鲍里斯·帕斯捷尔纳克:《哈姆雷特》 (李莎译)
哈姆雷特 鲍里斯·帕斯捷尔纳克 李莎 译 喧嚣静止。我走上舞台。 斜倚着门框, 我从远处的回声中知晓, 在我的时代将发生什么。 数千个望远镜连成一轴, 形成夜的晦暗对准了我。 如果可能,阿爸父, 请取走这杯苦酒。 我爱你偏执的构思, 也同意出演这个角色。 但现在正上演另一出戏码, 这一次请允许我离场。 但场次已经排定, 路的终点不可更改。 我独自一人,一切都沉入虚饰。 活过人生——而非穿越田野。 1946
© 本文版权归 Lisa Antipova 所有,任何形式转载请联系作者。
© 了解版权计划