Jim Cain
http://music.163.com/#/album?id=1791988
I started out insearch of ordinary things
我开始注目寻常的事,
How much of a tree bends in the wind
比如一棵树如何在风中弯曲?
I started telling the story without knowing the end
我开始讲述结局未知的故事——
I used to be darker, then I got lighter, then I got dark again
我曾身处黑暗,然后走入光明,
then I got dark again
接着,再次浸入黑暗,
Something to be seen was passing over and over me
世事在我身上冲刷过去,留下痕迹
Well it seemed like the routine case at first
那些起初看起来平淡无奇的事情
With the death ofthe shadow came a lightness of verse
却携带着死亡暗影,绽放着诗一般的光芒,
But the darkest of nights, in truth, still dazzles
但是我坚信,即使最沉郁的夜,它依然闪烁,
And I wore myself until I'm frazzled
于是我折磨着自己,直到精疲力尽。
I ended up in search of ordinary things
于是我不再探寻那些寻常的事:
Like how can a wave possibly be?
比如,一阵波浪如何到来?
I started running, and the concrete turned to sand
我开始奔跑,阴郁的重庆森林在我身后化成散沙
I started running,and things didn't pan out as planned
我开始奔跑,事物并未如我所想般到来。
In case things gopoorly and I not return
如果一切变糟,我将不再回返,
Remember the good things I've done
但请记起我做过的那些美好事情;
In case things go poorly and I not return
如果一切变糟,我将不再回返,
Remember the good things I've done,Done me in
追忆那些我曾经历的美丽余晖
I started out insearch of ordinary things
我开始注目寻常的事,
How much of a tree bends in the wind
比如一棵树如何在风中弯曲?
I started telling the story without knowing the end
我开始讲述结局未知的故事——
I used to be darker, then I got lighter, then I got dark again
我曾身处黑暗,然后走入光明,
then I got dark again
接着,再次浸入黑暗,
Something to be seen was passing over and over me
世事在我身上冲刷过去,留下痕迹
Well it seemed like the routine case at first
那些起初看起来平淡无奇的事情
With the death ofthe shadow came a lightness of verse
却携带着死亡暗影,绽放着诗一般的光芒,
But the darkest of nights, in truth, still dazzles
但是我坚信,即使最沉郁的夜,它依然闪烁,
And I wore myself until I'm frazzled
于是我折磨着自己,直到精疲力尽。
I ended up in search of ordinary things
于是我不再探寻那些寻常的事:
Like how can a wave possibly be?
比如,一阵波浪如何到来?
I started running, and the concrete turned to sand
我开始奔跑,阴郁的重庆森林在我身后化成散沙
I started running,and things didn't pan out as planned
我开始奔跑,事物并未如我所想般到来。
In case things gopoorly and I not return
如果一切变糟,我将不再回返,
Remember the good things I've done
但请记起我做过的那些美好事情;
In case things go poorly and I not return
如果一切变糟,我将不再回返,
Remember the good things I've done,Done me in
追忆那些我曾经历的美丽余晖
还没人转发这篇日记