kindle的笔记和生词本功能
关于读书笔记:
最近我第二次用kindle读Hilary Mantel的小说《Wolf Hall》,因为特别喜欢这个作家的风格,所以这本书读得很慢,遇到很漂亮的段落就在kindle上做了标记。
昨天读完后想把这些标记导出来,在网上搜索了一下,发现了kindle mate这个软件(http://www.douban.com/group/topic/46085747/),之前也听说过这个软件,但是没有真正用过。今天试用了一下,一下子导出了对这本小说做的109个读书笔记,一下子觉得这个功能太实用了。我之前想做读书笔记时,一边用kindle看书,一边坐在电脑边随时做笔记,但是这样很容易打断阅读思路。直接在kindle上做笔记,之后再导入电脑,这种操作方式太漂亮了。
例如,我用kindle mate导出的一个读书笔记:
《Wolf Hall: A Novel (Mantel, Hilary)》
您在位置 #11911-11916的标注
He cuts in on him, incredulous. “You do nobody harm? What about Bainham, you remember Bainham? You forfeited his goods, committed his poor wife to prison, saw him racked with your own eyes, you locked him in Bishop Stokesley’s cellar, you had him back at your own house two days chained upright to a post, you sent him again to Stokesley, saw him beaten and abused for a week, and still your spite was not exhausted: you sent him back to the Tower and had him racked again, so that finally his body was so broken that they had to carry him in a chair when they took him to Smithfield to be burned alive. And you say, Thomas More, that you do no harm?”
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
关于生词本:
前段时间我读了一本法语小说:2013年的龚古尔奖《Au revoir là-haut 》,今天发现kindle mate也可以导出生单词,用这个功能一下子导出了我读这本书时的1583个生词(法语水平比较低)。而且导出的这些条目会告诉你这些生单词出现在哪些句子中,出现了多少次。有了这些信息,之后就可以在语境中记单词,非常强悍。
例如,我用kindle mate导出的一个单词条目:
croquis(croquis)
【用法-6】
1. 《Au revoir là-haut (Lemaitre, Pierre)》2015-11-02 11:38:18
Péricourt n’avait rien gardé, pas un jouet d’enfant, pas un croquis, pas une huile, pas une aquarelle, rien.
2. 《Au revoir là-haut (Lemaitre, Pierre)》2015-11-03 10:53:07
Péricourt avait été frappé, un jour, par le croquis d’une automobile de course saisie en pleine vitesse, d’un réalisme invraisemblable, lui-même n’avait jamais vu une automobile sous cet aspect.
3. 《Au revoir là-haut (Lemaitre, Pierre)》2015-10-30 12:09:35
En repensant au carnet de croquis, il se demanda naïvement comment il avait pu réaliser de pareils dessins de la main gauche.
4. 《Au revoir là-haut (Lemaitre, Pierre)》2015-10-31 13:38:52
Il s’était attelé à la tâche, exécutant des dizaines de croquis, essayant de suivre les indications maladroites qu’Albert, avec force excuses et remerciements, lui donnait lettre après lettre.
5. 《Au revoir là-haut (Lemaitre, Pierre)》2015-10-31 13:33:08
Merci pour le croquis de la petite sœur Marie-Camille.
6. 《Au revoir là-haut (Lemaitre, Pierre)》2015-11-06 11:21:43
Il se souvient parfaitement du carnet de croquis d’Édouard trouvé dans ses affaires, rempli de scènes saisies à la hâte, au crayon bleu, il l’avait envoyé à la famille avec la lettre annonçant son décès.
