三郎虐我千百遍,我待三郎如初恋
我要写篇日志声讨下永井三郎老师!
首先看到下图的本子题名,你们会怎么断句呢?
ラズードッ?グスディナー?ショウ?
还是ラズードッグ?スディナー?ショウ?
还是ラズードッグス?ディナーショウ?
前面那个单词貌似有点难度啊,那么先确定后面那个吧?
ディナーショウ?dinner show?为什么不是ショー而是ショウ呢?
让我们来ggr一下,原来ショウ也是可以的(形式上的美感?
anyway,我们解决了一个问题。
接下来ラズードッグス?
ラズー?ドッグス?
我百度百度,狗狗,还是木有啊!只能自己先猜可能的词了sign
ドッグス的话,外语来里一般ス都是表示复数吧,ドッグドッグdog!dogs!(灯亮bingo正解
那么ラズー呢?raz?lazoo?意思都不对啊!
跟dogs应该还是一个词吧?于是继续yahoo jp!
感谢模糊搜索功能,找到个相近的ラズードックス!但是为什么其中ク和グ还是不一样啊,大概三郎老师的trick,故意改成dogs的吧?因为这个本子是咎狗的嘛!!
ok!ok!似乎看到了胜利的曙光!
继续yahoo.jp
ラズードックス 心を集中させる、精神統一させる
ロバ モロコ バーでラズードックス
what!why!what's the meaning!
为什么是精神统一的夜宴show呢?意思不同啊!
于是我们继续yahoo.jp,ggr全部用上(这时候就可以完全抛弃度娘啦
一个词组反复出现在我们眼前《時計仕掛けのオレンジ》
这是什么小说,电影里的词吗?
好吧先搜下这个小说!
OMGOMGOMGOMGOMGOMG!这不就是《发条橙a clockwork orange》吗?
I knew it!I saw it!(连英文也赔进去了!
于是去恶补了下发条橙的简介,最有用的就是作者自己的前言啦!
从中我们知道了作者结合毛子语和英语,自创了很多单词(一本牛津字典扔过去可以砸死一票人的砖头本不够作者用的!还要自创词汇!
估计ラズードックス这个词也是作者自创的呢!
网上研究这【划掉】小众的【划掉】【划掉】不怎么受欢迎的【划掉】的小说很少呢?更何况要找到ラズードックス这个ggr几十页翻不到个p的日文片~~~~假名找到对应的英文!于是只好放弃复习会计考试的时间,睡觉的时间,看小黄片的时间,刷wb的时间去看原文小说啦!
老师您赔我的时间啊!!!(西奈! #just kidding#
感动了天感动了地,于是才看没多久,就找到原词啦!(其实看意思就猜到这个词其实应该在文章开头,说alex召集他的狐朋狗友聚集在奶吧那里,于是才去看的XDDD
There was me, that is Alex, and my three droogs, that is
Pete, Georgie, and Dim. Dim being really dim, and we sat in
the Korova Milkbar making up our rassoodocks what to do
with the evening, a flip dark chill winter bastard though dry.
所以我们看到了rassoodocks这个词!
mission complete!
我们在伟大的三俗字典里搜到的解释是
rassoodocks
Russian word for "brain". Used in "A Clockwork Orange" to mean "mind"
呀吧力!
话说作者您是为什么要把mind换成rassoodogs啊!
所以三郎这本子名字写成英文是
rassoodogs dinner show!
rassoodogs是为了改编自rassoodocks,意思为聚集在某处。
想想alex召集他的droogs(狐朋狗友)在奶吧里干的好事吧!
虽然没有玩过咎狗之血,但是看本子内容,跟这名字也不搭噶!
三郎老师,您平时都在看什么呀!这么冷的又没有市场又不搭噶的梗用的很哈皮嘛!
……………………………………………………………………
反正我找出之后是很哈皮的哦哈哈
三郎老师受我一拜!
这是我翻那么多本子(并没有)以来,在题目上花的时间最多的一次,以此为纪念!
