张枣散佚诗
此时此刻
为什么不说得清晰一些?
说得像春花秋月那么明媚
说得像一个故事,一匹骏马
有头有尾
玻璃背后幽远的人
我摸不清你的性别
我指不出你在哪片经纬度
蠕袅,但我看过
你的哭,你的笑,你尖刀的讽刺
我还读到逝者如斯不舍昼夜
为什么不说得更具体些?
即便是镜中花,水中月
也叫它们掷地有声
请让卑鄙的灵魂活下去
请反对低空飞行
那些君临我们肉体的金
搅乱五行不呼吸的鱼
说,说,请说下去
就用此时此刻的语言
不要等到夜一天天淡下去
不要等到情侣火焰般熄灭
此时此刻
这就是这个故事:
黎明时有一只乳燕突然
斜扦过你的身躯
好像你就是一扇幽门
通过你而通向
神秘的遥远
1988.4.27 特里尔大学
—————————
此诗发表在《作家》1989年7月号,同期发表的作品有《早春二月》、《海底被囚的魔王》等。由哈尔滨钢克先生发现,转给宋琳。
给另一个海子
你千万别像他那样轻生。
整个世界最令我提心吊胆的
就是你
和灯
你要时刻警惕
自己,别撒手
揪紧自己就像揪紧气球
也别让别人和烟头,碰你
整个世界老想着将它自己拆毁。
提琴挪了一下,像妨碍了狼走过
从不雨的四月窗口望去
夜与荷花都不肯出来——缝隙
越来越多;有飞鸟的地方就有角落。
世界是这样这样
为何不是那样那样?
它拆了毁了
却又像乒乓球
被打上桌
狂暴的金鱼跳出水缸
妖魔般地
在水泥地上,起舞......
......唉,我们
虽然我们的水不再让我们呼吸
虽然子夜下着星辰
虽然列车无奈地奔向下一刻的剧痛
但你必须活着,可怜的孩子
活着就等于呐喊:
永恒的中国!
———————————
此诗由陈东东提供,他对此诗的说明为:此诗见1990年第一期《今天》复刊号。同期有张枣的另一首诗《希尔多夫村的忧郁》。因此,此诗应写于1990年初或之前。
哀歌
浴盆里我发现一根
谁的落发。粘伏在
灯光规定的边缘
象它修长、失传的主人,准备
过冬。祭奠哪一个夜?
我来回踱动,想把你
捧进我冲动的掌中
灯下的一切恍若来世
或许用水冲掉。焦灼的
急流徒然喷射。或许哪天
它又会从内部脱谢
或许哪天世界会改变。
__________________
张枣在1991年3月25日写给友人柏桦的信中附有此诗
一个发廊的内部或远景
1
江南小镇。闷热就像乌托邦。
电扇吹得所有人的骨头飘起来,
但谁也不许散架。小石桥上,
游客三两,点戳风景,其中一个
是从北方畏罪潜逃的税务官。
2
我也是一个有好几种化名的人,
正憋住暴笑,筷子伸向醉虾。
空气之空被旋搅得残破不堪。
老板的第六十四副面具开口了,
说的仍是一个哑谜:“干净,
我是它的奴隶,因为它是明摆着的,
因为它也是无止境的,
你得时刻跟在它后面收拾。”
一个女人插嘴说:“我们老板
人好。一次我从楼上望去,
看见他醉了,跪在马路中央,
他挽着袖子要把斑马线卷回家来。”
3
我睡在凉席上却醒在假石山边。
蝴蝶携着未来,却重复明代的
某一天。这一天,你只要觉得
浑身不适,你就知道未来已来临,
你只要觉得孤独,你就该知道
一切全错了,而且已无法更改。
无风之际只有风突然逆着流水
站起身来,像一个怒者,向前扑着,
撕着纸,当你的真名
如鸣蝉的急救车狂奔而来。
________________________
颜炼军的维吾尔语诗人朋友吐尔逊·帕尔哈提先生在选编当代汉语诗选时,从诗人杨炼先生处得到此诗,后转给颜炼军。帕尔哈提也是张枣在中央民族大学任教期间的朋友。
昨夜星辰
对于那些认为我要离开的人
离别宛若一阵吮嗅过的香味
青山未改,秋水天光一色
我会在一个众人交口认定的黎明
离开这里,我崇尚过寂寞
身披命服却从来两袖清风
对于那些瞧不起间谍的人
我乃是掠过某桥梁的名字
去毁灭自身,同时又祸及另一城池
有谁知道最美的语言是机密?
