《神秘哲学三书》第一册第十八章
第十八章:敌对的倾向
译者:云汉
相对的,也存在着敌对的倾向,它们是憎恶的、生气的、愤怒的,是一种顽固的对立性。所以任何事物都会避开与它相对者,并驱逐它远离自己。这种倾向使大黄针对愤怒,蜜糖违逆毒药,蓝宝石(sapphire)对抗炭疽热【注1】和高烧,以及眼部的疾病。紫水晶针对酒醉。贾斯珀针对血液的流动和讨厌的幻想。祖母绿和贞洁树(agnus castus)【注2】抑制性欲。玛瑙治愈毒物。牡丹对抗癫痫。珊瑚制止黑胆汁的迸发和胃疼。黄晶(topaz)针对精神的炙热(spiritual heats),例如妄羡、贪婪和所有过度的热爱。
相似的倾向使蚂蚁敌对墨角兰(origanus)。蝙蝠的翅膀与田凫的心脏对立,它们飞离其存在的地方。墨角兰也与某些有毒的苍蝇【注3】相敌对,它们不能忍受太阳,会帮助蝾螈,并且相对厌恶卷心菜,会毁灭彼此。黄瓜厌恶油,将会把自己弯成环防止接触到它。
据说,乌鸦的胆汁使人恐惧,使其远离它所在的位置,以及其他的事物。所以钻石与磁石间不和,若被放置在之上,磁石就无法吸引铁。绵羊逃离frog-parsley,就如避开某些致命的事物。更为奇妙的是,自然将这种死亡的印记描绘在羊的肝脏上,在其上描述了frog-parsley的形象,这是自然出现的。山羊厌恶庭园罗勒(garden basil),就好像它是最为恶毒的事物。
此外在动物之中,老鼠和鼬鼠之间存在不和。因此据说,如果将鼬鼠的脑放入牛的胃内膜(rennet)中,老鼠不会接触奶酪,而且起司不会随着时间流逝而腐坏。所以,蜥蜴与蝎子对立,这使它们害怕见到彼此,这会让它们处于冷汗之中,因此它们被以它们的油杀死,这种毒也治愈蝎子产生的伤害。据记载,在蝎子和老鼠之间也存在敌意,因此若将一只老鼠用于蝎子造成的刺伤或伤害,便会治愈它。在蝎子、stalabors、【注4】 角蝰和蜂之间也存在敌意。
据记载,没有什么生物对蛇的敌意像螃蟹那么深重,如果猪被刺伤,它们会吃下螃蟹并被治愈。太阳位于巨蟹座时,蛇会饱受折磨。【注5】蝎子和鳄鱼会杀掉彼此。如果朱鹭用它的一根羽毛接触鳄鱼,就会使其固定。被称为大鸨的鸟会飞离马的视线,雄赤鹿会离开公羊的视线,毒蛇亦然。大象听到猪的呼噜会颤抖,狮子处于公鸡的视线中也会如此。豹子不会触碰涂满母鸡肉汤的事物,特别是大蒜也在在其中水煮之后。
在狐狸、天鹅、公牛和寒鸦之间也存在敌意。在鸟类之中,也有一些与另一些永远合不来,正如与其他的动物也如此,例如寒鸦、猫头鹰、鸢、乌鸦、斑鸠、ringtail、【注6】egepis、【注7】 鹰、雄赤鹿和龙。在水生动物之间也存在着敌意,如海豚和鲸鱼 【注8】之间,胭脂鱼和梭子鱼之间,七鳃鳗和康吉鳗之间。一种被称为章鱼的鱼类 【注9】使龙虾如此强烈地恐惧,如果龙虾看到章鱼靠近,它就会死亡。龙虾和康吉鳗会彼此撕扰。
据说灵猫【注10】恐吓豹子,它没有力量抵抗它,或接触它的皮肤。他们说,如果这两者的皮毛悬挂在一起,就会彼此排斥,豹子皮上的毛发会脱落。 Orus Apollo以其象形文字(Hieroglyphics)说:如果任何人以灵猫的皮肤环绕自己,他将安全通过他敌人的腹地,并且丝毫不会恐惧。同样的,羔羊十分恐惧狼,从其所在处逃离。他们说,如果狼的尾巴、皮毛或头部悬挂在羊圈上,羊群便会动荡不安,因恐惧而无法进食。
