝项目为名向制作人申请了翻译授权,今年九月份起开始把翻译版本发布在豆瓣和微博上。地名和人名都根据全局翻译,另外给某些信息添加英文维基百科链接辅助理解。
免责:《夜谷》的播音台本来自网上以及本人(图安一记)听译校对,作品版权属于原制作人和网站,翻译内容请勿转载修改或用于商业用途。如有错漏之处,欢迎勘误,谢谢支持。
豆列:http://www.douban.com/doulist/2812774/
第一集翻译:http://www.douban.com/note/299272598/
第二集翻译:http://www.douban.com/note/299358127/
第三集翻译:http://www.douban.com/note/299417603/
第四集翻译:http://www.douban.com/note/299706579/
第五集翻译:http://www.douban.com/note/299872806/
第六集翻译:http://www.douban.com/note/300599877/
第七集翻译:http://www.douban.com/note/300754012/
第八集翻译:http://www.douban.com/note/300847820/
第九集翻译:http://www.douban.com/note/301075835/
第十集翻译:http://www.douban.com/note/301974173/
第11集翻译:http://www.douban.com/note/303558872/
第12集翻译:http://www.douban.com/note/303952296/
第13集翻译:http://www.douban.com/note/304019650/
第14集翻译:http://www.douban.com/note/304168571/
第15集翻译:http://www.douban.com/note/304241488/
第16集翻译:http://www.douban.com/note/304455723/
第17集翻译:http://www.douban.com/note/304622631/
第18集翻译:http://www.douban.com/note/304736527/
第19集A翻译:http://www.douban.com/note/304896290/
第19集B翻译:http://www.douban.com/note/305090375/
第20集翻译:http://www.douban.com/note/305414561/
第21集:欧洲回忆
本集在线:http://vdisk.weibo.com/s/aEkIJsyvyjYxr
本集翻译:http://www.douban.com/note/305752776/
约瑟夫:嗨!我是约瑟夫·芬克,《欢迎来到夜谷》的创作者。
【动感的背景音乐】
如果您享受这个节目,那么假如您能捐款,我们会深深感激的。无论您能腾出多少钱,都能帮助我们让这个节目像我们全都想要的一样古怪和难以向您的朋友描述。如果您能捐多一点,我们还有东西可以寄给您。
还有,嘿,谢谢你们,马修·格尼埃、迪恩·温和丹尼尔·欧森,以及其他所有已经捐献过的人。请前往commonplacebooks.com点击《欢迎来到夜谷》做一样的善事。谢谢!
【音乐结束】
西索尔:把一个您永远不会去的地方的地图挂在您的客厅墙壁上。绘制新的街道。撕掉各个水体。等待新闻工作者到达。
欢迎来到夜谷。
【慢悠悠的主题音乐】
【音乐结束】
沙漠花保龄馆兼电玩娱乐中心的业主泰迪·威廉姆斯早前报告说他要成立一只全天候的民兵团监视保龄球馆五号球道下方埋葬的那个城市。这一监视工作将会包括一排爱国志愿者,他们武装到了牙齿,沿着整个保龄球区构成一道不中断的周边防线。
【动感背景音乐】
泰迪承认,这会使得保龄球比平常稍微更难打一些,而且联盟球赛可能得改期,或者改成非法比赛。但是他补充说,这只是为安全付出的一笔小小的代价。安全的另一笔代价是两美元二十五美分,他希望夜谷的每一位好市民向他支付这笔钱来换取这一重要的防守服务来对抗未知但大概是可怕而危险的地下城市侵略者。
目击者报告称,阿帕奇跟踪者出现在保龄球馆后头的户外,跟一个穿着棕褐色夹克的男人进行激烈对话。
警长的秘密警察报告称,那场谈话太小声了,他们听不到。他们还提醒所有的市民,请以响亮而激昂的方式进行所有对话,面部朝外并做出戏剧性的姿态来增加他们的监督职责的轻松度和兴奋度。
穿棕褐色西装的男人被形容为“不可能记住”,但大概是某种男人,长着五官和四肢。
阿帕奇跟踪者被形容为一个真正的混蛋,刚刚由我描述。
听众们——
【音乐结束】
春天第一股柔风的来临把我带回自己的大学时代以及我在欧洲当背包客度过的那个晚春。的确,对于任何负担得起的年轻人来说,这都是一个生命的里程碑,而且我很感激得到了这个机会。
【悠远的背景音乐】
我记得我在斯维兹这个国家度过了一段美妙的时期。当然了,斯维兹这片有着连绵低丘以及随微风耳闻的走调音的土地,对于一个有着强健体魄以及比较不容易产生幻觉的旅客来说是个绝佳的旅游去处。
当时我和我的旅行伙伴住在一间可爱的双床位小旅馆里,那个胶合板棚屋坐落在一个陡峭山坡上。旅馆的倾斜意味着我的伙伴不断地滚向我,接着我们两个人会一起滚出棚屋,不断地往下跌落,直到最终我们滚到一个充满荆棘和芬芳艳蓝花朵的山沟里,到了那个点上,我们会跋涉上山坡,进入棚屋,结果这种翻滚下山沟的事情一遍又一遍地重复。
哦,我们笑了又笑。
让这种情况显得更加奇怪的事实在于,在前往斯维兹或者离开斯维兹之后,我都不记得有一个旅行伙伴。
他是谁?谁知道呢?
