【EXILE TAKAHIRO】Love Story 日语歌词+罗马音+中文翻译 【未完】
Love Story
作詞:TAKAHIRO
作曲・編曲:COZZi
日本テレビ系土曜ドラマ『戦力外捜査官』主題歌
Samantha Thavasa meets SAMANTHA KINGZ「カバンの中に、恋をおひとつ。」TV CMソング
翻译:横山翅膀
ひとつ伝えたい言葉を胸に抱いて
hitotsu tsutaetai kotoba o muneni daite
心中怀有一句想传达的话语
今日もまた同じ道歩く
kyoumo mata onaji michiaruku
今天也又在同一条路上走过
空に奇跡を求めて見上げても
sorani kisekiomotomete miagetemo
即使抬头看着天空寻求奇迹
どこかで見た雲が遮っていた
dokokade mita kumoga saegitteita
也会被某处的云朵遮挡
眩しい風にこの迷いも
mabushii kazeni kono mayoimo
如果耀眼的风能把这份迷茫
吹き飛ばせたなら
fukitobasetanara
吹走
今届けたいよ
ima todoketaiyo
现在就想传达到
この夢と 精一杯の愛を
konoyumeto seiippaino aio
把这份梦想和竭尽全力的爱
詰め込んだから
shimekondakara
填满
さぁ扉をあけて
sa tobiraoakete
快把门打开吧
二人の未来を見つけよう
futarino miraio mitsukeyou
一起寻找两个人的未来
怖がることはないのさ
kowagaru kotowa nainosa
没有什么可怕的
ときに綺麗な瞳の奥にある
有时在美丽的眼睛深处
陽の光が届かない場所
照不到阳光的地方
まるで冬の終わりさえも
就和连冬天结束
気づけないほど
都察觉不到一般
かじかんで震える花のように
冻得颤抖的花一样
両手で優しく温めて
用双手温柔的温暖
咲かせたいから
帮助它开花
もう待たせないよ
不会让人等待了
君だけに この贈りものを
受け取ってよ
そう目の前にある
二人の愛を響かせよう
特別なメロディーを
ここから始まるストーリーを
照らし続けよう
今届けたいよ
この夢と 精一杯の愛を
詰め込んだから
そう目の前にある
二人の愛を響かせよう
特別なメロディーを
You were meant for me...
作詞:TAKAHIRO
作曲・編曲:COZZi
日本テレビ系土曜ドラマ『戦力外捜査官』主題歌
Samantha Thavasa meets SAMANTHA KINGZ「カバンの中に、恋をおひとつ。」TV CMソング
翻译:横山翅膀
ひとつ伝えたい言葉を胸に抱いて
hitotsu tsutaetai kotoba o muneni daite
心中怀有一句想传达的话语
今日もまた同じ道歩く
kyoumo mata onaji michiaruku
今天也又在同一条路上走过
空に奇跡を求めて見上げても
sorani kisekiomotomete miagetemo
即使抬头看着天空寻求奇迹
どこかで見た雲が遮っていた
dokokade mita kumoga saegitteita
也会被某处的云朵遮挡
眩しい風にこの迷いも
mabushii kazeni kono mayoimo
如果耀眼的风能把这份迷茫
吹き飛ばせたなら
fukitobasetanara
吹走
今届けたいよ
ima todoketaiyo
现在就想传达到
この夢と 精一杯の愛を
konoyumeto seiippaino aio
把这份梦想和竭尽全力的爱
詰め込んだから
shimekondakara
填满
さぁ扉をあけて
sa tobiraoakete
快把门打开吧
二人の未来を見つけよう
futarino miraio mitsukeyou
一起寻找两个人的未来
怖がることはないのさ
kowagaru kotowa nainosa
没有什么可怕的
ときに綺麗な瞳の奥にある
有时在美丽的眼睛深处
陽の光が届かない場所
照不到阳光的地方
まるで冬の終わりさえも
就和连冬天结束
気づけないほど
都察觉不到一般
かじかんで震える花のように
冻得颤抖的花一样
両手で優しく温めて
用双手温柔的温暖
咲かせたいから
帮助它开花
もう待たせないよ
不会让人等待了
君だけに この贈りものを
受け取ってよ
そう目の前にある
二人の愛を響かせよう
特別なメロディーを
ここから始まるストーリーを
照らし続けよう
今届けたいよ
この夢と 精一杯の愛を
詰め込んだから
そう目の前にある
二人の愛を響かせよう
特別なメロディーを
You were meant for me...