首先看到下图的本子题名,你们会怎么断句呢?
![]() |
ラズードッ?グスディナー?ショウ?
还是ラズードッグ?スディナー?ショウ?
还是ラズードッグス?ディナーショウ?
前面那个单词貌似有点难度啊,那么先确定后面那个吧?
ディナーショウ?dinner show?为什么不是ショー而是ショウ呢?
让我们来ggr一下,原来ショウ也是可以的(形式上的美感?
anyway,我们解决了一个问题。
接下来ラズードッグス?
ラズー?ドッグス?
我百度百度,狗狗,还是木有啊!只能自己先猜可能的词了sign
ドッグス的话,外语来里一般ス都是表示复数吧,ドッグドッグdog!dogs!(灯亮bingo正解
那么ラズー呢?raz?lazoo?意思都不对啊!
跟dogs应该还是一个词吧?于是继续yahoo jp!
感谢模糊搜索功能,找到个相近的ラズードックス!但是为什么其中ク和グ还是不一样啊,大概三郎老师的trick,故意改成dogs的吧?因为这个本子是咎狗的嘛!!
ok!ok!似乎看到了胜利的曙光!
继续yahoo.jp
ラズードックス 心を集中させる、精神統一させる
ロバ モロコ バーでラズードックス
what!why!what's the meaning!
![]() |
为什么是精神统一的夜宴show呢?意思不同啊!
于是我们继续yahoo.jp,ggr全部用上(这时候就可以完全抛弃度娘啦
一个词组反复出现在我们眼前《時計仕掛けのオレンジ》
这是什么小说,电影里的词吗?
好吧先搜下这个小说!
OMGOMGOMGOMGOMGOMG!这不就是《发条橙a clockwork orange》吗?
I knew it!I saw it!(连英文也赔进去了!
于是去恶补了下发条橙的简介,最有用的就是作者自己的前言啦!
从中我们知道了作者结合毛子语和英语,自创了很多单词(一本牛津字典扔过去可以砸死一票人的砖头本不够作者用的!还要自创词汇!
估计ラズードックス这个词也是作者自创的呢!
网上研究这【划掉】小众的【划掉】【划掉】不怎么受欢迎的【划掉】的小说很少呢?更何况要找到ラズードックス这个ggr几十页翻不到个p的日文片~~~~假名找到对应的英文!于是只好放弃复习会计考试的时间,睡觉的时间,看小黄片的时间,刷wb的时间去看原文小说啦!
老师您赔我的时间啊!!!(西奈! #just kidding#
感动了天感动了地,于是才看没多久,就找到原词啦!(其实看意思就猜到这个词其实应该在文章开头,说alex召集他的狐朋狗友聚集在奶吧那里,于是才去看的XDDD
There was me, that is Alex, and my three droogs, that is
Pete, Georgie, and Dim. Dim being really dim, and we sat in
the Korova Milkbar making up our rassoodocks what to do
with the evening, a flip dark chill winter bastard though dry.
所以我们看到了rassoodocks这个词!
mission complete!
我们在伟大的三俗字典里搜到的解释是
rassoodocks
Russian word for "brain". Used in "A Clockwork Orange" to mean "mind"
呀吧力!
话说作者您是为什么要把mind换成rassoodogs啊!
所以三郎这本子名字写成英文是
rassoodogs dinner show!
rassoodogs是为了改编自rassoodocks,意思为聚集在某处。
想想alex召集他的droogs(狐朋狗友)在奶吧里干的好事吧!
虽然没有玩过咎狗之血,但是看本子内容,跟这名字也不搭噶!
三郎老师,您平时都在看什么呀!这么冷的又没有市场又不搭噶的梗用的很哈皮嘛!
……………………………………………………………………
反正我找出之后是很哈皮的哦哈哈
三郎老师受我一拜!
这是我翻那么多本子(并没有)以来,在题目上花的时间最多的一次,以此为纪念!