这一切在当时似乎完全正常。我也不知道自己在斯维兹呆了多长时间,不断翻滚下那座山丘又重新往上爬,考虑到那微风里的调子、那些鲜花醉人的气味,以及当时始终是午夜时分的这个事实,真的很难分辨时间长短。
但是,那不可能超过十年左右。
最后,我在我们的某一次下跌中撞昏过去,当我醒来时,已经身处在一个不同的国家里了。我年长了好几岁,跟我谈话的人里头没有一个知道斯维兹这个国家在哪里,更加没有人听说过它。
不管怎么样,那是一个可爱的地方,而且我敢打包票,那对于欧洲旅客来说是一个不能错过的好地方,前提是您找得到它。
【音乐结束】
市长办公室的崔许·希基今天召开了一次新闻发布。会上,她站在一辆被绘以鲜艳霓虹色、装饰着闪烁灯光的大卡车前方,坚决否认卡车的存在。
她持续否认了好几分钟,然后经历了聚集记者的一轮漫长质疑,但应该指出的是,许多问题采取的形式是仅是用手指着卡车以及扬起一根眉毛。
事后,希基小姐承认这次会议只是为了锻炼她的否认技巧。她说自己必须通过不断的实践来保持否认技巧的娴熟。她还表示那所谓的实践并不存在。
稍后有人听到她否认天空、一个充满爱的神,以及鸡蛋的存在。
“鸡蛋不是真实的,”她说。“才不呢。给我看一个鸡蛋!那不是一个鸡蛋。什么是一个鸡蛋?谁让你来这里的?”
【诡异的背景音】
住在地球科学大楼里的回收壁橱里的短期滞留人员西蒙妮·里格多今天发表了一份声明,表示世界已经结束了。
“世界早在三四十年前结束了,”她在一张赛百味三明治包装上涂写道。“我不知道我们当前生活的这个东西是什么,但它不是世界。科学家不会调查它,因为他们不是真的。火鸡肉搭配额外的瑞士奶酪。”
我认为最后那一句是之前由某位赛百味三明治艺术家或他们的一个熟客写在包装纸上的。嗯,以上就是来自地球科学院最重要的头脑发表的挑衅言论,该学院自从被市政谴责不安全后就被空置下来了。
世界结束了吗?世界结束到底什么意思?西蒙娜是怎么得到赛百味的包装纸的?考虑到所有的赛百味餐厅有很多入口,但没有出口?
正如他们的座右铭,“一千种进入的方式,没有半种出来的方式。吃得新鲜。吃得十分十分地新鲜。十分地、惊叹地、恐怖的、吓人地新鲜。”
欲了解更多关于这个世界结束的故事,我们接下来现场直播一个水族馆泵的声音。
【长达二十秒水泵里的水泡声】
接下来回到我那红棕色调的朦胧欧洲回忆里。
我回忆起了另一个国家,当然了,我对它伴随着极大的喜爱之情,这是一个名为法兰奇亚的国家。法兰奇亚是个拱形之地。看到其他的文化如何生活是非常叫人着迷的,那会把一个人从封闭的夜谷生活方式中震撼出来,而法兰奇亚就是一个典型的例子。
看到一个连半个人都没有的文化,一个没有人口的国家,只有古老的石拱门,连绵数百平方英里的拱门,相互交织、相互依靠。风吹过狭窄的巷道,而孤独的旅客手拿相机,探索这片辽阔而空洞的城市风景。
【悠远的背景音乐】
一个人不需要掌握另一种语言就可以尝试在法兰奇亚的边界内尝试沟通。您只需呼唤一声——“哈喽?”经过漫长的沉默间隔,您就会听到您的回音从纵横交错、摇摇欲坠的拱门深处呼唤回来。
哦,听众们,那种跨文化交流别提多美了!
