[如何制作哥特式鸡尾酒]
[HOW-TO]
[如何]
[MAKE GOTHIC COCKTAILS]
[制作哥特式鸡尾酒]
My name is Tony Conigliaro,
我叫唐尼·康尼格利亚罗
[TONY CONIGLIARO, OWNER, DRINK FACTORY]
[唐尼·康尼格利亚罗 老板 饮料工厂]
and today we're making some gothic inspired cocktails.
今天我们要调几杯哥特风情的鸡尾酒
What intrigued us about the Gothic is, usually there's this association with
哥特风让人着迷的点在于,它往往能让鸡尾酒
you know cocktails being light and fun, but we wanted to explore a darker side.
看上去晶莹剔透 色彩缤纷 不过我们想探索一下它的阴暗面
[00:00:31:09]
[00:00:31:13]
Bartenders are this kind of gatekeeper between day and night,
酒保就像隔断昼夜的看门人
almost like they're kind of a door of the underworld.
守着一扇似乎通往黑暗世界的门
All the research and development for the drinks happens at Drink Factory;
所有的饮料研发工作都在饮料工厂进行
which is our research and development lab.
它就是我们的研发实验室
[00:00:45:18]
[00:00:47:14]
The lab space itself has, you know, various bit of equipment.
这个实验室里各种设备应有尽有
[00:00:51:24]
[00:00:52:15]
Things as simple as a water bath and a vacuum machine to kind of more elaborate equipment,
包括比较简单的仪器像水槽 真空机 还有稍微复杂一点的
like the rotavapor that we use for distilling flavors and aromas.
提取气味的回旋浓缩机
There is certain degree of science to it, but I wouldn't say that is the mainstay of what we do.
这和科学有一些联系 但我可不会说我们主要是搞科研的
I think our projects are far more romantic, than just science based.
我觉得我们干的活比单纯的科学研究浪漫多了
[NOSFERATINI]
[德古拉之血]
The Nosferatini is you know an imaginary martini that Dracula would have drunk.
德古拉之血是一种很梦幻的马提尼酒 传说吸血鬼德古拉曾经喝过
It's a classic martini, so that's gin and vermouth, kind of stirred down over ice.
这种经典的马提尼酒 就是杜松子酒混合苦艾酒 再加点冰块搅拌
We wanted to create almost like a psychological effect of the bloodlikeness.
我们想要制造一种惊悚的血腥感
And the way we did that is, was we added iron into the kind of fake blood that we'd made.
我们是这么干的 在假血里加点铁
When we were first making this cocktail, what happened was that we
第一次调这种鸡尾酒的时候 我们放的铁太多了
put too much iron in it; we all had a kind of you know freak out because it -
当时我们都有点吓懵了
your like internal self was saying 'you're bleeding, there's something wrong, do something about it.'
因为内心仿佛有个声音说 “你流血了 完了 出事了”
Whereas your conscious mind was, 'no, you've just you know, ingested a bit too much iron.'
尽管理智告诉自己“没事 你只不过多喝了一点铁而已”
So what we tried to do it temper it down a little bit, so that it was a little bit less shocking,
所以我们又试着把它调得稍微温和一点 就没那么吓人了
but still had some of that effect.
但依然保留一丝惊悚感
The Nosferatini has this sense of theater I think, and it's almost as if
我觉得德古拉之血有一种戏剧色彩
you know, Dracula's taken a sip of a martini and left kind of two drops of blood off his fangs.
就好像吸血鬼德古拉抿了一口马提尼 然后从尖牙里渗出两滴血混入酒中
You kind of get this almost kind of shiver up your spine when you drink it.
喝酒的时候想到这些 你会感到一股凉意爬上脊背
Within the context of Gothic there is a reference the Werewolves and you know,
哥特作品中的狼人传说提到过
the silver bullets.
银质子弹
[SILVER BULLET]
[银质子弹]
The is a drink from the 1920s I believe.
我想这是一种起源于20世纪30年代的饮料
It's gin and Kümmel; Kümmel's like a fennel liqueur.
