千年の虹
千年の虹《千年之虹》
作詞:売野雅勇
作曲:柳沢英樹
演奏:Rin'
演唱:阿兰·达瓦卓玛
桜の花が はらはら空に
『樱花的花瓣 漫天飞舞』
千里雪纷纷, 更夜染寂白。
散りゆくように 真夜中の粉雪
『缓缓散落一地 一如真夜中的粉雪』
胜似繁樱舞, 尝尽空瑟索。
こころに积もる 人恋しさが
『情感积在心头 多想与你诉衷肠』
更深露渐重, 日久情到深。
雪のひとひら 青き蛍に変える
『每一片飘落的雪花 化作冰蓝闪烁的萤火』
浓思寄莹雪, 冥冥作萤去。
梦 逢えぬ人のもとへ 翔べ 翔べ
『梦境 梦境里向着素未蒙面的你 轻轻飞去』
(也有翻译为【向无法再相见的人】,具体应该按照《源氏物语》情节确定)
叼撷相思枝, 问几处廖寞。
声にならぬ想い焦がしながら
『唤不回你的声音 思念却日益焦灼』
片语苦难表, 焦郁上心头。
爱しさは 千年の虹 いにしえに美しい
『这份爱慕 宛如千年的彩虹 闪耀着亘古不变的美丽』
恋曲谱华彩, 恒媲千年虹。
目覚めても见る めくるめく梦
『轻启双眸方知 不过是绮梦飘渺』
繁锦梦归来, 人醒梦不醒。
たましいの火を つなぐ河のように
『灵魂之火焰 汇成源远流长的河川』
一江碧澜水, 承系代代脉。
流れゆくのは 気高き想い
『只是悄然流逝着 你我崇高的思念』
此情尘不染, 凛洁付东流。
桐の紫 藤の紫
『梧桐和藤萝的紫色』
桐叶性娇弱, 孤藤泪枝头。
人を爱する心の色 まごころの色
『是恋慕之人 真挚纯净的心灵色彩』
若论情窦色, 最是赤诚色。
その身焦がす蛍にも 似て
『即便化身萤火 燃烧自我 也在所不惜 』
恋火还焚心, 青萤怠不知。
雪に咲いた月影の空蝉
『雪花中绽放的 是月色下的众生之影』
月影缀寂花, 拂袖遗空蝉。
恋しさは千年の虹 いにしえに変わらぬ
『彼此的恋慕 宛如千年的彩虹 穿越时空永恒不变』
恋章书经典, 恒媲千年虹。
涟の锁の絵巻を解き
『涟漪缠绕的尘封画卷 就此解开』
敞画轴羁绊, 荡数曲涟漪。
彼の紫のゆかりの梦に酔う
『在他紫色的因缘之梦里 深深沉醉』
满目缘者容, 不醉不罢休。
千年の虹 くぐるように
『历经千年的彩虹 永不褪去』
虹霓字里间, 千载绮罗事。
千年の虹 いにしえに美しい
『千年的彩虹 闪耀着亘古不变的美丽』
虹霓垂青史, 瑰梦永留传。
目覚めても见る めくるめく梦
『轻启双眸方知 不过是绮梦飘渺』
繁锦梦归来, 人醒梦不醒。
たましいの火を つなぐ河のように
『灵魂之火焰 汇成源远流长的河川』
一江碧澜水, 承系代代脉。
流れゆくのは 気高き想い
『只是悄然流逝着 你我崇高的思念』
此情尘不染, 凛洁付东流。
恋しさは千年の虹 いにしえに変わらぬ
『彼此的恋慕 宛如千年的彩虹 穿越时空永恒不变』
恋章书经典, 恒媲千年虹。
涟の锁の絵巻を解き
『涟漪缠绕的尘封画卷 就此解开』
敞画轴羁绊, 荡数曲涟漪。
彼の紫のゆかりの梦に酔う
『在他紫色的因缘之梦里 深深沉醉』
满目缘者容, 不醉不罢休。
千年の虹 くぐるように
『历经千年的彩虹 永不褪去』
虹霓字里间, 千载绮罗事。
------------------地狱门歌词组应援:lovetsuki翻译-------------------
MV地址:http://v.youku.com/v_show/id_XMjAyNzgxMTg4.html
【五言排律版】
千里雪纷纷, 更夜染寂白。
胜似繁樱舞, 尝尽空瑟索。
更深露渐重, 日久情到深。
浓思寄莹雪, 冥冥作萤去。
叼撷相思枝, 问几处廖寞。
片语苦难表, 焦郁上心头。
恋曲谱华彩, 恒媲千年虹。
繁锦梦归来, 人醒梦不醒。