当然,尽管我在法兰奇亚的漫漫长夜中蜷缩在毯子里,在廉价酒造成的朦胧中仰望星星度过了那么多欢乐的时光,没有访问能够永远持续。
到了最后,我开始相信自己并非孤身处在迷宫般里头,拱门中的某个地方有一只野兽正在跟踪我。
那时我会原地静止不动地站好几个小时,听着那阵风声,寻找远方拱门走廊发出的动态的微妙声响。
我逃离了法兰奇亚,在发现一个又一个的死胡同后,我拼命地跑向边界,心怦怦直跳,我越过边界进入下一个国家,我跪下来,膝盖落在满是青草的乡村丘陵上,拱门在边界处彻底停止了。
而我发誓,听众们,我发誓,在穿越边界的那一刻,我感觉到一只爪子擦过我的背部。我发誓,我感到法兰奇亚无尽的风变得火热潮湿,那只野兽的气息离我的脖子仅有几英寸之遥。
因此,访问法兰奇亚吧,但是,诸位知道的,提防那只可能或者可能不是纯属由我想象出来的怪物。
【音乐结束】
接下来播报交通。
夜谷交通局告知我们,工作人员正在800号公路的某些路段上滑行。他们建议通勤者在这些标记区域慢速行驶,因为戴着建设头盔的工人将会在整个地面上翻来滚去,路上满满都是起伏的四肢、垂落的脑袋和喘息的嘴巴。
在这些标记区域违反交通规则将会处以双倍罚款。在标记区域之外的所有地区违反交通规则,一如既往,将会处于四倍罚款。
此外,交通局还要求我读出下列建议通告,务必使用他们的确切措辞。所以——
银隼、铜头蛇,还有囊地鼠,启动!我重复,启动。执行阿尔法十一月祖鲁零一三任务。可接受致命参数。
我并不太清楚那意味着什么,但如果您知道,那就通过遵守上述内容传达的命令避免收到一张烦人的交通罚单吧。
还有请记住,“戴”上安全带。它们是一种很酷的时尚宣言,而且很容易获得,您只需把它们从自己的汽车中切割出来,把它们制作成任意数量的服饰配件即可。
接下来是我们赞助商带来的一则信息。
【诡异的背景音乐加静电噪音】
七盏灯在窗户里。七盏灯在走廊里。七盏灯,七盏灯,终归到底。
六个音符在旋律里。六个音符来自挽歌里。六个音符来摆脱你的冲动。
五种逃避的方式。五种方式都被挡着。五种方式,每一种都破碎迷失。
四个词在一声低语里。四个词在你的耳边。四个词用恐惧填补你。
三次用手指敲打。三次敲打在墙头。三个你试图关上的水龙头。
两只眼睛,宽大而绝望。两只眼睛因恐惧而眯起。两只眼睛睁开,没错,但是什么也没有。
一盏灯在窗户里。一盏灯在走廊里。一盏灯,一盏灯,终归到底。
【音乐结束】
塔可钟。活得更好。
继续回来讲述一次愉快的回忆。
欧洲之旅的重点并不仅限于注视纪念碑、对纪念碑说话,以及舔舐纪念碑,还在于人民。
一次难忘的互动发生在阿尔卑斯山的小国鲁夫特纳普。
当时我坐了一整天的火车,经过一番搜索才入住一间寒冷阴郁的小旅馆,我迫切需要一顿温暖的饭菜以及一些愉快的伙伴。
我记得我去了当地的酒馆,那里的老板盯着我,整个人僵住,嘴巴大大张开,皮肤一片灰白。酒馆内的所有人也是这样。所有人的嘴被拉伸到近乎卡通人物的尺寸,超越了已知医学科学的界限。
我要求来一盘他们觉得最美味的菜,无论是什么都行,我用当地语言快速地补充了一句“劳驾”,表示我试图融入环境,而不是寻常的丑陋美国旅客。
他们亲切地作答——异口同声地从喉咙发出咯咯声,没有动弹,让我走进厨房,吞下一些发霉得不太严重的土豆和一些神秘和微酸的香肠。
我离开了这群用当地话咯咯交流,以人类恐怖的讽刺状态僵住的人,感觉就像我不仅获得了一顿好饭菜,还结交了一些好朋友。
科学界传来大新闻!
科学家宣布他们发现了世界上最致命的蜘蛛,一个以前未知的物种,发现它的几率跟被它咬后幸存的几率差不多一样低。
显然,标本是在您的尸体接受检查的时候发现的。他们说您就像一幅展现痛苦的肖像,您的皮肤露出无数跳动着的狂暴颜色和……
哦,您知道吗?对不起。这份报告来自下个星期。
啊,自从通讯社开始使用时间机器以来,情况就变得这么地混乱。
算了。无需担心那份报告,过几天再说。
接下来播报音乐!