它由杜松子酒和Kümmel混合而成 Kümmel是一种用小茴香酿制的甜味利口酒
But when you mix those two ingredients together, it tastes silvery.
但当你把这两种酒调在一起 尝起来就像银的味道
We've put our own particular twist on it in as far as we've added colloidal silver, which is nano silver.
我们往酒里加胶状纳米银的时候还用到了独创的拧绞手法
[MARROW BONE]
[髓骨]
This is the Marrow Bone, and what we were thinking of with this was
这杯叫做髓骨 我们认为这是
challenging what a cocktail can look like, but also kind of taste like.
外观和味道都最最特别的鸡尾酒
A lot of people find marrow bone quite challenging as an ingredient.
很多人觉得骨髓是一种很难做的原料
So what we made is a gelatin with whiskey, licorice, porcini mushroom stock
我们就把明胶和威士忌 甘草 牛肝菌菇炖的高汤混合
and put it in the fridge to gellify, so that we get this kind of very marrow-like consistency.
然后放进冰箱让它凝固 做成骨髓般的黏糊状
When you eat it, it has a marrow-like texture.
吃起来口感也和骨髓很像
The future, for us, in cocktails is you know creating these little experiences.
未来我们会继续研发这种类型的创意鸡尾酒
And I think it's a nice link to the outside world, and lets you appreciate the drinks,
而且我觉得这也是让外界了解鸡尾酒的好方法 能让人们去品鉴这些饮料
not just as a series of flavors, but as a series of stories and ideas as well.
不仅品尝酒的味道 还能品味它们隐含的故事和想法
It's a very exciting medium, you know, working in liquid,
调酒是件很好玩的事
cause it's far less about texture and more about flavor.
因为味道远比口感重要得多
And so I feel that you have you know a very small space in time to have an effect
而且我必须要在很短的时间内让鸡尾酒发挥效果
and to get peoples' attention. Which I think is, you know, an exciting space to work in.
吸引人们的注意力 研究这个让我很兴奋
[A MUNCHIES PRODUCTION]
[MUNCHIES出品]
禁止转载。
[如何]
[MAKE GOTHIC COCKTAILS]
[制作哥特式鸡尾酒]
My name is Tony Conigliaro,
我叫唐尼·康尼格利亚罗
[TONY CONIGLIARO, OWNER, DRINK FACTORY]
[唐尼·康尼格利亚罗 老板 饮料工厂]
and today we're making some gothic inspired cocktails.
今天我们要调几杯哥特风情的鸡尾酒
What intrigued us about the Gothic is, usually there's this association with
哥特风让人着迷的点在于,它往往能让鸡尾酒
you know cocktails being light and fun, but we wanted to explore a darker side.
看上去晶莹剔透 色彩缤纷 不过我们想探索一下它的阴暗面
[00:00:31:09]
[00:00:31:13]
Bartenders are this kind of gatekeeper between day and night,
酒保就像隔断昼夜的看门人
almost like they're kind of a door of the underworld.
守着一扇似乎通往黑暗世界的门
All the research and development for the drinks happens at Drink Factory;
所有的饮料研发工作都在饮料工厂进行
which is our research and development lab.
它就是我们的研发实验室
[00:00:45:18]
[00:00:47:14]
The lab space itself has, you know, various bit of equipment.
这个实验室里各种设备应有尽有
[00:00:51:24]
[00:00:52:15]
Things as simple as a water bath and a vacuum machine to kind of more elaborate equipment,
包括比较简单的仪器像水槽 真空机 还有稍微复杂一点的
like the rotavapor that we use for distilling flavors and aromas.
提取气味的回旋浓缩机
There is certain degree of science to it, but I wouldn't say that is the mainstay of what we do.
这和科学有一些联系 但我可不会说我们主要是搞科研的
I think our projects are far more romantic, than just science based.
我觉得我们干的活比单纯的科学研究浪漫多了
[NOSFERATINI]
[德古拉之血]
The Nosferatini is you know an imaginary martini that Dracula would have drunk.
