【nose相关表达】
1.
nosebleed 流鼻血,(nosebleed section 或是 nosebleed seats 指的是看比赛时体育场里最高,最远,最看不清楚的座位) ;
nosedive 一落千丈.
The stocks took a nosedive today. 股市今天暴跌。
nose job 隆鼻手术;
nosy 好管闲事的,喜欢打听别人隐私的。Don't be nosy.
2.
相关短语:
blow one's nose 擤鼻子;
rub one's nose 揉鼻子;
pick one's nose 抠鼻子;
as plain as the nose on your face 明摆着的;
to win by a nose 险胜。
The race was really close. He only won by a nose.
比赛特别激烈,他就赢了一点点。
brown-nose 喜欢溜须拍马的人。
3.
keep one's nose clean 不犯事。
He used to run with the wrong crowd, but he has kept his nose clean since he met Ann.
他以前老鬼混,但自从认识Ann后,一直没再惹事。
4.
hold one's nose 捏着鼻子。
It smelled really bad. We had to hold our noses. 味道很难闻,我们都捏着鼻子。
5.
keep one's nose out of something 不搀和某事。
Keep your nose out of it. It doesn't concern you. 你别搀和,跟你无关。
6.
put someone's nose out of joint 让人觉得受了忽视侮辱。
You put her nose out of joint for not inviting her to speak. 你没请她讲话,让她觉得很不爽。
7.
turn one's nose up at someone or sth. 瞧不上某人或某事。
He turns his nose at me because I came from a small town. 他看不起我,因为我是小城镇来的。
8.
under one's nose 在某人眼皮底下。
They had an affair right under your nose. 他们在你眼皮子底下搞婚外恋。
nosebleed 流鼻血,(nosebleed section 或是 nosebleed seats 指的是看比赛时体育场里最高,最远,最看不清楚的座位) ;
nosedive 一落千丈.
The stocks took a nosedive today. 股市今天暴跌。
nose job 隆鼻手术;
nosy 好管闲事的,喜欢打听别人隐私的。Don't be nosy.
2.
相关短语:
blow one's nose 擤鼻子;
rub one's nose 揉鼻子;
pick one's nose 抠鼻子;
as plain as the nose on your face 明摆着的;
to win by a nose 险胜。
The race was really close. He only won by a nose.
比赛特别激烈,他就赢了一点点。
brown-nose 喜欢溜须拍马的人。
3.
keep one's nose clean 不犯事。
He used to run with the wrong crowd, but he has kept his nose clean since he met Ann.
他以前老鬼混,但自从认识Ann后,一直没再惹事。
4.
hold one's nose 捏着鼻子。
It smelled really bad. We had to hold our noses. 味道很难闻,我们都捏着鼻子。
5.
keep one's nose out of something 不搀和某事。
Keep your nose out of it. It doesn't concern you. 你别搀和,跟你无关。
6.
put someone's nose out of joint 让人觉得受了忽视侮辱。
You put her nose out of joint for not inviting her to speak. 你没请她讲话,让她觉得很不爽。
7.
turn one's nose up at someone or sth. 瞧不上某人或某事。
He turns his nose at me because I came from a small town. 他看不起我,因为我是小城镇来的。
8.
under one's nose 在某人眼皮底下。
They had an affair right under your nose. 他们在你眼皮子底下搞婚外恋。
还没人赞这篇日记