【《耐棒》;创作:登革热乐团】
音乐在线:http://vdisk.weibo.com/s/aEkIJsyvxVF_p
【音乐结束】
追忆往昔,女士们,遥望过去,先生们,追忆和遥望我的欧洲之旅,我感觉一股沉重的悲伤降临在我身上。
当然,其中有一部分是怀旧,回首那个年轻的我,在欧洲各地奔波冒险、克服障碍……当时那些障碍看上去是那么地不可抗拒,而今看来却仅是一个无害楼层的建筑用砖。
但这就是怀旧的真相:我们并不是因为自己曾经是什么而是因为自己曾经不是什么才感觉到它的。我们是为了曾经敞开给我们但是我们没有接受的机会才感觉到它的。
时间就像蜡,从蜡烛的火焰中滴落。在那一刻,它伴随着转变成任何形状的能力融化并掉落。接着那一刻飞逝而去了,蜡触碰到桌子的表面,凝固成它将始终保持的形状。这一刻成为过去,成为发生了什么事的单一固定记录,仍然保持着它狂野的曲线和轮廓——代表它原本可能成为的任何形状的潜力。
那是不可能的——不管您有多大的福气,无论是幸运还是政府或者某个遥远的隐形之神用月光和风做成手领导您的生活所赋予的福气——看到那一滴蜡、那一点过去,不感到悲伤是不可能的。不去思考那滴蜡永远没办法形成的所有形状是不可能的。
【悠远的背景音乐】
山顶上的那个村,透过火车的车窗瞥过去,美丽、不可能,而且美得不可能。您寻思要是自己迈下火车,走上小路,进入安静的街道,在那里度过您的余生会是怎么样。
鲁夫特纳普那个年轻人的美丽面孔,他那张开的嘴巴和灰色的皮肤,您登上公交车最后一次见到他时,那张脸已经半转开,已经转向一个没有您在里头的未来,你们之间的这份情感曾经有着如此丰富的可能性,现在已经永远沦为不可能了。各种失去的机会从公共交通工具的窗户窥探,真的。
它可以是压倒性的,这滴溅落下来、没有生命的蜡记录着所有没有拐的弯。
“有何意义呢?”您问。
“何必呢?”您说。
“噢,西索尔,”您喊道。“哦,西索尔!”
但接着您想起来了——我想起来了——我们现在就在另一滴融化的蜡里头。我们正处在一个仍在降落,依然可变的一刻里.我们将永远不会处在其他地方。
我们将永远处在那个最最危险的、最最兴奋、最最有可能的时间:现在。
而处于现在的我们永远不能知道下一刻会变成什么形状。
敬请关注,嗯,咱们一起来探索发现吧,好吗?
晚安,夜谷。晚安。
【音乐结束】
【慢悠悠的主题音乐】
女声:《欢迎来到夜谷》是备忘录的产品,作者是约瑟夫·芬克和杰弗里·克拉纳;制作人是约瑟夫·芬克。夜谷的声音是西索尔·鲍德温;原创音乐由消逝创作,一切都能在disparition.info免费下载到。这一集的天气是《耐棒》;由登革热乐团创作,上denguefevermusic.com获取更多信息。
我们想要感谢咱们夜谷的实习生亚当·达诺斯,他死了。而三天后,当我们打开他的坟墓,发现他奇迹般地仍然是死的。
想要让您的音乐在天气环节展现?想要对本节目贡献您的才华?只想打声招呼?发电邮给我们,邮箱是nightvale@commonplacebooks.com或者在推特上关注我们@nightvaleradio。查看commonplacebooks.com获取本节目的更多信息,此外还有我们的书——《洛夫克拉夫特未用的故事点子》以及《长大成人意味着什么》。
本日谚语:问问你的医生,右边对你来说是不是左边。
【音乐结束】
免责声明:《夜谷》的播音台本来自网上以及本人(图安一记)听译校对,作品版权属于原制作人和网站,翻译内容请勿转载修改或用于商业用途。如有错漏之处,欢迎勘误,谢谢支持。翻译不是轻松的活儿,如果您喜欢本文,又想帮忙推广,只需轻轻点击下面的【分享】、【推荐】或者【喜欢】即可。
本集原本发表于2013年04月15日
图安一记翻译于2013年09月24日,编辑于2013年10月01日晚上
第22集翻译:http://www.douban.com/note/305965040/
主笔:约瑟夫·芬克(Joseph Fink)和杰弗里·克拉纳(Jeffrey Cranor)
主播:西索尔·鲍德温(Cecil Baldwin)
音乐:消逝(Disparition)
图标:罗布·威尔逊(Rob Wilson)
翻译:图安一记(某团)
授权:Non-commercial fan projects are fine by us. Please keep it free and let us know how it goes!