有谁知道最美的道路在脚下?
我只可能是这样一个人,一边
名垂青史,一边热爱镜子
出发的时候让一切原封不动
对于那些认为要离开的人
我就是昨夜星辰,再不想见他们
——————————
此诗系首都师范大学博士生赵飞先生发现后告之颜炼军,刊于1988年《星星》第12期,经颜炼军与柏桦先生的回忆和确认,确为张枣作品无疑。
鹤
稿本之一:
鹤?是在叫我吗?吾非
鹤也。我只是在高塔楼顶歇过脚
在你杯口喝一小口水
稿本之二:
鹤?我不知道我叫鹤。
鹤?天并不发凉
我怎么就会叫做鹤呢?
鹤?我扬起眉,我并不
就像门铃脉冲着一场灾难。
鹤?是在叫我?我可不是
鹤呢、我只是喝点白开水。
天地岂知凉热?
—————————————
《鹤》的两个未完稿,系张枣病中最后的日子躺在病床上所写,字体隽秀,但笔记潦草,没有标注具体日期。手稿由宋琳先生根据草稿辨认出,发表在《今天》2010年张枣纪念专号由宋琳撰写的“编者按”及2010年9月江苏文艺出版社的由宋琳和柏桦编选的《亲爱的张枣》一书宋琳的《缘起》一文。宋琳文中有语:张枣另一首《鹤君》有:“别怕。学会藏到自己的死亡里去”之句。
Umweg
在撒旦的阳光下
我们执迷得宁愿绕道
从一个地点到另一个地点
我们固执得不顾风暴
也许事情十分微小
去道一声别,或者买一盒烟
首先是往常的过道堵了
黑白分明的纸条在警告
“真噁心”,我们诅咒一声
转身下一层玻璃楼,再试试
出去,这时秋天又来阻拦
它把天桥损坏了;那个
上去的螺旋梯呢,拦了一根绳索
那个寒风中立在桥上的工人
我们只瞟见了他一瞬
事后回想起他的眼神和姿态
他手上“哗哗”的小黄旗
虽只是那么一瞬,但我们知道
他就是那个亚伯利恒人
那个殉难的人
那之后他的样子真变了不少
他当然也看见了我们
当然也想阻挡;不过他不是门吗?
既阻挡又让进
他不也是道路吗?
于是我们继续前进,我和我
陌生的同伴
当我们接近最后一张门
她朝我会意地,嫣然一笑
于是我们通过自己到达了
那个永远去不了的地方
去买一盒烟,或者道一声别
在希望的黎明的预感中
我们不是曾发誓不去吗?
在撒旦的阳光下
我们痛苦得象天空
让你对撒旦说:我在这儿
让我对天空说:我不存在
22. okt. 1988. Trier
———————————
此诗系柏桦无意中发现
中国凉亭
有一天我们在密林中迷路
夏天的雷儿正呓语轻轻
我的心发出奇异的声响
你和我来到一座中国凉亭
你的脸儿飘渺清洁
甚至连空气都不能把它察觉
你的柔发多么寂静
是世界的第一片竹叶
携着影儿在水中浅睡
寂静中悠转着一只黄鹂
我爱你,我爱你
似乎陌生,又似乎熟悉
似乎唱过一次,或者说过一遍
是一场仿佛,仿佛你曾历经
你的颤栗来自遥远的往昔
来自一场前梦,或一座中国
凉亭
当雷雨的珠箔掩盖了四边
你和我来到一座中国凉亭
从此我们生活在这里
我感到我是你,你是我
要不,我们已经不再是自己
——————————
刊登于《星星》诗刊1988年7月号
为什么不说得清晰一些?