普林尼提到过一种名为marlin的鸟,它打破乌鸦的蛋。乌鸦的雏鸟因狐狸而烦扰,它会攻击并拖拽狐狸的幼崽,狐狸本身也是如此。当乌鸦看到marlin,它们就会帮助狐狸对抗它,仿佛面对着共同的敌人。一种名为红雀的小鸟居住在蓟之中,厌恶驴子,因为它们吃掉蓟的花朵。在一种被称为esalon的小鸟和驴子之间,也存在着尖刻的敌意,它们的血液不能混合,在驴子的叫声会导致esalon的蛋和雏鸟灭亡。橄榄树和娼妓之间也存在着这种不和,如果她种植这种树,它将总是不结果实或完全枯萎。
狮子恐惧的无非是火把,除此之外无法被任何事物驯服。狼并不害怕剑或矛,而是畏惧石头,通过投掷它而产生伤口,蠕虫便会在狼身上繁殖。马恐惧骆驼,它们甚至忍受不了目视骆驼的图像。当大象狂暴时,它因看到公鸡而平和。蛇恐惧裸露的人,但是追赶穿衣的人。暴怒的公牛因系在无花果树上而被安抚。琥珀吸引所有的事物,除了庭院罗勒,以及那些涂上了油的事物,在其中也会有自然的厌恶。
注1:在两个版本中分别是hot biles和anthrax。
注2:即vitex agnus castus。
注3:拉丁文为solifugis,Eric Purdue参考Pliny的判断,认为这是有毒的蚂蚁。
注4:未知的生物,但是从语境来看,可能是某种有毒或者伤人的动物。
注5:我们可以很自然地推想,蛇与摩羯座或土星有关。
注6:应该是一种鸟类,我没有找到匹配的翻译,按照Donald Tyson的注释,是ringtail hawk,一种雌性白尾鹞(Circus cyaneus)或蓝鹰(blue hawk)。
注7:同上,一种秃鹰(vulture)。
注8:据说是虎鲸。
注9:原文pourcontrel,Donald Tyson称其为章鱼(Octopus),在Eric Purdue的书中称它为珊瑚虫(polyp),龙虾的词汇对应于甲壳生物,并且在这里二者的叙述是相反的。
注10:原文为civet cat,另一版本中为hyaena,是指鬣狗,下面内容中提到的这个词也是如此。
译者:云汉
相对的,也存在着敌对的倾向,它们是憎恶的、生气的、愤怒的,是一种顽固的对立性。所以任何事物都会避开与它相对者,并驱逐它远离自己。这种倾向使大黄针对愤怒,蜜糖违逆毒药,蓝宝石(sapphire)对抗炭疽热【注1】和高烧,以及眼部的疾病。紫水晶针对酒醉。贾斯珀针对血液的流动和讨厌的幻想。祖母绿和贞洁树(agnus castus)【注2】抑制性欲。玛瑙治愈毒物。牡丹对抗癫痫。珊瑚制止黑胆汁的迸发和胃疼。黄晶(topaz)针对精神的炙热(spiritual heats),例如妄羡、贪婪和所有过度的热爱。
相似的倾向使蚂蚁敌对墨角兰(origanus)。蝙蝠的翅膀与田凫的心脏对立,它们飞离其存在的地方。墨角兰也与某些有毒的苍蝇【注3】相敌对,它们不能忍受太阳,会帮助蝾螈,并且相对厌恶卷心菜,会毁灭彼此。黄瓜厌恶油,将会把自己弯成环防止接触到它。
据说,乌鸦的胆汁使人恐惧,使其远离它所在的位置,以及其他的事物。所以钻石与磁石间不和,若被放置在之上,磁石就无法吸引铁。绵羊逃离frog-parsley,就如避开某些致命的事物。更为奇妙的是,自然将这种死亡的印记描绘在羊的肝脏上,在其上描述了frog-parsley的形象,这是自然出现的。山羊厌恶庭园罗勒(garden basil),就好像它是最为恶毒的事物。
此外在动物之中,老鼠和鼬鼠之间存在不和。因此据说,如果将鼬鼠的脑放入牛的胃内膜(rennet)中,老鼠不会接触奶酪,而且起司不会随着时间流逝而腐坏。所以,蜥蜴与蝎子对立,这使它们害怕见到彼此,这会让它们处于冷汗之中,因此它们被以它们的油杀死,这种毒也治愈蝎子产生的伤害。据记载,在蝎子和老鼠之间也存在敌意,因此若将一只老鼠用于蝎子造成的刺伤或伤害,便会治愈它。在蝎子、stalabors、【注4】 角蝰和蜂之间也存在敌意。