一江碧澜水, 承系代代脉。
此情尘不染, 凛洁付东流。
桐叶性娇弱, 孤藤泪枝头。
若论情窦色, 最是赤诚色。
恋火还焚心, 青萤怠不知。
月影缀寂花, 拂袖遗空蝉。
恋章书经典, 恒媲千年虹。
敞画轴羁绊, 荡数曲涟漪。
满目缘者容, 不醉不罢休。
虹霓字里间, 千载绮罗事。
虹霓垂青史, 瑰梦永留传。
繁锦梦归来, 人醒梦不醒。
一江碧澜水, 承系代代脉。
此情尘不染, 凛洁付东流。
恋章书经典, 恒媲千年虹。
敞画轴羁绊, 荡数曲涟漪。
满目缘者容, 不醉不罢休。
虹霓字里间, 千载绮罗事。
----------------------来自5sing--------------------
http://5sing.kugou.com/fc/10545463.html
【HB to G君】千年之虹
alan - 千年の虹
作词:売野雅勇 作曲:柳沢英树
桜の花が はらはら空に
さくらのはなが はらはらそらに
sa ku ra no ha na ga ha ra ha ra so ra ni
樱花的花瓣儿,漫天飞舞。
散りゆくように 真夜中の粉雪
ちりゆくように まよなかのこなゆき
chi ri yu ku yo u ni ma yo nakano ko na yu ki
缓缓散落一地,便似真夜之中的粉雪一般。
心に积もる 人恋しさが
こころにつもる ひとこいしさが
ko ko ro ni cu mo ru hi to ko I shi sa ga
情感淤积在心头,多想与你亲诉衷肠。。。
雪のひとひら 青き蛍に変える 梦
ゆきのひとひら あおきほたるにかえる ゆめ
yu ki no hi to hi ra a o kihota ru ni ka e ru yu me
每一片晶莹剔透的雪花,都通透 闪烁着梦幻般的色彩。
逢えぬ人のもとへ 翔べ 翔べ
あえぬひとのもとへ とべ とべ
a e nu hi to no mo to e to be to be
愿我真能生出一对双翼,立刻飞到你的身旁,常伴在你的左右。
声にならぬ想い焦がしながら
こえにならぬおもいこがしながら
ko e ni na ra nu o mo I ko ga shi na ga ra
可惜现如今毫无音讯,只能满怀焦虑地日思夜想。。。
爱しさは千年の虹 いにしえに美しい
いとしさはせんねんのにじ いにしえにうつくしい
I to shi sa wa se n ne n no ni ji I ni shi e ni u cu ku shi i
爱慕之情就像那 千年的彩虹 般,闪耀着 亘古不变 永恒的典雅之美。
目覚めても见る めくるめく梦
めさめてもみる めくるめくゆめ
me sa me te mo mi ru me ku ru me ku yu me
但是每当梦醒时分,依然清晰地明白 那只不过是 光彩炫目却又遥不可及 的梦境。
たましいの火を つなぐ河のように
たましいのひを つなぐかわのように
ta ma shi I no hi wo cu na gu ka wa no yo u ni
灵魂之火焰,仿佛就像那 渊源流长的河川一般。
流れゆくのは 気高き想い
ながれゆくのは きだかきおもい
na ga re yu ki no wa ki da ka ki o mo i
悄然流逝的,只能是那 充满着遐想却又万般无奈 的思念之情。
桐の紫 藤の紫
きりのむらさき ふじのむらさき
ki ri no mu ra sa ki fu ji no mu ra sa ki
梧桐以及紫藤的紫色,
(紫色。。。在日本古代 可以说是一种十分高贵华美的颜色,一般只在 皇家使用)