官网:http://commonplacebooks.com/welcome-to-night-vale/
维基:http://nightvale.wikia.com/wiki/Welcome_to_Night_Vale_Wiki
下载:http://podbay.fm/show/536258179
说明:某团从去年开始接触《夜谷》,深深被这个系列里头那种表面幽默、细思极恐的叙述方式给折服。夜谷系列在推特和在汤不热圈饱受欢迎,2013年7月在iTunes的下载排行第一;这个系列的粉丝制作了无数的图片,编出了无数的段子,形形色色丰富多彩,甚至还有人出了角色扮演。但是《夜谷》在中文圈中听众还比较少,为了分享推广这个好玩的节目,某团今年八月中旬以非盈利粉丝项目为名向制作人申请了翻译授权,今年九月份起开始把翻译版本发布在豆瓣和微博上。地名和人名都根据全局翻译,另外给某些信息添加英文维基百科链接辅助理解。
免责:《夜谷》的播音台本来自网上以及本人(图安一记)听译校对,作品版权属于原制作人和网站,翻译内容请勿转载修改或用于商业用途。如有错漏之处,欢迎勘误,谢谢支持。
豆列:http://www.douban.com/doulist/2812774/
第一集翻译:http://www.douban.com/note/299272598/
第二集翻译:http://www.douban.com/note/299358127/
第三集翻译:http://www.douban.com/note/299417603/
第四集翻译:http://www.douban.com/note/299706579/
第五集翻译:http://www.douban.com/note/299872806/
第六集翻译:http://www.douban.com/note/300599877/
第七集翻译:http://www.douban.com/note/300754012/
第八集翻译:http://www.douban.com/note/300847820/
第九集翻译:http://www.douban.com/note/301075835/
第十集翻译:http://www.douban.com/note/301974173/
第11集翻译:http://www.douban.com/note/303558872/
第12集翻译:http://www.douban.com/note/303952296/
第13集翻译:http://www.douban.com/note/304019650/
第14集翻译:http://www.douban.com/note/304168571/
第15集翻译:http://www.douban.com/note/304241488/
第16集翻译:http://www.douban.com/note/304455723/
第17集翻译:http://www.douban.com/note/304622631/
第18集翻译:http://www.douban.com/note/304736527/
第19集A翻译:http://www.douban.com/note/304896290/
第19集B翻译:http://www.douban.com/note/305090375/
第20集翻译:http://www.douban.com/note/305414561/
![]() |
第21集:欧洲回忆
本集在线:http://vdisk.weibo.com/s/aEkIJsyvyjYxr
本集翻译:http://www.douban.com/note/305752776/
约瑟夫:嗨!我是约瑟夫·芬克,《欢迎来到夜谷》的创作者。
【动感的背景音乐】
如果您享受这个节目,那么假如您能捐款,我们会深深感激的。无论您能腾出多少钱,都能帮助我们让这个节目像我们全都想要的一样古怪和难以向您的朋友描述。如果您能捐多一点,我们还有东西可以寄给您。
还有,嘿,谢谢你们,马修·格尼埃、迪恩·温和丹尼尔·欧森,以及其他所有已经捐献过的人。请前往commonplacebooks.com点击《欢迎来到夜谷》做一样的善事。谢谢!
【音乐结束】
西索尔:把一个您永远不会去的地方的地图挂在您的客厅墙壁上。绘制新的街道。撕掉各个水体。等待新闻工作者到达。
欢迎来到夜谷。
【慢悠悠的主题音乐】
【音乐结束】
沙漠花保龄馆兼电玩娱乐中心的业主泰迪·威廉姆斯早前报告说他要成立一只全天候的民兵团监视保龄球馆五号球道下方埋葬的那个城市。这一监视工作将会包括一排爱国志愿者,他们武装到了牙齿,沿着整个保龄球区构成一道不中断的周边防线。
【动感背景音乐】
泰迪承认,这会使得保龄球比平常稍微更难打一些,而且联盟球赛可能得改期,或者改成非法比赛。但是他补充说,这只是为安全付出的一笔小小的代价。安全的另一笔代价是两美元二十五美分,他希望夜谷的每一位好市民向他支付这笔钱来换取这一重要的防守服务来对抗未知但大概是可怕而危险的地下城市侵略者。
目击者报告称,阿帕奇跟踪者出现在保龄球馆后头的户外,跟一个穿着棕褐色夹克的男人进行激烈对话。
警长的秘密警察报告称,那场谈话太小声了,他们听不到。他们还提醒所有的市民,请以响亮而激昂的方式进行所有对话,面部朝外并做出戏剧性的姿态来增加他们的监督职责的轻松度和兴奋度。
穿棕褐色西装的男人被形容为“不可能记住”,但大概是某种男人,长着五官和四肢。
阿帕奇跟踪者被形容为一个真正的混蛋,刚刚由我描述。
听众们——
【音乐结束】
春天第一股柔风的来临把我带回自己的大学时代以及我在欧洲当背包客度过的那个晚春。的确,对于任何负担得起的年轻人来说,这都是一个生命的里程碑,而且我很感激得到了这个机会。
【悠远的背景音乐】
我记得我在斯维兹这个国家度过了一段美妙的时期。当然了,斯维兹这片有着连绵低丘以及随微风耳闻的走调音的土地,对于一个有着强健体魄以及比较不容易产生幻觉的旅客来说是个绝佳的旅游去处。
当时我和我的旅行伙伴住在一间可爱的双床位小旅馆里,那个胶合板棚屋坐落在一个陡峭山坡上。旅馆的倾斜意味着我的伙伴不断地滚向我,接着我们两个人会一起滚出棚屋,不断地往下跌落,直到最终我们滚到一个充满荆棘和芬芳艳蓝花朵的山沟里,到了那个点上,我们会跋涉上山坡,进入棚屋,结果这种翻滚下山沟的事情一遍又一遍地重复。
哦,我们笑了又笑。
让这种情况显得更加奇怪的事实在于,在前往斯维兹或者离开斯维兹之后,我都不记得有一个旅行伙伴。
他是谁?谁知道呢?
