中世纪奇幻浪漫爱情故事《红发孤女与神血勇士》(自译,原书名firethorn) 第零章 阅读须知以及扉页诗歌
阅读须知:
1, 不知该作是否有官方译文,这里仅为自娱自乐,不喜勿读;
2, 这部小说是以中世纪为背景的,所以我会尽我所能为大家科普一些小说中出现的中世纪知识,若有与实际史实有出入,还望不吝赐教;同理,一些翻译上的疑问,也会尽我所能写出来,希望有路过的大神能不吝赐教;
3, 书里有些语言和情节会出现脏话以及有颜色(你们懂的)的描写,好孩子不要学哦;
4,最后一点也是最重要的一点,男主在第一章,前面出现的都是男N,都是打酱油的!!!男主离我们还有3万多字!
(自己写的)简介
这是个发生以中世纪为背景的魔幻浪漫爱情故事。以书的故事为时间轴,往前推大约三百多年,有一支强壮的种族远渡重洋,来到这本书故事发生的土地上。这支种族自称是“神血族”(the Blood),因为他们相信,他们的祖先,是女天神下凡与凡人结合后产下的后代。他们是神的后裔,身上流淌着神明的血液。他们信奉天上的日月星辰以及飞禽,族人也多以星座和飞鸟为名。当有族人死去时,他们就将死者火葬,令其灵魂升天。而这片土地上的土著人,信奉的是树林山川水泽,他们会将故人埋在土下,并在坟墓上载上一颗与死人脾性相近的树苗,认为故人会以树的形式重新活在世间,并化作保护他们的神明。土著人相信自己的血肉来源于大山的泥土,自己的骨骼来源于树木的枝干,自己心脏来源于树木的果实。
“神血族”凭借强壮的体魄和高超的武艺,占领了这片土地,将当地的土著人贬斥做“泥民”(the Mudmen)。奴役他们,鄙视他们,认为自己讲的是雅语(the high),而“泥民”讲的是土话“the low”,强迫他们火葬,强迫他们更改信仰。
如此互相敌视、地位迥异的两个种族,自然没有相爱通婚的可能性。但因为一场即将到来的战争,“神血族”中的一名年轻骁勇的战士和“泥民”中的一个倔强聪慧的红发少女堕入爱河,开启了这么一段苦痛却又欲罢不能的爱情旅程。
故事有那么一点点“灰姑娘”,又有那么一点“罗密欧与朱丽叶”,但这个红头发的姑娘却不是个只相信爱情的傻瓜,她有主见,她有城府,她有智慧,她也有善良的心和近于冷酷的理智和倔强。相比之下,男主反而逊色了许多。
男女主并不完美,他们都有着难以更正的缺点。男主固然出身高贵英俊多金,但却也善妒多疑,虽然爱着女主,却无法抛弃那根深蒂固的阶级观念;女主固然坚强聪慧,但也顽固傲气。她跟随男主,并不仅仅是为爱情,更是因为自己那难以偏安一隅的个性。所有我们可能会有的人性缺点,他们也有。他们的懦弱和无助,也是我们的。但,打动我并且决定要把小说翻译出来的,恰恰也是这些。
在小说里,你读不到“霸道总裁爱上我”甜蜜的言情桥段,也读不到“一路过关斩将登上宝座”狡诈的后宫戏码。这是部关于女孩在苦难中成长的故事,她老老实实地认输,老老实实地低头,老老实实地倔强地像蒲草一样依附大地坚韧地活在这个充满恶意的人间。我希望读完我的译文的你,也成长成一个自强自立的女孩。
另:故事背景与欧洲中世纪时期十分相近,那个还相信魔法、神魔、咒语、占卜以及草药医学的时代。对于小说中出现的花草树木以及服饰,我都尽力最大可能考据了一下。但仍有许多不足之处,若是有纰漏,希望得到指正,谢谢。
另附:书中故事的宗教观——神血族信奉的神明,是三位一体的神,即,每个神明各有阴阳两个化身,还有一个化身,仿佛一人三面三体,各司其职,每个神明都有三个祭祀他们的神殿,并且都有对应的祭神日期,即holly day。每个部落信奉一个神明,并以该神明的名字作为部落之名,称呼部落的首领。十二个星宿神明,十二家族。