据记载,没有什么生物对蛇的敌意像螃蟹那么深重,如果猪被刺伤,它们会吃下螃蟹并被治愈。太阳位于巨蟹座时,蛇会饱受折磨。【注5】蝎子和鳄鱼会杀掉彼此。如果朱鹭用它的一根羽毛接触鳄鱼,就会使其固定。被称为大鸨的鸟会飞离马的视线,雄赤鹿会离开公羊的视线,毒蛇亦然。大象听到猪的呼噜会颤抖,狮子处于公鸡的视线中也会如此。豹子不会触碰涂满母鸡肉汤的事物,特别是大蒜也在在其中水煮之后。
在狐狸、天鹅、公牛和寒鸦之间也存在敌意。在鸟类之中,也有一些与另一些永远合不来,正如与其他的动物也如此,例如寒鸦、猫头鹰、鸢、乌鸦、斑鸠、ringtail、【注6】egepis、【注7】 鹰、雄赤鹿和龙。在水生动物之间也存在着敌意,如海豚和鲸鱼 【注8】之间,胭脂鱼和梭子鱼之间,七鳃鳗和康吉鳗之间。一种被称为章鱼的鱼类 【注9】使龙虾如此强烈地恐惧,如果龙虾看到章鱼靠近,它就会死亡。龙虾和康吉鳗会彼此撕扰。
据说灵猫【注10】恐吓豹子,它没有力量抵抗它,或接触它的皮肤。他们说,如果这两者的皮毛悬挂在一起,就会彼此排斥,豹子皮上的毛发会脱落。 Orus Apollo以其象形文字(Hieroglyphics)说:如果任何人以灵猫的皮肤环绕自己,他将安全通过他敌人的腹地,并且丝毫不会恐惧。同样的,羔羊十分恐惧狼,从其所在处逃离。他们说,如果狼的尾巴、皮毛或头部悬挂在羊圈上,羊群便会动荡不安,因恐惧而无法进食。
普林尼提到过一种名为marlin的鸟,它打破乌鸦的蛋。乌鸦的雏鸟因狐狸而烦扰,它会攻击并拖拽狐狸的幼崽,狐狸本身也是如此。当乌鸦看到marlin,它们就会帮助狐狸对抗它,仿佛面对着共同的敌人。一种名为红雀的小鸟居住在蓟之中,厌恶驴子,因为它们吃掉蓟的花朵。在一种被称为esalon的小鸟和驴子之间,也存在着尖刻的敌意,它们的血液不能混合,在驴子的叫声会导致esalon的蛋和雏鸟灭亡。橄榄树和娼妓之间也存在着这种不和,如果她种植这种树,它将总是不结果实或完全枯萎。
狮子恐惧的无非是火把,除此之外无法被任何事物驯服。狼并不害怕剑或矛,而是畏惧石头,通过投掷它而产生伤口,蠕虫便会在狼身上繁殖。马恐惧骆驼,它们甚至忍受不了目视骆驼的图像。当大象狂暴时,它因看到公鸡而平和。蛇恐惧裸露的人,但是追赶穿衣的人。暴怒的公牛因系在无花果树上而被安抚。琥珀吸引所有的事物,除了庭院罗勒,以及那些涂上了油的事物,在其中也会有自然的厌恶。
注1:在两个版本中分别是hot biles和anthrax。
注2:即vitex agnus castus。
注3:拉丁文为solifugis,Eric Purdue参考Pliny的判断,认为这是有毒的蚂蚁。
注4:未知的生物,但是从语境来看,可能是某种有毒或者伤人的动物。
注5:我们可以很自然地推想,蛇与摩羯座或土星有关。
注6:应该是一种鸟类,我没有找到匹配的翻译,按照Donald Tyson的注释,是ringtail hawk,一种雌性白尾鹞(Circus cyaneus)或蓝鹰(blue hawk)。
注7:同上,一种秃鹰(vulture)。
注8:据说是虎鲸。
注9:原文pourcontrel,Donald Tyson称其为章鱼(Octopus),在Eric Purdue的书中称它为珊瑚虫(polyp),龙虾的词汇对应于甲壳生物,并且在这里二者的叙述是相反的。
注10:原文为civet cat,另一版本中为hyaena,是指鬣狗,下面内容中提到的这个词也是如此。