这一切在当时似乎完全正常。我也不知道自己在斯维兹呆了多长时间,不断翻滚下那座山丘又重新往上爬,考虑到那微风里的调子、那些鲜花醉人的气味,以及当时始终是午夜时分的这个事实,真的很难分辨时间长短。
但是,那不可能超过十年左右。
最后,我在我们的某一次下跌中撞昏过去,当我醒来时,已经身处在一个不同的国家里了。我年长了好几岁,跟我谈话的人里头没有一个知道斯维兹这个国家在哪里,更加没有人听说过它。
不管怎么样,那是一个可爱的地方,而且我敢打包票,那对于欧洲旅客来说是一个不能错过的好地方,前提是您找得到它。
【音乐结束】
市长办公室的崔许·希基今天召开了一次新闻发布。会上,她站在一辆被绘以鲜艳霓虹色、装饰着闪烁灯光的大卡车前方,坚决否认卡车的存在。
她持续否认了好几分钟,然后经历了聚集记者的一轮漫长质疑,但应该指出的是,许多问题采取的形式是仅是用手指着卡车以及扬起一根眉毛。
事后,希基小姐承认这次会议只是为了锻炼她的否认技巧。她说自己必须通过不断的实践来保持否认技巧的娴熟。她还表示那所谓的实践并不存在。
稍后有人听到她否认天空、一个充满爱的神,以及鸡蛋的存在。
“鸡蛋不是真实的,”她说。“才不呢。给我看一个鸡蛋!那不是一个鸡蛋。什么是一个鸡蛋?谁让你来这里的?”
【诡异的背景音】
住在地球科学大楼里的回收壁橱里的短期滞留人员西蒙妮·里格多今天发表了一份声明,表示世界已经结束了。
“世界早在三四十年前结束了,”她在一张赛百味三明治包装上涂写道。“我不知道我们当前生活的这个东西是什么,但它不是世界。科学家不会调查它,因为他们不是真的。火鸡肉搭配额外的瑞士奶酪。”
我认为最后那一句是之前由某位赛百味三明治艺术家或他们的一个熟客写在包装纸上的。嗯,以上就是来自地球科学院最重要的头脑发表的挑衅言论,该学院自从被市政谴责不安全后就被空置下来了。
世界结束了吗?世界结束到底什么意思?西蒙娜是怎么得到赛百味的包装纸的?考虑到所有的赛百味餐厅有很多入口,但没有出口?
正如他们的座右铭,“一千种进入的方式,没有半种出来的方式。吃得新鲜。吃得十分十分地新鲜。十分地、惊叹地、恐怖的、吓人地新鲜。”
欲了解更多关于这个世界结束的故事,我们接下来现场直播一个水族馆泵的声音。
【长达二十秒水泵里的水泡声】
接下来回到我那红棕色调的朦胧欧洲回忆里。
我回忆起了另一个国家,当然了,我对它伴随着极大的喜爱之情,这是一个名为法兰奇亚的国家。法兰奇亚是个拱形之地。看到其他的文化如何生活是非常叫人着迷的,那会把一个人从封闭的夜谷生活方式中震撼出来,而法兰奇亚就是一个典型的例子。
看到一个连半个人都没有的文化,一个没有人口的国家,只有古老的石拱门,连绵数百平方英里的拱门,相互交织、相互依靠。风吹过狭窄的巷道,而孤独的旅客手拿相机,探索这片辽阔而空洞的城市风景。
【悠远的背景音乐】
一个人不需要掌握另一种语言就可以尝试在法兰奇亚的边界内尝试沟通。您只需呼唤一声——“哈喽?”经过漫长的沉默间隔,您就会听到您的回音从纵横交错、摇摇欲坠的拱门深处呼唤回来。
哦,听众们,那种跨文化交流别提多美了!