人を爱する心の色 まごころの色
ひとをあいするこころのいろ まごころのいろ
hi to wo a I su ru ko ko ro no I ro ma go ko ro no I ro
就像热恋般的灵魂色彩,便似真情实意的心灵颜色。
その身焦がす蛍にも似て
そのみこがすほたるにもにて
so no mi ko ga su ho ta ru ni mo ni te
即便满怀焦虑,身心俱疲,仍然愿像那 萤火虫般 不断燃烧着自我。。。。。。
雪に咲いた月影の空蝉
ゆきにさいたつきかげのうつせみ
Yu ki ni sa I ta cu ki ka ge no u cu se mi
飘雪中映照着的,仅是月影般 虚无缥缈的现世躯壳。
(空蝉:即出自 源氏物语,意指世上的芸芸众生)
※恋しさは千年の虹 いにしえに変わらぬ
こいしさはせんねんのにじ いにしえにかわらぬ
ko I shi sa wa se n ne n no ni ji I ni shi e ni ka wa ra nu
彼此间的爱情 就似那 千年的彩虹,必将 亘古不变般 永恒闪耀。
涟の锁の絵巻を解き
なみのくさりのえまきをとき
na mi no ku sa ri no e ma ki wo to ki
伴随着那份心灵的悸动,轻轻解开那尘封已久的 古朴画卷。
彼の紫のゆかりの梦に酔う
かれのむらさきのゆかりのゆめによう
ka (re) no mu ra sa ki no yu ka ri no yu me ni yo u
终将沉醉于 愿与心爱之人 永结良缘的 紫色梦幻之中。
千年の虹 くぐるように※
せんねんのにじ くぐるように
se n ne n no ni ji ku gu ru yo u ni
便似那 千年的彩虹,穿越时空的界限 悄然潜入你我灵魂的深处。。。。。。
千年の虹 いにしえに美しい
せんねんのにじ いにしえにうつくしい
se n ne n no ni ji I ni shi e ni u cu ku shi i
千年的彩虹,闪耀着 亘古不变 永恒的典雅之美。
目覚めても见る めくるめく梦
めさめてもみる めくるめくゆめ
me sa me te mo mi ru me ku ru me ku yu me
但是每当梦醒时分,依然清晰地明白 那只不过是 光彩炫目却又遥不可及 的梦境。
たましいの火を つなぐ河のように
たましいのひを つなぐかわのように
ta ma shi I no hi wo cu na gu ka wa no yo u ni
灵魂之火焰,仿佛就像那 渊源流长的河川一般。
流れゆくのは 気高き想い
ながれゆくのは きたかきおもい
na ga re yu ki no wa ki ta ka ki o mo i
悄然流逝的,只能是那 充满着遐想却又万般无奈 的思念之情。
(※くり返し)
※恋しさは千年の虹 いにしえに変わらぬ
こいしさはせんねんのにじ いにしえにかわらぬ
ko I shi sa wa se n ne n no ni ji I ni shi e ni ka wa ra nu
彼此间的爱情 就似那 千年的彩虹,必将 亘古不变般 永恒闪耀。
涟の锁の絵巻を解き
なみのくさりのえまきをとき
na mi no ku sa ri no e ma ki wo to ki
伴随着那份心灵的悸动,轻轻解开那尘封已久的 古朴画卷。
彼の紫のゆかりの梦に酔う
かれのむらさきのゆかりのゆめによう
ka (re) no mu ra sa ki no yu ka ri no yu me ni yo u
