旺酱日语:单词-取引(とりひき)する/做交易
和东经日语一起学习单词吧
莲酱- 大外甥 (5岁)
旺酱- 小外甥 (15个月)
情况:吃货旺酱问哥哥(莲酱)可不可以尝一下他吃的,后来被拒绝了。聪明的旺酱想出来一个好方法。
旺酱说:お兄ちゃん,僕の宝物(たからもの)見せてあげる。みかんくれるなら、貸(か)してあげるよ!/哥、我给你看看我的宝物(たからもの)。如果你给我尝一下,我给你借一下吧。
莲酱说:それ僕(ぼく)のおさがりじゃん。。。いらない/这是我以前用过的旧玩具的呢。。。我不要。
旺酱说:じゃあ、お金(おかね)あげる。これでミカン売って/好吧,那我给你钱吧。你卖给我你的橘子吧。
莲酱说: 何このお金?見たこと無い。旺ちゃん、どこで拾(ひろ)ったの?/ 这是什么钱呀?我从来没看过。旺酱,你在哪里捡的??
www.cntokei.com
苏州日语 东经日语
本文源自东经日语
莲酱- 大外甥 (5岁)
旺酱- 小外甥 (15个月)
情况:吃货旺酱问哥哥(莲酱)可不可以尝一下他吃的,后来被拒绝了。聪明的旺酱想出来一个好方法。
旺酱说:お兄ちゃん,僕の宝物(たからもの)見せてあげる。みかんくれるなら、貸(か)してあげるよ!/哥、我给你看看我的宝物(たからもの)。如果你给我尝一下,我给你借一下吧。
莲酱说:それ僕(ぼく)のおさがりじゃん。。。いらない/这是我以前用过的旧玩具的呢。。。我不要。
旺酱说:じゃあ、お金(おかね)あげる。これでミカン売って/好吧,那我给你钱吧。你卖给我你的橘子吧。
莲酱说: 何このお金?見たこと無い。旺ちゃん、どこで拾(ひろ)ったの?/ 这是什么钱呀?我从来没看过。旺酱,你在哪里捡的??
www.cntokei.com
苏州日语 东经日语
本文源自东经日语
还没人转发这篇日记