《摩登家庭》来拯救我的渣口语.....
第一季
just a sec.等一下.
you saw that ,right? everyone fawning (讨好,向...示好)over lily.
Freak out 发疯
soak(打湿,渗透,理解) it ,keep it .
sit it,park (停下,坐下)it.
discerning有见识;能分辨的.
irritate使愤怒;刺激.
well,mom,instead of dredging(撒…)up the whole incident.(不再旧事重提),maybe we should just try and repress(忍住,压抑) it.
she gets this killer(致命的,令人折服的) confidence.
I’m quite adept (熟练地,擅长)at japanese flower arrangement.
that’s very elitist(精英的,聪明的) of you.
give me a break.饶了我吧
it’s today? see. 的确
nice going. 干得好
seduce.引诱
not really.并不,算了
it’s hard on the people who love you.
we’re done here.差不多就行了;适可而止吧
if you bothered (打扰,烦恼,操心)to get to know him.如果你愿意了解他。
oh ,finally.(终于)
it’s pandering.(迎合)
it’s fine by me .(我没关系)
just give me a little bit of time.
technical 严格意义上说;技术的.
OK,i’ll drop it. (好的,我不提了。)
that’s a spectacular(壮观的,引人注目的) dress.
OK,nobody make a big deal about it (大家先别太大反应。),but.....
i need to date someone who has a clue.(有想法)
that movie is so clutch.(抓紧,抢夺)那部电影很赞。
she is composing herself.(使平静)
having a mother isn’t always what it’s cracked up to be .(被吹捧地.)
mom,you’re obsessing (困扰,念念不忘,挑剔)over the tiniest little thing.
it’s not a big deal .这没什么。
cost me a fortune(大笔财富),but it was worth it.
people always say i scream “Hawaii”.
you wana believe you’re on the same wavelength (想法一致)as someone.
hype.(夸大的宣传)
everyone in the family has to pitch in.(热情地参与)
did i go too far ?我过火了吗。
top上装
forty percent off 六折
literally 的的确确地;实在地;字面上地。
torture酷刑;折磨。
trophy奖杯;战利品。
that’s crosses a line.过界了。
i will snap.(情绪失控,疯掉)
high five 击掌。
needy 粘人
uptight 保守.
i was at sea. 我的世界天崩地裂.
brunch早午餐.
we will see.看情况咯.
mob(劫匪) wife
carefree 无忧无虑的.
what is your deal today?你今天怎么了。
off you go.你走吧。
I’m touchy about it. 我对这个有些敏感。
what set you apart.什么让你与众不同。
you fixed me .你帮了我。
第五季
Retire it .
别再提了。
If that is who you are , don't you dare be ashamed of it .
千万别因为真正的你自己而感到羞愧。
Let our true selves shine through .
展现真实的自己。
第六季
And there it is . 看吧你总算说了。
Over the top. 过分了
Flirt with sb 和谁谁调情
Dismissive 轻视蔑视
We are totally ditched him. 我们完全抛弃了他。
Nailed it 搞定了
To disclose all the illegal additions.揭露所有不合法事项
i think that the object is to humiliante us ?
我认为这句话的目的是为了羞辱我们?
You look dynamite(炸药), honey.
亲爱的你看起来美极了。
it blows .这糟透了。
made it in the nick (缺口;紧要关头)of time.
终于赶上了。
I'd be awful grouchy.(脾气不好地,爱抱怨地)
it's a little creepy .
这有点奇怪,令人毛骨悚然。
Have a crush on me .迷恋我。
He Will deal .他会同意的。
I'm fine at your cutting his hair .
He was into (爱好)weird food .
Humiliate herself .让她丢脸。
Almost fainted .
几乎要晕倒。
It still haunts me .
我仍耿耿于怀。
Didn't mean you couldn't trade up.(换一个)
It sliped my mind .