德古拉之血是一种很梦幻的马提尼酒 传说吸血鬼德古拉曾经喝过
It's a classic martini, so that's gin and vermouth, kind of stirred down over ice.
这种经典的马提尼酒 就是杜松子酒混合苦艾酒 再加点冰块搅拌
We wanted to create almost like a psychological effect of the bloodlikeness.
我们想要制造一种惊悚的血腥感
And the way we did that is, was we added iron into the kind of fake blood that we'd made.
我们是这么干的 在假血里加点铁
When we were first making this cocktail, what happened was that we
第一次调这种鸡尾酒的时候 我们放的铁太多了
put too much iron in it; we all had a kind of you know freak out because it -
当时我们都有点吓懵了
your like internal self was saying 'you're bleeding, there's something wrong, do something about it.'
因为内心仿佛有个声音说 “你流血了 完了 出事了”
Whereas your conscious mind was, 'no, you've just you know, ingested a bit too much iron.'
尽管理智告诉自己“没事 你只不过多喝了一点铁而已”
So what we tried to do it temper it down a little bit, so that it was a little bit less shocking,
所以我们又试着把它调得稍微温和一点 就没那么吓人了
but still had some of that effect.
但依然保留一丝惊悚感
The Nosferatini has this sense of theater I think, and it's almost as if
我觉得德古拉之血有一种戏剧色彩
you know, Dracula's taken a sip of a martini and left kind of two drops of blood off his fangs.
就好像吸血鬼德古拉抿了一口马提尼 然后从尖牙里渗出两滴血混入酒中
You kind of get this almost kind of shiver up your spine when you drink it.
喝酒的时候想到这些 你会感到一股凉意爬上脊背
Within the context of Gothic there is a reference the Werewolves and you know,
哥特作品中的狼人传说提到过
the silver bullets.
银质子弹
[SILVER BULLET]
[银质子弹]
The is a drink from the 1920s I believe.
我想这是一种起源于20世纪30年代的饮料
It's gin and Kümmel; Kümmel's like a fennel liqueur.
它由杜松子酒和Kümmel混合而成 Kümmel是一种用小茴香酿制的甜味利口酒
But when you mix those two ingredients together, it tastes silvery.
但当你把这两种酒调在一起 尝起来就像银的味道
We've put our own particular twist on it in as far as we've added colloidal silver, which is nano silver.
我们往酒里加胶状纳米银的时候还用到了独创的拧绞手法
[MARROW BONE]
[髓骨]
This is the Marrow Bone, and what we were thinking of with this was
这杯叫做髓骨 我们认为这是
challenging what a cocktail can look like, but also kind of taste like.
外观和味道都最最特别的鸡尾酒
A lot of people find marrow bone quite challenging as an ingredient.
很多人觉得骨髓是一种很难做的原料
So what we made is a gelatin with whiskey, licorice, porcini mushroom stock
我们就把明胶和威士忌 甘草 牛肝菌菇炖的高汤混合
and put it in the fridge to gellify, so that we get this kind of very marrow-like consistency.
然后放进冰箱让它凝固 做成骨髓般的黏糊状
When you eat it, it has a marrow-like texture.
吃起来口感也和骨髓很像
The future, for us, in cocktails is you know creating these little experiences.
未来我们会继续研发这种类型的创意鸡尾酒
And I think it's a nice link to the outside world, and lets you appreciate the drinks,
而且我觉得这也是让外界了解鸡尾酒的好方法 能让人们去品鉴这些饮料
not just as a series of flavors, but as a series of stories and ideas as well.
不仅品尝酒的味道 还能品味它们隐含的故事和想法
It's a very exciting medium, you know, working in liquid,
调酒是件很好玩的事
cause it's far less about texture and more about flavor.
因为味道远比口感重要得多
And so I feel that you have you know a very small space in time to have an effect
而且我必须要在很短的时间内让鸡尾酒发挥效果
and to get peoples' attention. Which I think is, you know, an exciting space to work in.
吸引人们的注意力 研究这个让我很兴奋
[A MUNCHIES PRODUCTION]
[MUNCHIES出品]
禁止转载。
还没人赞这篇日记