终将沉醉于 愿与心爱之人 永结良缘的 紫色梦幻之中。
千年の虹 くぐるように※
せんねんのにじ くぐるように
se n ne n no ni ji ku gu ru yo u ni
便似那 千年的彩虹,穿越时空的界限 悄然潜入你我灵魂的深处。。。。。。
---------------感谢 我爱歌词组 ghlw 编辑歌词----------------
[ti:千年の虹]
[ar:alan(中日对照)]
[al:源氏ノスタルジー]
[by:路西法の哀伤]
[00:02.61]千年の虹
[00:05.66]作詞:売野雅勇
[00:07.27]作曲:柳沢英樹
[00:09.23]演奏:Rin'
[00:11.95]演唱:阿兰 达瓦卓玛 alan
[00:17.39]翻译:路西法の哀伤 , CYNTHIA 参考原稿:echarminge
[00:20.34]
[00:24.08]桜の花が はらはら空に 『樱花的花瓣 漫天飞舞』
[00:29.11]散りゆくように 真夜中の粉雪 『缓缓散落一地 一如真夜中的粉雪』
[00:34.16]こころに積もる 人恋しさが 『情感积在心头 多想与你诉衷肠』
[00:39.35]雪のひとひら 青き蛍に変える 『每一片飘落的雪花 化作冰蓝闪烁的萤火』
[00:46.56]夢 逢えぬ人のもとへ 翔べ 翔べ 『梦境 梦境里向着素未蒙面的你 轻轻飞去』
[00:59.40]声にならぬ想い焦がしながら 『唤不回你的声音 思念却日益焦灼』
[01:09.30]愛しさは 千年の虹 いにしえに美しい 『这份爱慕 宛如千年的彩虹 闪耀着亘古不变的美丽』
[01:14.77]目覚めても見る めくるめく夢 『轻启双眸方知 不过是绮梦飘渺』
[01:20.26]たましいの火を つなぐ河のように 『灵魂之火焰 汇成源远流长的河川』
[01:25.28]流れゆくのは 気高き想い 『只是悄然流逝着 你我崇高的思念』
[01:31.85]
[01:44.12]桐の紫 藤の紫 『梧桐和藤萝的紫色』
[01:49.16]人を愛する心の色 まごころの色 『是恋慕之人 真挚纯净的心灵色彩』
[01:58.95]その身焦がす蛍にも 似て 『即便化身萤火 燃烧自我 也在所不惜 』
[02:09.38]雪に咲いた月影の空蝉 『雪花中绽放的 是月色下的众生之影』
[02:18.79]恋しさは千年の虹 いにしえに変わらぬ 『彼此的恋慕 宛如千年的彩虹 穿越时空永恒不变』
[02:24.87]漣の鎖の絵巻を解き 『涟漪缠绕的尘封画卷 就此解开』
[02:29.97]彼の紫のゆかりの夢に酔う 『在他紫色的因缘之梦里 深深沉醉』
[02:35.14]千年の虹 くぐるように 『历经千年的彩虹 永不褪去』
[02:42.65]
[03:11.36]千年の虹 いにしえに美しい 『千年的彩虹 闪耀着亘古不变的美丽』
[03:16.46]目覚めても見る めくるめく夢 『轻启双眸方知 不过是绮梦飘渺』
[03:21.52]たましいの火を つなぐ河のように 『灵魂之火焰 汇成源远流长的河川』
[03:26.55]流れゆくのは 気高き想い 『只是悄然流逝着 你我崇高的思念』
[03:33.76]恋しさは千年の虹 いにしえに変わらぬ 『彼此的恋慕 宛如千年的彩虹 穿越时空永恒不变』
[03:39.52]漣の鎖の絵巻を解き 『涟漪缠绕的尘封画卷 就此解开』
[03:44.78]彼の紫のゆかりの夢に酔う 『在他紫色的因缘之梦里 深深沉醉』
[03:50.03]千年の虹 くぐるように 『历经千年的彩虹 永不褪去』
[04:01.30]
[04:24.20]END
