《Angel》试译
Angel
词/曲/唱:Sarah McLachlan
出处:Sarah McLachlan 1997专辑《Surfacing》,1998年电影《City of Angels》插曲
Spend all your time waiting for that second chance
尽付光阴兮以待来日
For the break that would make it OK
愿得安憩,消弭忧思
There's always some reason to feel not good enough
孤心难全兮美中有疵
And it's hard at the end of the day
夕阳西下,正断肠时
I need some distraction or a beautiful release
我欲片刻相离兮,赐我以欢愉
Memories seep from my veins
往事次第,沁溢而出
Let me be empty and weightless and maybe
令吾飘然身轻兮,盈盈竟若虚
I'll find some peace tonight
是夜或许,静谧得属
In the arms of the angel, fly away from here
依偎天使怀中,遗世远去
From this dark, cold hotel room, and the endlessness that you feel
别斯晦冥孤馆寒室,与汝无际之虞
You are pulled from the wreckage of your silent reverie
助君一时渡尽,耿耿幻梦残墟
You are in the arms of the angel, may you find some comfort here
依偎天使怀中,愿君得此安憩
词/曲/唱:Sarah McLachlan
出处:Sarah McLachlan 1997专辑《Surfacing》,1998年电影《City of Angels》插曲
Spend all your time waiting for that second chance
尽付光阴兮以待来日
For the break that would make it OK
愿得安憩,消弭忧思
There's always some reason to feel not good enough
孤心难全兮美中有疵
And it's hard at the end of the day
夕阳西下,正断肠时
I need some distraction or a beautiful release
我欲片刻相离兮,赐我以欢愉
Memories seep from my veins
往事次第,沁溢而出
Let me be empty and weightless and maybe
令吾飘然身轻兮,盈盈竟若虚
I'll find some peace tonight
是夜或许,静谧得属
In the arms of the angel, fly away from here
依偎天使怀中,遗世远去
From this dark, cold hotel room, and the endlessness that you feel
别斯晦冥孤馆寒室,与汝无际之虞
You are pulled from the wreckage of your silent reverie
助君一时渡尽,耿耿幻梦残墟
You are in the arms of the angel, may you find some comfort here
依偎天使怀中,愿君得此安憩
还没人转发这篇日记