根据书中对人物服饰发型以及建筑风格的描述,再结合“神血”与“泥民”的历史,书里的年代,十分可能是在公元5世纪到10世纪之间。而书里头的“神血”,很可能就是以欧洲大陆上盎格鲁-撒克逊人,“泥民”则是曾生活在西欧大陆的凯尔特人——自然崇拜,尤其是对树木的崇拜,以及占卜天象等等,也显示出欧洲大陆本土宗教德鲁伊教的特点。假如猜测正确,那么历史上,公元五世纪到六世纪之间,盎格鲁、撒克逊两个部落,部分人群南渡北海移民大不列颠岛,征服了岛上的原住民凯尔特人,在此后的三四百年间,两部落才融合为盎格鲁·撒克逊人,如今大部分英格兰人都是他们的后裔,典型得外貌特点是——金发碧眼、皮肤白皙、身材高大。被征服的凯尔特人,一部分逃逸到大不列颠岛西部和北部,遁入森林大山,成为如今苏格兰、威尔士、爱尔兰人的祖先。特别要说的一点是,凯尔特人有红发基因。那么可以推断,书中的时间,应该是公元9世纪到10世纪之间。
体现了书中世界整体宗教观的占卜的罗盘:
罗盘方向,自北向西,自外向内:
星宿神明:阿多尔(adore),火神;
神明男性/阳性之化身:铁匠(smith);
神明女性/阴性之化身:护炉人(hearthkeeper);
神明能力:野火(wildfire)——可以理解为自由和倔强、生生不息,也是女主角所持有的神性;
星宿神明:德尔夫(delve);
神明男性/阳性之化身:生铁(iron);
神明女性/阴性之化身:红铜(copper);
神明能力:意志(will)
星宿神明:理夫德(rift),战神;
神明男性/阳性之化身:勇士(warrior);
神明女性/阴性之化身:死亡女王(queen of the dead);
神明能力:恐惧(dread);
罗盘方向,自东向南,自外向内:
星宿神明:哈泽德(hazard),机遇之神;
神明男性/阳性之化身: 危险(peril)
神明女性/阴性之化身:机遇(chance)
神明能力:命运(fate)
星宿神明:猞猁(lynx),亦正亦邪的神明;
神明男性/阳性之化身:诡计/邪神(mischief);
神明女性/阴性之化身:先知(foresight)
神明能力:沉眠(sleep);
星宿神明:卡纳尔(carnal),情欲之神;
神明男性/阳性之化身:神驹(stallion);
神明女性/阴性之化身:欲念(desire);
神明能力:潜能(potence)
罗盘方向,自南向西,自外向内:
星宿神明:普雷(prey),狩猎之神;
神明男性/阳性之化身:猎人(hunter);
神明女性/阴性之化身:猎物(hunted)
神明能力:饥饿(hunger)
星宿神明:文德(wend),纺织之神;
神明男性/阳性之化身:牡羊(ram);
神明女性/阴性之化身:织女(weaver);
神明能力:繁华(plenty)——这里不理解为“丰饶”的原因是因为女主在书里屡次提及织品的颜色之锦绣多彩,所以这里的plenty,应该指的是色彩种类的多种多样;
Ps:书中的重要配角之一,也是一开场便已死去的“老夫人”,织布技术高超,女主的启蒙人和养育人,便是这一支神族的族人;
星宿神明:戈罗恩(growan),草药医学之神;
神明男性/阳性之化身:老媪(crone)
神明女性/阴之化身:少女(maid)
神明能力:青草药(wortweal)——没有对应的翻译,所以这个是我猜测的;
罗盘方向,自西向北,自外向内:
星宿神明:伊欧罗依(eoroe),大地之神,粮食之神,造物神,神血族认为人类是这位神明的手工艺品~~~,这么理解的话,我们也是女娲的手工艺品哈哈哈;
神明男性/阳性之化身:谷王(cornking);
神明女性/阴性之化身:手艺(artifex)——也没有对应的翻译,疑为artifical演化而来,或者artifical是从它那里演化而来,因此这个也是我猜测的;
神明能力:暴怒(frenzy);
星宿神明:库拉克斯(crux),也是天上的南十字星座,天象之神;
神明男性/阳性之化身:月亮(moon);
神明女性/阴性之化身:太阳(sun)
