书信一札(三)
渡部君:
见信好。
昨夜做梦。梦里光景光怪陆离荒腔走板极了。醒来披衣坐起,突然发觉有点想你。
你多半又要笑了,怪我犯痴病。但这并非春梦——我们这里是没有春日的,你也知道,过了严冬便算入了夏。这几日天气越发酲暖,人也一天懒似一天。樱花早谢了,因精神倦怠的缘故,今年便错过了花期,无法赏花。我倒不为此可惜,红蕊明年又满枝,我只眷恋人家赏的好酒吃。
我记得你四月才从日本回台湾,这会子转眼又去了澳大利亚,实在叫人惊叹。你当真是个浪子,担风袖月,挥挥手不带走一片云彩。圣人说“父母在,不远游”,而你却是“浮云遮蔽日,游子不复返”,很有点甩下身家留下片白茫茫大地真干净的狠毒意思。我虽心里敬佩,却又惋惜。因为如此一来,你在台湾学的半年的国文便又无疾而终了。我虽能助你,究竟远水解不了近渴。你才刚去岁离开新西兰,今年又去澳洲,倘若回来见我,学了口土不土,洋不洋的澳洲腔调回来,弄得不僧不俗,我可要羞你。
南半球如今这时节,该是秋气渐浓的时候了吧。咱们这里天日渐长,于是人们仿佛都从严冬冻土中破壳而出似的,随处都孕育着中不安的期许与骚动。前几日放课回来,已是夜里九点,天却还是抹鸽灰的白。在Granville街角有艺人弹着吉他,不成曲调,音色却热烈得像要整个人泼出去一样。
我以前并不喜夏季。印象里的夏日,永远是融化的柏油路,粘腻着汗水的鬓角以及电车里蒸郁的,混着汗味儿与香水味儿的滚烫空气。站在大毒日头底下半个时辰内人就能被烤得头昏眼花。但这里的夏日则不同,远没有东京热得这么杀气腾腾。它是娇憨的,可爱的,带着点初春的蠢蠢欲动,满目皆是喜气。只是唯一不足的地方,便是不能使我尽情展开身段臂膀。在日本盛夏随处可见的短裙,纵是顶热的七八月,穿在这里有时不免还有些寒浸浸的凉意——是我自个儿身子不争气。
何况此处并无什么祭典。七月一日的国庆烟花即是最隆重的节日典庆。彼时人们倾城而出。临街商肆亦歇业同庆,故而不会有好酒兜售,更不会有供小孩子戏耍,诸如捉鱼,投环,射箭,这样情致妩媚的小游戏。去年我与楠原君去观烟火,只望见寥寥数人着和服,反而显得可怜。这样想来,仿佛又觉着是往日的仲夏好。我现在倒有点怀念起以前母亲在自家阳台上栽的凤仙花,父亲平日不离手的那把羽毛扇,还有家里夏日常备的冰镇啤酒与西瓜了。
但无论如何我明白我是不该如此得陇望蜀,亵渎岁月的。这里的夏日短如浮光掠影,一晃神,便又将听到淅淅沥沥的冷雨了。尔后过了这一夏,便是被露水与层冰封锁的一冬,再至圣诞,这便又溜走了一岁。近几年日子花得如淌海水。人过得浑浑噩噩,竟不知今夕何夕。我想,天地终久不仁,若不然,就不该冷眼看着我们朝生暮死。
七月里原本想着去一回日本,好与秀树先生与友里小姐一聚,可惜碍于工作,不得辞假。再者母亲或肯来看我,也未可定,因此只有作罢。大概人意薄于云水,佳会总是难重。倘使我们能再见,就该坐下来好好喝一杯,絮絮前话。我记得上回咱们吃酒,没比出胜负来。你小酌慢饮,就是神仙也被你急死了。下回该做了断,你无须顾忌我。
前不久你说要搬家。倘若安顿下来,请务告知我新住址,以便日后通信往来。我会随后将译文附上,不当处请多指点。
