贝奥武夫1
接着前天,我根据英文版的贝奥武甫翻译
1
贝奥 在丹麦堡登基,
他在位长久,深受爱戴,
正如他父亲一般的英明,
他也给予百姓一个男孩,
伟大的海尔夫丹,这勇猛的斗士。
他领导着丹麦人民,
直到他结束漫长的一生,
他的子女共有四名,
三位王子,赫格,赫罗斯加,以及哈尔格,
作为战争的领袖,
还有一个女孩,伊厄斯,
许配给了欧奈拉-这瑞典的王,
作为他的妻子与百姓的皇后,
后赫罗斯加登基成为君主,
丹麦人深感荣幸,
以至朋友与亲人都向他的剑起誓,
年轻战士们扩充了他的军队,
考虑到他的英雄们,
决意筑造一个宴乐厅,
要足够承载他有力的军团,
并且比世人所知一切的更接近天堂的高度,
他在此分配战利品,
分给他们所应得的,无论老少,
而公共的草场未被践踏(这句可能翻译的不对),
无人因争夺而丧命,(争夺战利品?)。
因王任命的主管
一切有序的进行着,
木材鳞次栉比,
很快便完工,
这世间众多建筑中最美的,
正如他如是所想,
他,
这号令天下的王,
命名这殿为鹿厅,
他的夸口所言屹立在他面前,
因此盛大的宴会再此召开,
而他那财富之手也借此伸开。
这通天之处啊,
这坚固,雄伟的建筑啊!
就这样等待着,
等到,
时间的流逝,
战争的到来,
等到,
烈火奔越,
如同引燃它的世仇一般,
等到,
焚毁的命运降临。
那隐藏在黑暗深处的,
这强大的巨魔,
它痛苦咆哮着,焦躁着,
日复一日,
乐曲在厅内奏响,
竖琴欢快的节奏,
以及诗人纯净的歌喉,
讲述我们一切的起源,
赞美那万能的神明,
那制造大陆 土壤的,
那塑造美丽平原以分割海洋的,
那放置日月星辰的,
那给予整片大陆以光明热量的,
这世界的角落满是秀木,
而它们的叶子很快便形成生命,
形成了各个如今在他们土地上的民族,
而如今,就是此刻,
勇士们纵情高歌,
赫罗斯加和他的朋友在这里多么快乐,
直到巨魔将这里搅乱,
这恶魔,这邪恶的,
格伦德尔,
这在荒野中作祟的,
这在沼泽中出没的,
它将巢穴筑与地狱中,
而非地表,
它于烂泥中孵化,
生他的一对恶魔是该隐所生,
即那谋杀亲兄而无法救赎的畜生,
被惩罚永远活在谋害亚伯的罪中,
无尚的主将恶魔驱逐,
使它们经受流亡的苦楚,
使它们的生活同人隔离,
这邪恶的后代分为很多种,
恶灵,恶魔,地精,以及怪兽和巨人,
这群永远违抗主的意志,
而最终总是失败的邪恶。
1
贝奥 在丹麦堡登基,
他在位长久,深受爱戴,
正如他父亲一般的英明,
他也给予百姓一个男孩,
伟大的海尔夫丹,这勇猛的斗士。
他领导着丹麦人民,
直到他结束漫长的一生,
他的子女共有四名,
三位王子,赫格,赫罗斯加,以及哈尔格,
作为战争的领袖,
还有一个女孩,伊厄斯,
许配给了欧奈拉-这瑞典的王,
作为他的妻子与百姓的皇后,
后赫罗斯加登基成为君主,
丹麦人深感荣幸,
以至朋友与亲人都向他的剑起誓,
年轻战士们扩充了他的军队,
考虑到他的英雄们,
决意筑造一个宴乐厅,
要足够承载他有力的军团,
并且比世人所知一切的更接近天堂的高度,
他在此分配战利品,
分给他们所应得的,无论老少,
而公共的草场未被践踏(这句可能翻译的不对),
无人因争夺而丧命,(争夺战利品?)。
因王任命的主管
一切有序的进行着,
木材鳞次栉比,
很快便完工,
这世间众多建筑中最美的,
正如他如是所想,
他,
这号令天下的王,
命名这殿为鹿厅,
他的夸口所言屹立在他面前,
因此盛大的宴会再此召开,
而他那财富之手也借此伸开。
这通天之处啊,
这坚固,雄伟的建筑啊!
就这样等待着,
等到,
时间的流逝,
战争的到来,
等到,
烈火奔越,
如同引燃它的世仇一般,
等到,
焚毁的命运降临。
那隐藏在黑暗深处的,
这强大的巨魔,
它痛苦咆哮着,焦躁着,
日复一日,
乐曲在厅内奏响,
竖琴欢快的节奏,
以及诗人纯净的歌喉,
讲述我们一切的起源,
赞美那万能的神明,
那制造大陆 土壤的,
那塑造美丽平原以分割海洋的,
那放置日月星辰的,
那给予整片大陆以光明热量的,
这世界的角落满是秀木,
而它们的叶子很快便形成生命,
形成了各个如今在他们土地上的民族,
而如今,就是此刻,
勇士们纵情高歌,
赫罗斯加和他的朋友在这里多么快乐,
直到巨魔将这里搅乱,
这恶魔,这邪恶的,
格伦德尔,
这在荒野中作祟的,
这在沼泽中出没的,
它将巢穴筑与地狱中,
而非地表,
它于烂泥中孵化,
生他的一对恶魔是该隐所生,
即那谋杀亲兄而无法救赎的畜生,
被惩罚永远活在谋害亚伯的罪中,
无尚的主将恶魔驱逐,
使它们经受流亡的苦楚,
使它们的生活同人隔离,
这邪恶的后代分为很多种,
恶灵,恶魔,地精,以及怪兽和巨人,
这群永远违抗主的意志,
而最终总是失败的邪恶。
来自 豆瓣App
还没人转发这篇日记