作詞:売野雅勇
作曲:柳沢英樹
演奏:Rin'
演唱:阿兰·达瓦卓玛
桜の花が はらはら空に
『樱花的花瓣 漫天飞舞』
千里雪纷纷, 更夜染寂白。
散りゆくように 真夜中の粉雪
『缓缓散落一地 一如真夜中的粉雪』
胜似繁樱舞, 尝尽空瑟索。
こころに积もる 人恋しさが
『情感积在心头 多想与你诉衷肠』
更深露渐重, 日久情到深。
雪のひとひら 青き蛍に変える
『每一片飘落的雪花 化作冰蓝闪烁的萤火』
浓思寄莹雪, 冥冥作萤去。
梦 逢えぬ人のもとへ 翔べ 翔べ
『梦境 梦境里向着素未蒙面的你 轻轻飞去』
(也有翻译为【向无法再相见的人】,具体应该按照《源氏物语》情节确定)
叼撷相思枝, 问几处廖寞。
声にならぬ想い焦がしながら
『唤不回你的声音 思念却日益焦灼』
片语苦难表, 焦郁上心头。
爱しさは 千年の虹 いにしえに美しい
『这份爱慕 宛如千年的彩虹 闪耀着亘古不变的美丽』
恋曲谱华彩, 恒媲千年虹。
目覚めても见る めくるめく梦
『轻启双眸方知 不过是绮梦飘渺』
繁锦梦归来, 人醒梦不醒。
たましいの火を つなぐ河のように
『灵魂之火焰 汇成源远流长的河川』
一江碧澜水, 承系代代脉。
流れゆくのは 気高き想い
『只是悄然流逝着 你我崇高的思念』
此情尘不染, 凛洁付东流。
桐の紫 藤の紫
『梧桐和藤萝的紫色』
桐叶性娇弱, 孤藤泪枝头。
人を爱する心の色 まごころの色
『是恋慕之人 真挚纯净的心灵色彩』
若论情窦色, 最是赤诚色。
その身焦がす蛍にも 似て
『即便化身萤火 燃烧自我 也在所不惜 』
恋火还焚心, 青萤怠不知。
雪に咲いた月影の空蝉
『雪花中绽放的 是月色下的众生之影』
月影缀寂花, 拂袖遗空蝉。
恋しさは千年の虹 いにしえに変わらぬ
『彼此的恋慕 宛如千年的彩虹 穿越时空永恒不变』
恋章书经典, 恒媲千年虹。
涟の锁の絵巻を解き
『涟漪缠绕的尘封画卷 就此解开』
敞画轴羁绊, 荡数曲涟漪。
彼の紫のゆかりの梦に酔う
『在他紫色的因缘之梦里 深深沉醉』
满目缘者容, 不醉不罢休。
千年の虹 くぐるように
『历经千年的彩虹 永不褪去』
虹霓字里间, 千载绮罗事。
千年の虹 いにしえに美しい
『千年的彩虹 闪耀着亘古不变的美丽』
虹霓垂青史, 瑰梦永留传。
目覚めても见る めくるめく梦
『轻启双眸方知 不过是绮梦飘渺』
繁锦梦归来, 人醒梦不醒。
たましいの火を つなぐ河のように
『灵魂之火焰 汇成源远流长的河川』
一江碧澜水, 承系代代脉。
流れゆくのは 気高き想い
『只是悄然流逝着 你我崇高的思念』
此情尘不染, 凛洁付东流。
恋しさは千年の虹 いにしえに変わらぬ
『彼此的恋慕 宛如千年的彩虹 穿越时空永恒不变』
恋章书经典, 恒媲千年虹。
涟の锁の絵巻を解き
『涟漪缠绕的尘封画卷 就此解开』
敞画轴羁绊, 荡数曲涟漪。
彼の紫のゆかりの梦に酔う
『在他紫色的因缘之梦里 深深沉醉』
满目缘者容, 不醉不罢休。
千年の虹 くぐるように
『历经千年的彩虹 永不褪去』
虹霓字里间, 千载绮罗事。
------------------地狱门歌词组应援:lovetsuki翻译-------------------
MV地址:http://v.youku.com/v_show/id_XMjAyNzgxMTg4.html
【五言排律版】
千里雪纷纷, 更夜染寂白。
胜似繁樱舞, 尝尽空瑟索。
更深露渐重, 日久情到深。
浓思寄莹雪, 冥冥作萤去。
叼撷相思枝, 问几处廖寞。
片语苦难表, 焦郁上心头。
恋曲谱华彩, 恒媲千年虹。
繁锦梦归来, 人醒梦不醒。
一江碧澜水, 承系代代脉。