花莲
见信好。
昨夜做梦。梦里光景光怪陆离荒腔走板极了。醒来披衣坐起,突然发觉有点想你。
你多半又要笑了,怪我犯痴病。但这并非春梦——我们这里是没有春日的,你也知道,过了严冬便算入了夏。这几日天气越发酲暖,人也一天懒似一天。樱花早谢了,因精神倦怠的缘故,今年便错过了花期,无法赏花。我倒不为此可惜,红蕊明年又满枝,我只眷恋人家赏的好酒吃。
我记得你四月才从日本回台湾,这会子转眼又去了澳大利亚,实在叫人惊叹。你当真是个浪子,担风袖月,挥挥手不带走一片云彩。圣人说“父母在,不远游”,而你却是“浮云遮蔽日,游子不复返”,很有点甩下身家留下片白茫茫大地真干净的狠毒意思。我虽心里敬佩,却又惋惜。因为如此一来,你在台湾学的半年的国文便又无疾而终了。我虽能助你,究竟远水解不了近渴。你才刚去岁离开新西兰,今年又去澳洲,倘若回来见我,学了口土不土,洋不洋的澳洲腔调回来,弄得不僧不俗,我可要羞你。
南半球如今这时节,该是秋气渐浓的时候了吧。咱们这里天日渐长,于是人们仿佛都从严冬冻土中破壳而出似的,随处都孕育着中不安的期许与骚动。前几日放课回来,已是夜里九点,天却还是抹鸽灰的白。在Granville街角有艺人弹着吉他,不成曲调,音色却热烈得像要整个人泼出去一样。
我以前并不喜夏季。印象里的夏日,永远是融化的柏油路,粘腻着汗水的鬓角以及电车里蒸郁的,混着汗味儿与香水味儿的滚烫空气。站在大毒日头底下半个时辰内人就能被烤得头昏眼花。但这里的夏日则不同,远没有东京热得这么杀气腾腾。它是娇憨的,可爱的,带着点初春的蠢蠢欲动,满目皆是喜气。只是唯一不足的地方,便是不能使我尽情展开身段臂膀。在日本盛夏随处可见的短裙,纵是顶热的七八月,穿在这里有时不免还有些寒浸浸的凉意——是我自个儿身子不争气。
何况此处并无什么祭典。七月一日的国庆烟花即是最隆重的节日典庆。彼时人们倾城而出。临街商肆亦歇业同庆,故而不会有好酒兜售,更不会有供小孩子戏耍,诸如捉鱼,投环,射箭,这样情致妩媚的小游戏。去年我与楠原君去观烟火,只望见寥寥数人着和服,反而显得可怜。这样想来,仿佛又觉着是往日的仲夏好。我现在倒有点怀念起以前母亲在自家阳台上栽的凤仙花,父亲平日不离手的那把羽毛扇,还有家里夏日常备的冰镇啤酒与西瓜了。
但无论如何我明白我是不该如此得陇望蜀,亵渎岁月的。这里的夏日短如浮光掠影,一晃神,便又将听到淅淅沥沥的冷雨了。尔后过了这一夏,便是被露水与层冰封锁的一冬,再至圣诞,这便又溜走了一岁。近几年日子花得如淌海水。人过得浑浑噩噩,竟不知今夕何夕。我想,天地终久不仁,若不然,就不该冷眼看着我们朝生暮死。
七月里原本想着去一回日本,好与秀树先生与友里小姐一聚,可惜碍于工作,不得辞假。再者母亲或肯来看我,也未可定,因此只有作罢。大概人意薄于云水,佳会总是难重。倘使我们能再见,就该坐下来好好喝一杯,絮絮前话。我记得上回咱们吃酒,没比出胜负来。你小酌慢饮,就是神仙也被你急死了。下回该做了断,你无须顾忌我。
前不久你说要搬家。倘若安顿下来,请务告知我新住址,以便日后通信往来。我会随后将译文附上,不当处请多指点。
花莲
还没人赞这篇日记