Good-bye days
太阳之歌主题曲 – YUI
だから今会いに行く【所以我决定】
そう決めたんだ【现在马上去见你】
ポケットのこの曲を【让你听一听】
君に聞かせたい【我口袋里这首歌曲】
そっとボリュームを上げて【我悄悄调高音量】
確かめてみたよ【再次确认后才放心】
Oh good-bye days今【我愿挥别往日 此刻】
変わる気がする【我好想改变自己】
昨日までに so long【在昨天之前】
格好良くない【已经荒废了那么多时光】
優しさが側にあるから【因为你毫不起眼的温柔 一直在我身旁】
La la la la la with you【想和你在一起】
片方のイヤホンを【另一半耳机】
君に渡たす【我要把它递给你】
ゆっくりと流れ込む【与你分享】
この瞬間【这音乐渐渐响起的瞬间】
うまく愛せていますか【我能好好恋爱吗?】
たまに迷うけど【虽然偶尔也会迷惘】
Oh good-bye days今【我愿挥别往日 此刻】
変わり始めた【我已经开始改变】
胸の奥 all right【心中的疑问】
格好良くない【如今已经不再将我困扰】
優しさが側にあるから【因为你毫不起眼的温柔 一直在我身旁】
La la la la la with you【想和你在一起】
出来れば悲しい思いなんてしたくない【如果可以 我也不希望经历悲伤】
でもやってくるでしょう oh【可是谁又能阻止它的到来】
その時笑顔で Yeah hello my friends 何てさ【到那一天 如果我能笑着去面对】
言えたならいいのに【那该有多好...】
同じ歌を【当我们哼起】
口ずさむ時【同一首歌的时候】
側にいて I wish【我多么希望】
格好良くない【你能永远陪在我身旁】
優しさに会えた良かったよ【邂逅你毫不起眼的文头 我是多么幸运】
La la la la good-bye days【...挥别从前的自己】
だから今会いに行く【所以我决定】
そう決めたんだ【现在马上去见你】
ポケットのこの曲を【让你听一听】
君に聞かせたい【我口袋里这首歌曲】
そっとボリュームを上げて【我悄悄调高音量】
確かめてみたよ【再次确认后才放心】
Oh good-bye days今【我愿挥别往日 此刻】
変わる気がする【我好想改变自己】
昨日までに so long【在昨天之前】
格好良くない【已经荒废了那么多时光】
優しさが側にあるから【因为你毫不起眼的温柔 一直在我身旁】
La la la la la with you【想和你在一起】
片方のイヤホンを【另一半耳机】
君に渡たす【我要把它递给你】
ゆっくりと流れ込む【与你分享】
この瞬間【这音乐渐渐响起的瞬间】
うまく愛せていますか【我能好好恋爱吗?】
たまに迷うけど【虽然偶尔也会迷惘】
Oh good-bye days今【我愿挥别往日 此刻】
変わり始めた【我已经开始改变】
胸の奥 all right【心中的疑问】
格好良くない【如今已经不再将我困扰】
優しさが側にあるから【因为你毫不起眼的温柔 一直在我身旁】
La la la la la with you【想和你在一起】
出来れば悲しい思いなんてしたくない【如果可以 我也不希望经历悲伤】
でもやってくるでしょう oh【可是谁又能阻止它的到来】
その時笑顔で Yeah hello my friends 何てさ【到那一天 如果我能笑着去面对】
言えたならいいのに【那该有多好...】
同じ歌を【当我们哼起】
口ずさむ時【同一首歌的时候】
側にいて I wish【我多么希望】
格好良くない【你能永远陪在我身旁】
優しさに会えた良かったよ【邂逅你毫不起眼的文头 我是多么幸运】
La la la la good-bye days【...挥别从前的自己】
还没人赞这篇日记