此情尘不染, 凛洁付东流。
桐叶性娇弱, 孤藤泪枝头。
若论情窦色, 最是赤诚色。
恋火还焚心, 青萤怠不知。
月影缀寂花, 拂袖遗空蝉。
恋章书经典, 恒媲千年虹。
敞画轴羁绊, 荡数曲涟漪。
满目缘者容, 不醉不罢休。
虹霓字里间, 千载绮罗事。
虹霓垂青史, 瑰梦永留传。
繁锦梦归来, 人醒梦不醒。
一江碧澜水, 承系代代脉。
此情尘不染, 凛洁付东流。
恋章书经典, 恒媲千年虹。
敞画轴羁绊, 荡数曲涟漪。
满目缘者容, 不醉不罢休。
虹霓字里间, 千载绮罗事。
----------------------来自5sing--------------------
http://5sing.kugou.com/fc/10545463.html
【HB to G君】千年之虹
alan - 千年の虹
作词:売野雅勇 作曲:柳沢英树
桜の花が はらはら空に
さくらのはなが はらはらそらに
sa ku ra no ha na ga ha ra ha ra so ra ni
樱花的花瓣儿,漫天飞舞。
散りゆくように 真夜中の粉雪
ちりゆくように まよなかのこなゆき
chi ri yu ku yo u ni ma yo nakano ko na yu ki
缓缓散落一地,便似真夜之中的粉雪一般。
心に积もる 人恋しさが
こころにつもる ひとこいしさが
ko ko ro ni cu mo ru hi to ko I shi sa ga
情感淤积在心头,多想与你亲诉衷肠。。。
雪のひとひら 青き蛍に変える 梦
ゆきのひとひら あおきほたるにかえる ゆめ
yu ki no hi to hi ra a o kihota ru ni ka e ru yu me
每一片晶莹剔透的雪花,都通透 闪烁着梦幻般的色彩。
逢えぬ人のもとへ 翔べ 翔べ
あえぬひとのもとへ とべ とべ
a e nu hi to no mo to e to be to be
愿我真能生出一对双翼,立刻飞到你的身旁,常伴在你的左右。
声にならぬ想い焦がしながら
こえにならぬおもいこがしながら
ko e ni na ra nu o mo I ko ga shi na ga ra
可惜现如今毫无音讯,只能满怀焦虑地日思夜想。。。
爱しさは千年の虹 いにしえに美しい
いとしさはせんねんのにじ いにしえにうつくしい
I to shi sa wa se n ne n no ni ji I ni shi e ni u cu ku shi i
爱慕之情就像那 千年的彩虹 般,闪耀着 亘古不变 永恒的典雅之美。
目覚めても见る めくるめく梦
めさめてもみる めくるめくゆめ
me sa me te mo mi ru me ku ru me ku yu me
但是每当梦醒时分,依然清晰地明白 那只不过是 光彩炫目却又遥不可及 的梦境。
たましいの火を つなぐ河のように
たましいのひを つなぐかわのように
ta ma shi I no hi wo cu na gu ka wa no yo u ni
灵魂之火焰,仿佛就像那 渊源流长的河川一般。
流れゆくのは 気高き想い
ながれゆくのは きだかきおもい
na ga re yu ki no wa ki da ka ki o mo i
悄然流逝的,只能是那 充满着遐想却又万般无奈 的思念之情。
桐の紫 藤の紫
きりのむらさき ふじのむらさき
ki ri no mu ra sa ki fu ji no mu ra sa ki
梧桐以及紫藤的紫色,
(紫色。。。在日本古代 可以说是一种十分高贵华美的颜色,一般只在 皇家使用)