当然,尽管我在法兰奇亚的漫漫长夜中蜷缩在毯子里,在廉价酒造成的朦胧中仰望星星度过了那么多欢乐的时光,没有访问能够永远持续。
到了最后,我开始相信自己并非孤身处在迷宫般里头,拱门中的某个地方有一只野兽正在跟踪我。
那时我会原地静止不动地站好几个小时,听着那阵风声,寻找远方拱门走廊发出的动态的微妙声响。
我逃离了法兰奇亚,在发现一个又一个的死胡同后,我拼命地跑向边界,心怦怦直跳,我越过边界进入下一个国家,我跪下来,膝盖落在满是青草的乡村丘陵上,拱门在边界处彻底停止了。
而我发誓,听众们,我发誓,在穿越边界的那一刻,我感觉到一只爪子擦过我的背部。我发誓,我感到法兰奇亚无尽的风变得火热潮湿,那只野兽的气息离我的脖子仅有几英寸之遥。
因此,访问法兰奇亚吧,但是,诸位知道的,提防那只可能或者可能不是纯属由我想象出来的怪物。
【音乐结束】
接下来播报交通。
夜谷交通局告知我们,工作人员正在800号公路的某些路段上滑行。他们建议通勤者在这些标记区域慢速行驶,因为戴着建设头盔的工人将会在整个地面上翻来滚去,路上满满都是起伏的四肢、垂落的脑袋和喘息的嘴巴。
在这些标记区域违反交通规则将会处以双倍罚款。在标记区域之外的所有地区违反交通规则,一如既往,将会处于四倍罚款。
此外,交通局还要求我读出下列建议通告,务必使用他们的确切措辞。所以——
银隼、铜头蛇,还有囊地鼠,启动!我重复,启动。执行阿尔法十一月祖鲁零一三任务。可接受致命参数。
我并不太清楚那意味着什么,但如果您知道,那就通过遵守上述内容传达的命令避免收到一张烦人的交通罚单吧。
还有请记住,“戴”上安全带。它们是一种很酷的时尚宣言,而且很容易获得,您只需把它们从自己的汽车中切割出来,把它们制作成任意数量的服饰配件即可。
接下来是我们赞助商带来的一则信息。
【诡异的背景音乐加静电噪音】
七盏灯在窗户里。七盏灯在走廊里。七盏灯,七盏灯,终归到底。
六个音符在旋律里。六个音符来自挽歌里。六个音符来摆脱你的冲动。
五种逃避的方式。五种方式都被挡着。五种方式,每一种都破碎迷失。
四个词在一声低语里。四个词在你的耳边。四个词用恐惧填补你。
三次用手指敲打。三次敲打在墙头。三个你试图关上的水龙头。
两只眼睛,宽大而绝望。两只眼睛因恐惧而眯起。两只眼睛睁开,没错,但是什么也没有。
一盏灯在窗户里。一盏灯在走廊里。一盏灯,一盏灯,终归到底。
【音乐结束】
塔可钟。活得更好。
继续回来讲述一次愉快的回忆。
欧洲之旅的重点并不仅限于注视纪念碑、对纪念碑说话,以及舔舐纪念碑,还在于人民。
一次难忘的互动发生在阿尔卑斯山的小国鲁夫特纳普。
当时我坐了一整天的火车,经过一番搜索才入住一间寒冷阴郁的小旅馆,我迫切需要一顿温暖的饭菜以及一些愉快的伙伴。
我记得我去了当地的酒馆,那里的老板盯着我,整个人僵住,嘴巴大大张开,皮肤一片灰白。酒馆内的所有人也是这样。所有人的嘴被拉伸到近乎卡通人物的尺寸,超越了已知医学科学的界限。
我要求来一盘他们觉得最美味的菜,无论是什么都行,我用当地语言快速地补充了一句“劳驾”,表示我试图融入环境,而不是寻常的丑陋美国旅客。
他们亲切地作答——异口同声地从喉咙发出咯咯声,没有动弹,让我走进厨房,吞下一些发霉得不太严重的土豆和一些神秘和微酸的香肠。
我离开了这群用当地话咯咯交流,以人类恐怖的讽刺状态僵住的人,感觉就像我不仅获得了一顿好饭菜,还结交了一些好朋友。
科学界传来大新闻!