说得像春花秋月那么明媚
说得像一个故事,一匹骏马
有头有尾
玻璃背后幽远的人
我摸不清你的性别
我指不出你在哪片经纬度
蠕袅,但我看过
你的哭,你的笑,你尖刀的讽刺
我还读到逝者如斯不舍昼夜
为什么不说得更具体些?
即便是镜中花,水中月
也叫它们掷地有声
请让卑鄙的灵魂活下去
请反对低空飞行
那些君临我们肉体的金
搅乱五行不呼吸的鱼
说,说,请说下去
就用此时此刻的语言
不要等到夜一天天淡下去
不要等到情侣火焰般熄灭
此时此刻
这就是这个故事:
黎明时有一只乳燕突然
斜扦过你的身躯
好像你就是一扇幽门
通过你而通向
神秘的遥远
1988.4.27 特里尔大学
—————————
此诗发表在《作家》1989年7月号,同期发表的作品有《早春二月》、《海底被囚的魔王》等。由哈尔滨钢克先生发现,转给宋琳。
给另一个海子
你千万别像他那样轻生。
整个世界最令我提心吊胆的
就是你
和灯
你要时刻警惕
自己,别撒手
揪紧自己就像揪紧气球
也别让别人和烟头,碰你
整个世界老想着将它自己拆毁。
提琴挪了一下,像妨碍了狼走过
从不雨的四月窗口望去
夜与荷花都不肯出来——缝隙
越来越多;有飞鸟的地方就有角落。
世界是这样这样
为何不是那样那样?
它拆了毁了
却又像乒乓球
被打上桌
狂暴的金鱼跳出水缸
妖魔般地
在水泥地上,起舞......
......唉,我们
虽然我们的水不再让我们呼吸
虽然子夜下着星辰
虽然列车无奈地奔向下一刻的剧痛
但你必须活着,可怜的孩子
活着就等于呐喊:
永恒的中国!
———————————
此诗由陈东东提供,他对此诗的说明为:此诗见1990年第一期《今天》复刊号。同期有张枣的另一首诗《希尔多夫村的忧郁》。因此,此诗应写于1990年初或之前。
哀歌
浴盆里我发现一根
谁的落发。粘伏在
灯光规定的边缘
象它修长、失传的主人,准备
过冬。祭奠哪一个夜?
我来回踱动,想把你
捧进我冲动的掌中
灯下的一切恍若来世
或许用水冲掉。焦灼的
急流徒然喷射。或许哪天
它又会从内部脱谢
或许哪天世界会改变。
__________________
张枣在1991年3月25日写给友人柏桦的信中附有此诗
一个发廊的内部或远景
1
江南小镇。闷热就像乌托邦。
电扇吹得所有人的骨头飘起来,
但谁也不许散架。小石桥上,
游客三两,点戳风景,其中一个
是从北方畏罪潜逃的税务官。
2
我也是一个有好几种化名的人,
正憋住暴笑,筷子伸向醉虾。
空气之空被旋搅得残破不堪。
老板的第六十四副面具开口了,
说的仍是一个哑谜:“干净,
我是它的奴隶,因为它是明摆着的,
因为它也是无止境的,
你得时刻跟在它后面收拾。”
一个女人插嘴说:“我们老板
人好。一次我从楼上望去,
看见他醉了,跪在马路中央,
他挽着袖子要把斑马线卷回家来。”
3
我睡在凉席上却醒在假石山边。
蝴蝶携着未来,却重复明代的
某一天。这一天,你只要觉得
浑身不适,你就知道未来已来临,
你只要觉得孤独,你就该知道
一切全错了,而且已无法更改。
无风之际只有风突然逆着流水
站起身来,像一个怒者,向前扑着,
撕着纸,当你的真名
如鸣蝉的急救车狂奔而来。
________________________
颜炼军的维吾尔语诗人朋友吐尔逊·帕尔哈提先生在选编当代汉语诗选时,从诗人杨炼先生处得到此诗,后转给颜炼军。帕尔哈提也是张枣在中央民族大学任教期间的朋友。
昨夜星辰
对于那些认为我要离开的人
离别宛若一阵吮嗅过的香味
青山未改,秋水天光一色
我会在一个众人交口认定的黎明
离开这里,我崇尚过寂寞
身披命服却从来两袖清风
对于那些瞧不起间谍的人
我乃是掠过某桥梁的名字
去毁灭自身,同时又祸及另一城池
有谁知道最美的语言是机密?