人を爱する心の色 まごころの色
ひとをあいするこころのいろ まごころのいろ
hi to wo a I su ru ko ko ro no I ro ma go ko ro no I ro
就像热恋般的灵魂色彩,便似真情实意的心灵颜色。
その身焦がす蛍にも似て
そのみこがすほたるにもにて
so no mi ko ga su ho ta ru ni mo ni te
即便满怀焦虑,身心俱疲,仍然愿像那 萤火虫般 不断燃烧着自我。。。。。。
雪に咲いた月影の空蝉
ゆきにさいたつきかげのうつせみ
Yu ki ni sa I ta cu ki ka ge no u cu se mi
飘雪中映照着的,仅是月影般 虚无缥缈的现世躯壳。
(空蝉:即出自 源氏物语,意指世上的芸芸众生)
※恋しさは千年の虹 いにしえに変わらぬ
こいしさはせんねんのにじ いにしえにかわらぬ
ko I shi sa wa se n ne n no ni ji I ni shi e ni ka wa ra nu
彼此间的爱情 就似那 千年的彩虹,必将 亘古不变般 永恒闪耀。
涟の锁の絵巻を解き
なみのくさりのえまきをとき
na mi no ku sa ri no e ma ki wo to ki
伴随着那份心灵的悸动,轻轻解开那尘封已久的 古朴画卷。
彼の紫のゆかりの梦に酔う
かれのむらさきのゆかりのゆめによう
ka (re) no mu ra sa ki no yu ka ri no yu me ni yo u
终将沉醉于 愿与心爱之人 永结良缘的 紫色梦幻之中。
千年の虹 くぐるように※
せんねんのにじ くぐるように
se n ne n no ni ji ku gu ru yo u ni
便似那 千年的彩虹,穿越时空的界限 悄然潜入你我灵魂的深处。。。。。。
千年の虹 いにしえに美しい
せんねんのにじ いにしえにうつくしい
se n ne n no ni ji I ni shi e ni u cu ku shi i
千年的彩虹,闪耀着 亘古不变 永恒的典雅之美。
目覚めても见る めくるめく梦
めさめてもみる めくるめくゆめ
me sa me te mo mi ru me ku ru me ku yu me
但是每当梦醒时分,依然清晰地明白 那只不过是 光彩炫目却又遥不可及 的梦境。
たましいの火を つなぐ河のように
たましいのひを つなぐかわのように
ta ma shi I no hi wo cu na gu ka wa no yo u ni
灵魂之火焰,仿佛就像那 渊源流长的河川一般。
流れゆくのは 気高き想い
ながれゆくのは きたかきおもい
na ga re yu ki no wa ki ta ka ki o mo i
悄然流逝的,只能是那 充满着遐想却又万般无奈 的思念之情。
(※くり返し)
※恋しさは千年の虹 いにしえに変わらぬ
こいしさはせんねんのにじ いにしえにかわらぬ
ko I shi sa wa se n ne n no ni ji I ni shi e ni ka wa ra nu
彼此间的爱情 就似那 千年的彩虹,必将 亘古不变般 永恒闪耀。
涟の锁の絵巻を解き
なみのくさりのえまきをとき
na mi no ku sa ri no e ma ki wo to ki
伴随着那份心灵的悸动,轻轻解开那尘封已久的 古朴画卷。
彼の紫のゆかりの梦に酔う
かれのむらさきのゆかりのゆめによう
ka (re) no mu ra sa ki no yu ka ri no yu me ni yo u
终将沉醉于 愿与心爱之人 永结良缘的 紫色梦幻之中。