神明能力:苍穹(heavens)——可以理解为这个神明专管一切气候变化
Ps:男主便是这一支神族的族人。然后比较奇怪的是,他们认为月亮是男性,太阳反而是女性,他们的祖先,便是太阳女神的后代,跟我们的认知略有些相悖,后来想起,日本的奇幻巨作《空色勾玉》里的日照王就是女的,月代王是个男,也许,在很久很久很久以前,说不定在一些神话故事里,真的是阳女月男来的呢;
星宿神明:托伦特(torrent),湍流神,姑且理解为水神吧;
神明男性/阳性之化身:航者(sailor);
神明女性/阴性之化身:水源(wellspring);
神明能力:水(waters)
序章的诗歌——
独特
为搜寻荒野女巫,萨满
弃了本源,忘了黑暗
不再为了她所膜拜的
去查看岩石的剖面,
去观望积聚在天际的、紫红青碧的
云朵
不追求
这即成的抽象之物,
不为这些征兆
而注目凝视
要是你期待她,无脸、无味、无声、
要是你期待她不会蹲下
撒尿,或是挠痒,
她不会在床单下打鼾
或是在黎明攥着冰凉的磨石时
扭曲了脸。
要是你期待她不迫害自己的
独特的
五官,斜视的眼角犹如黄水晶的纹路,在一只眼的黑暗里
熠熠生辉,期待她不会坡脚而行
要是你试图简化她的含义
要是她仅把力量笼统概况
那她就是被囚困,无助而无奈
她真正的力量溃退
到过去,我们无法触摸她,无从知晓她的姓名
她被那些需要她的人,拒之门外
她窒息在,无法言喻的孤寂之中。
——艾德里安娜 里奇 《转动命运之轮》
1, 不知该作是否有官方译文,这里仅为自娱自乐,不喜勿读;
2, 这部小说是以中世纪为背景的,所以我会尽我所能为大家科普一些小说中出现的中世纪知识,若有与实际史实有出入,还望不吝赐教;同理,一些翻译上的疑问,也会尽我所能写出来,希望有路过的大神能不吝赐教;
3, 书里有些语言和情节会出现脏话以及有颜色(你们懂的)的描写,好孩子不要学哦;
4,最后一点也是最重要的一点,男主在第一章,前面出现的都是男N,都是打酱油的!!!男主离我们还有3万多字!
![]() |
图片来源于网络 |
(自己写的)简介
这是个发生以中世纪为背景的魔幻浪漫爱情故事。以书的故事为时间轴,往前推大约三百多年,有一支强壮的种族远渡重洋,来到这本书故事发生的土地上。这支种族自称是“神血族”(the Blood),因为他们相信,他们的祖先,是女天神下凡与凡人结合后产下的后代。他们是神的后裔,身上流淌着神明的血液。他们信奉天上的日月星辰以及飞禽,族人也多以星座和飞鸟为名。当有族人死去时,他们就将死者火葬,令其灵魂升天。而这片土地上的土著人,信奉的是树林山川水泽,他们会将故人埋在土下,并在坟墓上载上一颗与死人脾性相近的树苗,认为故人会以树的形式重新活在世间,并化作保护他们的神明。土著人相信自己的血肉来源于大山的泥土,自己的骨骼来源于树木的枝干,自己心脏来源于树木的果实。
“神血族”凭借强壮的体魄和高超的武艺,占领了这片土地,将当地的土著人贬斥做“泥民”(the Mudmen)。奴役他们,鄙视他们,认为自己讲的是雅语(the high),而“泥民”讲的是土话“the low”,强迫他们火葬,强迫他们更改信仰。
如此互相敌视、地位迥异的两个种族,自然没有相爱通婚的可能性。但因为一场即将到来的战争,“神血族”中的一名年轻骁勇的战士和“泥民”中的一个倔强聪慧的红发少女堕入爱河,开启了这么一段苦痛却又欲罢不能的爱情旅程。
故事有那么一点点“灰姑娘”,又有那么一点“罗密欧与朱丽叶”,但这个红头发的姑娘却不是个只相信爱情的傻瓜,她有主见,她有城府,她有智慧,她也有善良的心和近于冷酷的理智和倔强。相比之下,男主反而逊色了许多。
男女主并不完美,他们都有着难以更正的缺点。男主固然出身高贵英俊多金,但却也善妒多疑,虽然爱着女主,却无法抛弃那根深蒂固的阶级观念;女主固然坚强聪慧,但也顽固傲气。她跟随男主,并不仅仅是为爱情,更是因为自己那难以偏安一隅的个性。所有我们可能会有的人性缺点,他们也有。他们的懦弱和无助,也是我们的。但,打动我并且决定要把小说翻译出来的,恰恰也是这些。
