【日语常用句型1000】166-170
166
...かもしれない也许;或许;可能;说不定
N/Na/A/Vかもしれない
◆走れば最終(さいしゅう)列車(れっしゃ)の間に合うかもしれない。跑的话说不定能赶上末班车。
◆来週の日曜なら暇かもしれない。下周日的话我可能就有空。
◆明日は雨かもしれない。明天说不定会下雨。
◆はりきって料理を作ったが、二人で食べるには多すぎたかもしれない。拼命地煮了一些菜,但这给两个人吃可能太多了点。
167
...がもとで...因为...;由...引起
Nがもとで
◆夫の浮気(うわき)がもとで二人は離婚した。因为丈夫有外遇,两人离婚了。
◆タバコの吸いすぎがもとで喉を痛めた。抽太多烟,导致喉咙痛。
◆いじめがもとで登校(とうこう)拒否(きょひ)となり、部屋に引きこもるようになった。由于被欺负,于是拒绝上学躲在房里不肯出门。
168
...から...
①空间,时间的起点;从...
②理由,原因,根据,动机:因为
③材料:由...
④动作,作用的开始:从...
◆目から大粒(おおつぶ)の涙がこぼれた。从眼里落下了豆大的泪珠。①
◆本人から直接(ちょくせつ)話を聞く。直接听本人说。①
◆授業は9時からです。上课从9点开始。①
◆朝から強い雨が降っていた。从早上开始下大雨。①
◆この魚はへびに似ているところから、ウミへびと呼ばれている。这种鱼因为像蛇,所以被称作海蛇。②
◆操作(そうさ)ミスから、データを全部消してしまった。由于操作失误,不小心将资料全部删掉了。②
◆米から日本酒は作られる。用米制造日本酒。③
◆先着(せんちゃく)の方から、ご入場(にゅうじょう)ください。请从先到的人开始进场。④
169
...からいえば...{...から言えば}
...からいうと...{...から言うと}
...からいったら...{...から言ったら}
从...来说;从...而言
◆結論(けつろん)から言えば、商談(しょうだん)は失敗に終わった。从结论来说,交易失败了。
◆日本人の感覚から言うと、残業(ざんぎょう)は当たり前のことだったが、今は違う。从日本人的感觉来说,以前加班是理所当然的,但是现在不同了。
◆民主主義(みんしゅしゅぎ)の原則(げんそく)から言ったら、富(とみ)は平等(びょうどう)に分配(ぶんぱい)されなければならない。しかし、現実(げんじつ)は所得(しょとく)格差(かくさ)は広がる一方だ。从民主主义的原则来说,应该平均分配财富。但现实上收入差距却不断扩大。
170
...からこそ...正是因为
N/Naだ からこそ
A/V からこそ
◆今だからこそ、真実(しんじつ)を語(かた)ることができる。正因为是现在,才敢说出事实。
◆そのつらい1年があったからこそ、今の私があると言えよう。可以说,正因为有那痛苦的1年才有现在的我。
◆暑いからこそ、辛い料理を食べて夏を乗り切る。正因为很热,才吃辛辣的菜以渡过夏天。
◆仕事が好きだからこそ続けられた。正因为喜欢工作才能持续下去。
◆彼を信じているからこそ、あえて遠くから見守っているのだ。正因为相信他,才决定在远处守护着他。
...かもしれない也许;或许;可能;说不定
N/Na/A/Vかもしれない
◆走れば最終(さいしゅう)列車(れっしゃ)の間に合うかもしれない。跑的话说不定能赶上末班车。
◆来週の日曜なら暇かもしれない。下周日的话我可能就有空。
◆明日は雨かもしれない。明天说不定会下雨。
◆はりきって料理を作ったが、二人で食べるには多すぎたかもしれない。拼命地煮了一些菜,但这给两个人吃可能太多了点。
167
...がもとで...因为...;由...引起
Nがもとで
◆夫の浮気(うわき)がもとで二人は離婚した。因为丈夫有外遇,两人离婚了。
◆タバコの吸いすぎがもとで喉を痛めた。抽太多烟,导致喉咙痛。
◆いじめがもとで登校(とうこう)拒否(きょひ)となり、部屋に引きこもるようになった。由于被欺负,于是拒绝上学躲在房里不肯出门。
168
...から...
①空间,时间的起点;从...
②理由,原因,根据,动机:因为
③材料:由...
④动作,作用的开始:从...
◆目から大粒(おおつぶ)の涙がこぼれた。从眼里落下了豆大的泪珠。①
◆本人から直接(ちょくせつ)話を聞く。直接听本人说。①
◆授業は9時からです。上课从9点开始。①
◆朝から強い雨が降っていた。从早上开始下大雨。①
◆この魚はへびに似ているところから、ウミへびと呼ばれている。这种鱼因为像蛇,所以被称作海蛇。②
◆操作(そうさ)ミスから、データを全部消してしまった。由于操作失误,不小心将资料全部删掉了。②
◆米から日本酒は作られる。用米制造日本酒。③
◆先着(せんちゃく)の方から、ご入場(にゅうじょう)ください。请从先到的人开始进场。④
169
...からいえば...{...から言えば}
...からいうと...{...から言うと}
...からいったら...{...から言ったら}
从...来说;从...而言
◆結論(けつろん)から言えば、商談(しょうだん)は失敗に終わった。从结论来说,交易失败了。
◆日本人の感覚から言うと、残業(ざんぎょう)は当たり前のことだったが、今は違う。从日本人的感觉来说,以前加班是理所当然的,但是现在不同了。
◆民主主義(みんしゅしゅぎ)の原則(げんそく)から言ったら、富(とみ)は平等(びょうどう)に分配(ぶんぱい)されなければならない。しかし、現実(げんじつ)は所得(しょとく)格差(かくさ)は広がる一方だ。从民主主义的原则来说,应该平均分配财富。但现实上收入差距却不断扩大。
170
...からこそ...正是因为
N/Naだ からこそ
A/V からこそ
◆今だからこそ、真実(しんじつ)を語(かた)ることができる。正因为是现在,才敢说出事实。
◆そのつらい1年があったからこそ、今の私があると言えよう。可以说,正因为有那痛苦的1年才有现在的我。
◆暑いからこそ、辛い料理を食べて夏を乗り切る。正因为很热,才吃辛辣的菜以渡过夏天。
◆仕事が好きだからこそ続けられた。正因为喜欢工作才能持续下去。
◆彼を信じているからこそ、あえて遠くから見守っているのだ。正因为相信他,才决定在远处守护着他。