千年の虹 くぐるように※
せんねんのにじ くぐるように
se n ne n no ni ji ku gu ru yo u ni
便似那 千年的彩虹,穿越时空的界限 悄然潜入你我灵魂的深处。。。。。。
---------------感谢 我爱歌词组 ghlw 编辑歌词----------------
[ti:千年の虹]
[ar:alan(中日对照)]
[al:源氏ノスタルジー]
[by:路西法の哀伤]
[00:02.61]千年の虹
[00:05.66]作詞:売野雅勇
[00:07.27]作曲:柳沢英樹
[00:09.23]演奏:Rin'
[00:11.95]演唱:阿兰 达瓦卓玛 alan
[00:17.39]翻译:路西法の哀伤 , CYNTHIA 参考原稿:echarminge
[00:20.34]
[00:24.08]桜の花が はらはら空に 『樱花的花瓣 漫天飞舞』
[00:29.11]散りゆくように 真夜中の粉雪 『缓缓散落一地 一如真夜中的粉雪』
[00:34.16]こころに積もる 人恋しさが 『情感积在心头 多想与你诉衷肠』
[00:39.35]雪のひとひら 青き蛍に変える 『每一片飘落的雪花 化作冰蓝闪烁的萤火』
[00:46.56]夢 逢えぬ人のもとへ 翔べ 翔べ 『梦境 梦境里向着素未蒙面的你 轻轻飞去』
[00:59.40]声にならぬ想い焦がしながら 『唤不回你的声音 思念却日益焦灼』
[01:09.30]愛しさは 千年の虹 いにしえに美しい 『这份爱慕 宛如千年的彩虹 闪耀着亘古不变的美丽』
[01:14.77]目覚めても見る めくるめく夢 『轻启双眸方知 不过是绮梦飘渺』
[01:20.26]たましいの火を つなぐ河のように 『灵魂之火焰 汇成源远流长的河川』
[01:25.28]流れゆくのは 気高き想い 『只是悄然流逝着 你我崇高的思念』
[01:31.85]
[01:44.12]桐の紫 藤の紫 『梧桐和藤萝的紫色』
[01:49.16]人を愛する心の色 まごころの色 『是恋慕之人 真挚纯净的心灵色彩』
[01:58.95]その身焦がす蛍にも 似て 『即便化身萤火 燃烧自我 也在所不惜 』
[02:09.38]雪に咲いた月影の空蝉 『雪花中绽放的 是月色下的众生之影』
[02:18.79]恋しさは千年の虹 いにしえに変わらぬ 『彼此的恋慕 宛如千年的彩虹 穿越时空永恒不变』
[02:24.87]漣の鎖の絵巻を解き 『涟漪缠绕的尘封画卷 就此解开』
[02:29.97]彼の紫のゆかりの夢に酔う 『在他紫色的因缘之梦里 深深沉醉』
[02:35.14]千年の虹 くぐるように 『历经千年的彩虹 永不褪去』
[02:42.65]
[03:11.36]千年の虹 いにしえに美しい 『千年的彩虹 闪耀着亘古不变的美丽』
[03:16.46]目覚めても見る めくるめく夢 『轻启双眸方知 不过是绮梦飘渺』
[03:21.52]たましいの火を つなぐ河のように 『灵魂之火焰 汇成源远流长的河川』
[03:26.55]流れゆくのは 気高き想い 『只是悄然流逝着 你我崇高的思念』
[03:33.76]恋しさは千年の虹 いにしえに変わらぬ 『彼此的恋慕 宛如千年的彩虹 穿越时空永恒不变』
[03:39.52]漣の鎖の絵巻を解き 『涟漪缠绕的尘封画卷 就此解开』
[03:44.78]彼の紫のゆかりの夢に酔う 『在他紫色的因缘之梦里 深深沉醉』
[03:50.03]千年の虹 くぐるように 『历经千年的彩虹 永不褪去』
[04:01.30]
[04:24.20]END
还没人转发这篇日记