作者:阿尔韦西娜·斯托尔尼(阿根廷)
你的生命是一条大河,滔滔地奔流;
在你的岸边,我美好地生长,不为人所见。
我就是那朵隐藏在灯心草菖蒲草里的花,
你的滋养是怜悯,然而也许你从未看我一眼。
你涨水时拖走了我,我在你的怀里死去;
你干涸时我就逐渐逐渐地枯萎在泥潭里。
但是我将会重新美好地生长,
当你滔滔地奔流的美好日子又再来临。
我就是那朵迷失的花,生长在你的岸边,
我是那么谦卑沉静,在所有的春天。
译者:王央乐
King
(陕西西安)
你是我的诗,读你千遍万遍也不厌倦
King的最新日记
· · · · · ·
(
全部
)
热门话题
· · · · · ·
(
去话题广场
)