有谁知道最美的道路在脚下?
我只可能是这样一个人,一边
名垂青史,一边热爱镜子
出发的时候让一切原封不动
对于那些认为要离开的人
我就是昨夜星辰,再不想见他们
——————————
此诗系首都师范大学博士生赵飞先生发现后告之颜炼军,刊于1988年《星星》第12期,经颜炼军与柏桦先生的回忆和确认,确为张枣作品无疑。
鹤
稿本之一:
鹤?是在叫我吗?吾非
鹤也。我只是在高塔楼顶歇过脚
在你杯口喝一小口水
稿本之二:
鹤?我不知道我叫鹤。
鹤?天并不发凉
我怎么就会叫做鹤呢?
鹤?我扬起眉,我并不
就像门铃脉冲着一场灾难。
鹤?是在叫我?我可不是
鹤呢、我只是喝点白开水。
天地岂知凉热?
—————————————
《鹤》的两个未完稿,系张枣病中最后的日子躺在病床上所写,字体隽秀,但笔记潦草,没有标注具体日期。手稿由宋琳先生根据草稿辨认出,发表在《今天》2010年张枣纪念专号由宋琳撰写的“编者按”及2010年9月江苏文艺出版社的由宋琳和柏桦编选的《亲爱的张枣》一书宋琳的《缘起》一文。宋琳文中有语:张枣另一首《鹤君》有:“别怕。学会藏到自己的死亡里去”之句。
Umweg
在撒旦的阳光下
我们执迷得宁愿绕道
从一个地点到另一个地点
我们固执得不顾风暴
也许事情十分微小
去道一声别,或者买一盒烟
首先是往常的过道堵了
黑白分明的纸条在警告
“真噁心”,我们诅咒一声
转身下一层玻璃楼,再试试
出去,这时秋天又来阻拦
它把天桥损坏了;那个
上去的螺旋梯呢,拦了一根绳索
那个寒风中立在桥上的工人
我们只瞟见了他一瞬
事后回想起他的眼神和姿态
他手上“哗哗”的小黄旗
虽只是那么一瞬,但我们知道
他就是那个亚伯利恒人
那个殉难的人
那之后他的样子真变了不少
他当然也看见了我们
当然也想阻挡;不过他不是门吗?
既阻挡又让进
他不也是道路吗?
于是我们继续前进,我和我
陌生的同伴
当我们接近最后一张门
她朝我会意地,嫣然一笑
于是我们通过自己到达了
那个永远去不了的地方
去买一盒烟,或者道一声别
在希望的黎明的预感中
我们不是曾发誓不去吗?
在撒旦的阳光下
我们痛苦得象天空
让你对撒旦说:我在这儿
让我对天空说:我不存在
22. okt. 1988. Trier
———————————
此诗系柏桦无意中发现
中国凉亭
有一天我们在密林中迷路
夏天的雷儿正呓语轻轻
我的心发出奇异的声响
你和我来到一座中国凉亭
你的脸儿飘渺清洁
甚至连空气都不能把它察觉
你的柔发多么寂静
是世界的第一片竹叶
携着影儿在水中浅睡
寂静中悠转着一只黄鹂
我爱你,我爱你
似乎陌生,又似乎熟悉
似乎唱过一次,或者说过一遍
是一场仿佛,仿佛你曾历经
你的颤栗来自遥远的往昔
来自一场前梦,或一座中国
凉亭
当雷雨的珠箔掩盖了四边
你和我来到一座中国凉亭
从此我们生活在这里
我感到我是你,你是我
要不,我们已经不再是自己
——————————
刊登于《星星》诗刊1988年7月号