科学家宣布他们发现了世界上最致命的蜘蛛,一个以前未知的物种,发现它的几率跟被它咬后幸存的几率差不多一样低。
显然,标本是在您的尸体接受检查的时候发现的。他们说您就像一幅展现痛苦的肖像,您的皮肤露出无数跳动着的狂暴颜色和……
哦,您知道吗?对不起。这份报告来自下个星期。
啊,自从通讯社开始使用时间机器以来,情况就变得这么地混乱。
算了。无需担心那份报告,过几天再说。
接下来播报音乐!
【《耐棒》;创作:登革热乐团】
音乐在线:http://vdisk.weibo.com/s/aEkIJsyvxVF_p
【音乐结束】
追忆往昔,女士们,遥望过去,先生们,追忆和遥望我的欧洲之旅,我感觉一股沉重的悲伤降临在我身上。
当然,其中有一部分是怀旧,回首那个年轻的我,在欧洲各地奔波冒险、克服障碍……当时那些障碍看上去是那么地不可抗拒,而今看来却仅是一个无害楼层的建筑用砖。
但这就是怀旧的真相:我们并不是因为自己曾经是什么而是因为自己曾经不是什么才感觉到它的。我们是为了曾经敞开给我们但是我们没有接受的机会才感觉到它的。
时间就像蜡,从蜡烛的火焰中滴落。在那一刻,它伴随着转变成任何形状的能力融化并掉落。接着那一刻飞逝而去了,蜡触碰到桌子的表面,凝固成它将始终保持的形状。这一刻成为过去,成为发生了什么事的单一固定记录,仍然保持着它狂野的曲线和轮廓——代表它原本可能成为的任何形状的潜力。
那是不可能的——不管您有多大的福气,无论是幸运还是政府或者某个遥远的隐形之神用月光和风做成手领导您的生活所赋予的福气——看到那一滴蜡、那一点过去,不感到悲伤是不可能的。不去思考那滴蜡永远没办法形成的所有形状是不可能的。
【悠远的背景音乐】
山顶上的那个村,透过火车的车窗瞥过去,美丽、不可能,而且美得不可能。您寻思要是自己迈下火车,走上小路,进入安静的街道,在那里度过您的余生会是怎么样。
鲁夫特纳普那个年轻人的美丽面孔,他那张开的嘴巴和灰色的皮肤,您登上公交车最后一次见到他时,那张脸已经半转开,已经转向一个没有您在里头的未来,你们之间的这份情感曾经有着如此丰富的可能性,现在已经永远沦为不可能了。各种失去的机会从公共交通工具的窗户窥探,真的。
它可以是压倒性的,这滴溅落下来、没有生命的蜡记录着所有没有拐的弯。
“有何意义呢?”您问。
“何必呢?”您说。
“噢,西索尔,”您喊道。“哦,西索尔!”
但接着您想起来了——我想起来了——我们现在就在另一滴融化的蜡里头。我们正处在一个仍在降落,依然可变的一刻里.我们将永远不会处在其他地方。
我们将永远处在那个最最危险的、最最兴奋、最最有可能的时间:现在。
而处于现在的我们永远不能知道下一刻会变成什么形状。
敬请关注,嗯,咱们一起来探索发现吧,好吗?
晚安,夜谷。晚安。
【音乐结束】
【慢悠悠的主题音乐】
女声:《欢迎来到夜谷》是备忘录的产品,作者是约瑟夫·芬克和杰弗里·克拉纳;制作人是约瑟夫·芬克。夜谷的声音是西索尔·鲍德温;原创音乐由消逝创作,一切都能在disparition.info免费下载到。这一集的天气是《耐棒》;由登革热乐团创作,上denguefevermusic.com获取更多信息。
我们想要感谢咱们夜谷的实习生亚当·达诺斯,他死了。而三天后,当我们打开他的坟墓,发现他奇迹般地仍然是死的。
想要让您的音乐在天气环节展现?想要对本节目贡献您的才华?只想打声招呼?发电邮给我们,邮箱是nightvale@commonplacebooks.com或者在推特上关注我们@nightvaleradio。查看commonplacebooks.com获取本节目的更多信息,此外还有我们的书——《洛夫克拉夫特未用的故事点子》以及《长大成人意味着什么》。
本日谚语:问问你的医生,右边对你来说是不是左边。
【音乐结束】
免责声明:《夜谷》的播音台本来自网上以及本人(图安一记)听译校对,作品版权属于原制作人和网站,翻译内容请勿转载修改或用于商业用途。如有错漏之处,欢迎勘误,谢谢支持。翻译不是轻松的活儿,如果您喜欢本文,又想帮忙推广,只需轻轻点击下面的【分享】、【推荐】或者【喜欢】即可。
本集原本发表于2013年04月15日
图安一记翻译于2013年09月24日,编辑于2013年10月01日晚上
第22集翻译:http://www.douban.com/note/305965040/