第五首小诗
幻想着我将死去
使我有时感到一种短暂的快乐
我将被关在一个充满树脂味的棺材里
我的身体将会腐化成可怕的液体
然后我的轮廓
将会成为各种各样、彩虹般的腐烂物
下面会开始显露一个滑稽的、
肮脏的骷髅头
疲惫地眨着睫毛
Talvolta provo una breve allegria a pensare che morirò
E che sarò rinchiuso in una bara di legno odorosa di resina
Il mio corpo si scioglierà in liquidi spaventosi
I lineamenti del mio corpo si disfernno in putritudini variate e irridescenti
E sotto comincerà ad apparire il teschio ridicolo
molto sporco e molto stanco sbattento le ciglia
SM,II,245
【诗人:Fernando Pessoa】
【译者:Yu】
2016.04.02
使我有时感到一种短暂的快乐
我将被关在一个充满树脂味的棺材里
我的身体将会腐化成可怕的液体
然后我的轮廓
将会成为各种各样、彩虹般的腐烂物
下面会开始显露一个滑稽的、
肮脏的骷髅头
疲惫地眨着睫毛
Talvolta provo una breve allegria a pensare che morirò
E che sarò rinchiuso in una bara di legno odorosa di resina
Il mio corpo si scioglierà in liquidi spaventosi
I lineamenti del mio corpo si disfernno in putritudini variate e irridescenti
E sotto comincerà ad apparire il teschio ridicolo
molto sporco e molto stanco sbattento le ciglia
SM,II,245
【诗人:Fernando Pessoa】
【译者:Yu】
2016.04.02