我一下子没想起来。
ditch day 逃课日
(ditch 排水沟;沟渠;放弃)
She is obsessed with you . 她对你很着迷。
just a sec.等一下.
you saw that ,right? everyone fawning (讨好,向...示好)over lily.
Freak out 发疯
soak(打湿,渗透,理解) it ,keep it .
sit it,park (停下,坐下)it.
discerning有见识;能分辨的.
irritate使愤怒;刺激.
well,mom,instead of dredging(撒…)up the whole incident.(不再旧事重提),maybe we should just try and repress(忍住,压抑) it.
she gets this killer(致命的,令人折服的) confidence.
I’m quite adept (熟练地,擅长)at japanese flower arrangement.
that’s very elitist(精英的,聪明的) of you.
give me a break.饶了我吧
it’s today? see. 的确
nice going. 干得好
seduce.引诱
not really.并不,算了
it’s hard on the people who love you.
we’re done here.差不多就行了;适可而止吧
if you bothered (打扰,烦恼,操心)to get to know him.如果你愿意了解他。
oh ,finally.(终于)
it’s pandering.(迎合)
it’s fine by me .(我没关系)
just give me a little bit of time.
technical 严格意义上说;技术的.
OK,i’ll drop it. (好的,我不提了。)
that’s a spectacular(壮观的,引人注目的) dress.
OK,nobody make a big deal about it (大家先别太大反应。),but.....
i need to date someone who has a clue.(有想法)
that movie is so clutch.(抓紧,抢夺)那部电影很赞。
she is composing herself.(使平静)
having a mother isn’t always what it’s cracked up to be .(被吹捧地.)
mom,you’re obsessing (困扰,念念不忘,挑剔)over the tiniest little thing.
it’s not a big deal .这没什么。
cost me a fortune(大笔财富),but it was worth it.
people always say i scream “Hawaii”.
you wana believe you’re on the same wavelength (想法一致)as someone.
hype.(夸大的宣传)
everyone in the family has to pitch in.(热情地参与)
did i go too far ?我过火了吗。
top上装
forty percent off 六折
literally 的的确确地;实在地;字面上地。
torture酷刑;折磨。
trophy奖杯;战利品。
that’s crosses a line.过界了。
i will snap.(情绪失控,疯掉)
high five 击掌。
needy 粘人
uptight 保守.
i was at sea. 我的世界天崩地裂.
brunch早午餐.
we will see.看情况咯.
mob(劫匪) wife
carefree 无忧无虑的.
what is your deal today?你今天怎么了。
off you go.你走吧。
I’m touchy about it. 我对这个有些敏感。
what set you apart.什么让你与众不同。
you fixed me .你帮了我。
第五季
Retire it .
别再提了。
If that is who you are , don't you dare be ashamed of it .
千万别因为真正的你自己而感到羞愧。
Let our true selves shine through .
展现真实的自己。
第六季
And there it is . 看吧你总算说了。
Over the top. 过分了
Flirt with sb 和谁谁调情
Dismissive 轻视蔑视
We are totally ditched him. 我们完全抛弃了他。
Nailed it 搞定了
To disclose all the illegal additions.揭露所有不合法事项
i think that the object is to humiliante us ?
我认为这句话的目的是为了羞辱我们?
You look dynamite(炸药), honey.
亲爱的你看起来美极了。
it blows .这糟透了。
made it in the nick (缺口;紧要关头)of time.
终于赶上了。
I'd be awful grouchy.(脾气不好地,爱抱怨地)
it's a little creepy .
这有点奇怪,令人毛骨悚然。
Have a crush on me .迷恋我。
He Will deal .他会同意的。
I'm fine at your cutting his hair .
He was into (爱好)weird food .
Humiliate herself .让她丢脸。
Almost fainted .
几乎要晕倒。
It still haunts me .
我仍耿耿于怀。
Didn't mean you couldn't trade up.(换一个)
It sliped my mind .
我一下子没想起来。
ditch day 逃课日
(ditch 排水沟;沟渠;放弃)
She is obsessed with you . 她对你很着迷。