希尼詩兩首 (陳黎、張芬齡譯)
希尼詩兩首 (陳黎、張芬齡譯)
《地下鐵》
我們在那有著圓頂的隧道裡奔跑,
穿著蜜月外套的你飛速向前,
而我,我於是像敏捷的神急急
追趕你,在你變成一根蘆葦或
一抹緋紅潑染的新品種白花之前。
你的外套狂野地拍動,鈕釦
一顆接一顆彈脫,掉落在
地鐵和艾伯特廳之間的路上。
度蜜月,月光下蜜會,沒趕上音樂會,
我們的回聲消逝於那迴廊,現在
我彷彿韓賽爾踩著月下的石子
循原路折返,我撿起一顆顆鈕扣
來到通風佳、燈火明的車站。
列車離站後,潮濕的鐵軌
裸露、緊繃如我,全心注意
你跟隨在後的腳步,一旦回望就萬劫不復。
《喝水》
她每天早上前來汲水,
像一隻老蝙蝠蹣跚步上野地:
幫浦百日咳般的喘聲,水桶嘩啦的噪音
以及水注滿時逐漸變弱的聲響,
宣告她存在。我記得
她的灰圍裙,快溢出的吊桶上
有麻點的白瓷釉,還有她尖銳
如幫浦把手吱吱嘎嘎的說話聲。
夜裡,滿月攀升過她的山牆
又穿過她的窗落回,躺
進擺放在桌上的水裡。
我再次低下頭去喝水,以
忠於她杯子上的訓示,
「切記施予者」,唇上輕掠過。
譯註:《地下鐵》一詩描述奚尼與新婚妻子搭地鐵一路奔跑趕赴倫敦皇家艾伯特廳「逍遙音樂會」(Proms)未果之過程。在這首詩裡,他借用了童話故事與希臘神話的典故。韓賽爾(Hansel)是格林童話《糖果屋》中的人物,與妹妹葛麗特被貧窮的父母丟棄於山林的他沿路拋置晶亮的白石子,以便在深夜找到回家的路,詩末「一旦回望就萬劫不復」顯然指涉奧菲斯(Orpheus)。奧菲斯妻子尤麗迪絲被毒蛇咬傷致死,思妻殷切的他涉險入陰間,求冥王讓其妻復活。冥王被其琴音所感動,答應讓他帶妻子回人間,條件是一路上都不得回望妻子,否則她將再次墜入陰間。在此詩,奚尼想像自己是韓賽爾和奧菲斯,在在傳達出他護妻、愛妻的深切情意。
《喝水》一詩寫他兒時記憶中的一個卑微人物,一個日常生活場景。詩中那位步履蹣跚的老婦是當年獨居他家對面曠野中的鄰人,每天早上都會前來他家汲水。在孩童奚尼心中,她彷彿具有某種法力的神秘巫婆;對詩人的奚尼而言,她是傳遞詩之水杯的靈感繆思。
《地下鐵》
我們在那有著圓頂的隧道裡奔跑,
穿著蜜月外套的你飛速向前,
而我,我於是像敏捷的神急急
追趕你,在你變成一根蘆葦或
一抹緋紅潑染的新品種白花之前。
你的外套狂野地拍動,鈕釦
一顆接一顆彈脫,掉落在
地鐵和艾伯特廳之間的路上。
度蜜月,月光下蜜會,沒趕上音樂會,
我們的回聲消逝於那迴廊,現在
我彷彿韓賽爾踩著月下的石子
循原路折返,我撿起一顆顆鈕扣
來到通風佳、燈火明的車站。
列車離站後,潮濕的鐵軌
裸露、緊繃如我,全心注意
你跟隨在後的腳步,一旦回望就萬劫不復。
《喝水》
她每天早上前來汲水,
像一隻老蝙蝠蹣跚步上野地:
幫浦百日咳般的喘聲,水桶嘩啦的噪音
以及水注滿時逐漸變弱的聲響,
宣告她存在。我記得
她的灰圍裙,快溢出的吊桶上
有麻點的白瓷釉,還有她尖銳
如幫浦把手吱吱嘎嘎的說話聲。
夜裡,滿月攀升過她的山牆
又穿過她的窗落回,躺
進擺放在桌上的水裡。
我再次低下頭去喝水,以
忠於她杯子上的訓示,
「切記施予者」,唇上輕掠過。
譯註:《地下鐵》一詩描述奚尼與新婚妻子搭地鐵一路奔跑趕赴倫敦皇家艾伯特廳「逍遙音樂會」(Proms)未果之過程。在這首詩裡,他借用了童話故事與希臘神話的典故。韓賽爾(Hansel)是格林童話《糖果屋》中的人物,與妹妹葛麗特被貧窮的父母丟棄於山林的他沿路拋置晶亮的白石子,以便在深夜找到回家的路,詩末「一旦回望就萬劫不復」顯然指涉奧菲斯(Orpheus)。奧菲斯妻子尤麗迪絲被毒蛇咬傷致死,思妻殷切的他涉險入陰間,求冥王讓其妻復活。冥王被其琴音所感動,答應讓他帶妻子回人間,條件是一路上都不得回望妻子,否則她將再次墜入陰間。在此詩,奚尼想像自己是韓賽爾和奧菲斯,在在傳達出他護妻、愛妻的深切情意。
《喝水》一詩寫他兒時記憶中的一個卑微人物,一個日常生活場景。詩中那位步履蹣跚的老婦是當年獨居他家對面曠野中的鄰人,每天早上都會前來他家汲水。在孩童奚尼心中,她彷彿具有某種法力的神秘巫婆;對詩人的奚尼而言,她是傳遞詩之水杯的靈感繆思。
-
Terraform 转发了这篇日记 2017-01-03 15:32:05
胡桑的最新日记 · · · · · · ( 全部 )
- 2024年读过的书(不完全书单) (40人喜欢)
- 胡桑 | 深爱着的人穿过小区 (17人喜欢)
- 胡桑 | 在人群中 (25人喜欢)
- 胡桑 | 午安,同济新村239号 (18人喜欢)
热门话题 · · · · · · ( 去话题广场 )
-
加载中...