最近我第二次用kindle读Hilary Mantel的小说《Wolf Hall》,因为特别喜欢这个作家的风格,所以这本书读得很慢,遇到很漂亮的段落就在kindle上做了标记。
昨天读完后想把这些标记导出来,在网上搜索了一下,发现了kindle mate这个软件(http://www.douban.com/group/topic/46085747/),之前也听说过这个软件,但是没有真正用过。今天试用了一下,一下子导出了对这本小说做的109个读书笔记,一下子觉得这个功能太实用了。我之前想做读书笔记时,一边用kindle看书,一边坐在电脑边随时做笔记,但是这样很容易打断阅读思路。直接在kindle上做笔记,之后再导入电脑,这种操作方式太漂亮了。
例如,我用kindle mate导出的一个读书笔记:
《Wolf Hall: A Novel (Mantel, Hilary)》
您在位置 #11911-11916的标注
He cuts in on him, incredulous. “You do nobody harm? What about Bainham, you remember Bainham? You forfeited his goods, committed his poor wife to prison, saw him racked with your own eyes, you locked him in Bishop Stokesley’s cellar, you had him back at your own house two days chained upright to a post, you sent him again to Stokesley, saw him beaten and abused for a week, and still your spite was not exhausted: you sent him back to the Tower and had him racked again, so that finally his body was so broken that they had to carry him in a chair when they took him to Smithfield to be burned alive. And you say, Thomas More, that you do no harm?”
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
![]() |
关于生词本:
前段时间我读了一本法语小说:2013年的龚古尔奖《Au revoir là-haut 》,今天发现kindle mate也可以导出生单词,用这个功能一下子导出了我读这本书时的1583个生词(法语水平比较低)。而且导出的这些条目会告诉你这些生单词出现在哪些句子中,出现了多少次。有了这些信息,之后就可以在语境中记单词,非常强悍。
例如,我用kindle mate导出的一个单词条目:
croquis(croquis)
【用法-6】
1. 《Au revoir là-haut (Lemaitre, Pierre)》2015-11-02 11:38:18
Péricourt n’avait rien gardé, pas un jouet d’enfant, pas un croquis, pas une huile, pas une aquarelle, rien.
2. 《Au revoir là-haut (Lemaitre, Pierre)》2015-11-03 10:53:07
Péricourt avait été frappé, un jour, par le croquis d’une automobile de course saisie en pleine vitesse, d’un réalisme invraisemblable, lui-même n’avait jamais vu une automobile sous cet aspect.
3. 《Au revoir là-haut (Lemaitre, Pierre)》2015-10-30 12:09:35
En repensant au carnet de croquis, il se demanda naïvement comment il avait pu réaliser de pareils dessins de la main gauche.
4. 《Au revoir là-haut (Lemaitre, Pierre)》2015-10-31 13:38:52
Il s’était attelé à la tâche, exécutant des dizaines de croquis, essayant de suivre les indications maladroites qu’Albert, avec force excuses et remerciements, lui donnait lettre après lettre.
5. 《Au revoir là-haut (Lemaitre, Pierre)》2015-10-31 13:33:08
Merci pour le croquis de la petite sœur Marie-Camille.
6. 《Au revoir là-haut (Lemaitre, Pierre)》2015-11-06 11:21:43
Il se souvient parfaitement du carnet de croquis d’Édouard trouvé dans ses affaires, rempli de scènes saisies à la hâte, au crayon bleu, il l’avait envoyé à la famille avec la lettre annonçant son décès.
![]() |
-
Donkey Kane 赞了这篇日记 2020-04-07 16:05:54
-
明瑞 赞了这篇日记 2017-04-28 09:28:24
-
斗篷君有点二 赞了这篇日记 2016-12-22 09:32:40
-
Randy 赞了这篇日记 2016-12-10 01:42:28
-
薛定谔的猫 赞了这篇日记 2016-12-05 22:41:46
-
菲啡0417 赞了这篇日记 2016-11-30 23:30:07
-
fanny 赞了这篇日记 2016-11-16 23:06:55
-
某只猴 赞了这篇日记 2016-09-25 14:38:44
-
pinellia0712 赞了这篇日记 2016-09-21 23:51:13
-
shijingzao 赞了这篇日记 2016-08-02 13:11:58
-
viceversa 赞了这篇日记 2015-11-29 22:48:00
-
LONG 赞了这篇日记 2015-11-26 17:09:05