在小说里,你读不到“霸道总裁爱上我”甜蜜的言情桥段,也读不到“一路过关斩将登上宝座”狡诈的后宫戏码。这是部关于女孩在苦难中成长的故事,她老老实实地认输,老老实实地低头,老老实实地倔强地像蒲草一样依附大地坚韧地活在这个充满恶意的人间。我希望读完我的译文的你,也成长成一个自强自立的女孩。
另:故事背景与欧洲中世纪时期十分相近,那个还相信魔法、神魔、咒语、占卜以及草药医学的时代。对于小说中出现的花草树木以及服饰,我都尽力最大可能考据了一下。但仍有许多不足之处,若是有纰漏,希望得到指正,谢谢。
另附:书中故事的宗教观——神血族信奉的神明,是三位一体的神,即,每个神明各有阴阳两个化身,还有一个化身,仿佛一人三面三体,各司其职,每个神明都有三个祭祀他们的神殿,并且都有对应的祭神日期,即holly day。每个部落信奉一个神明,并以该神明的名字作为部落之名,称呼部落的首领。十二个星宿神明,十二家族。
根据书中对人物服饰发型以及建筑风格的描述,再结合“神血”与“泥民”的历史,书里的年代,十分可能是在公元5世纪到10世纪之间。而书里头的“神血”,很可能就是以欧洲大陆上盎格鲁-撒克逊人,“泥民”则是曾生活在西欧大陆的凯尔特人——自然崇拜,尤其是对树木的崇拜,以及占卜天象等等,也显示出欧洲大陆本土宗教德鲁伊教的特点。假如猜测正确,那么历史上,公元五世纪到六世纪之间,盎格鲁、撒克逊两个部落,部分人群南渡北海移民大不列颠岛,征服了岛上的原住民凯尔特人,在此后的三四百年间,两部落才融合为盎格鲁·撒克逊人,如今大部分英格兰人都是他们的后裔,典型得外貌特点是——金发碧眼、皮肤白皙、身材高大。被征服的凯尔特人,一部分逃逸到大不列颠岛西部和北部,遁入森林大山,成为如今苏格兰、威尔士、爱尔兰人的祖先。特别要说的一点是,凯尔特人有红发基因。那么可以推断,书中的时间,应该是公元9世纪到10世纪之间。
体现了书中世界整体宗教观的占卜的罗盘:
罗盘方向,自北向西,自外向内:
星宿神明:阿多尔(adore),火神;
神明男性/阳性之化身:铁匠(smith);
神明女性/阴性之化身:护炉人(hearthkeeper);
神明能力:野火(wildfire)——可以理解为自由和倔强、生生不息,也是女主角所持有的神性;
星宿神明:德尔夫(delve);
神明男性/阳性之化身:生铁(iron);
神明女性/阴性之化身:红铜(copper);
神明能力:意志(will)
星宿神明:理夫德(rift),战神;
神明男性/阳性之化身:勇士(warrior);
神明女性/阴性之化身:死亡女王(queen of the dead);
神明能力:恐惧(dread);
罗盘方向,自东向南,自外向内:
星宿神明:哈泽德(hazard),机遇之神;
神明男性/阳性之化身: 危险(peril)
神明女性/阴性之化身:机遇(chance)
神明能力:命运(fate)
星宿神明:猞猁(lynx),亦正亦邪的神明;
神明男性/阳性之化身:诡计/邪神(mischief);
神明女性/阴性之化身:先知(foresight)
神明能力:沉眠(sleep);
星宿神明:卡纳尔(carnal),情欲之神;
神明男性/阳性之化身:神驹(stallion);
神明女性/阴性之化身:欲念(desire);
神明能力:潜能(potence)
罗盘方向,自南向西,自外向内:
星宿神明:普雷(prey),狩猎之神;
神明男性/阳性之化身:猎人(hunter);
神明女性/阴性之化身:猎物(hunted)
神明能力:饥饿(hunger)
星宿神明:文德(wend),纺织之神;
神明男性/阳性之化身:牡羊(ram);
神明女性/阴性之化身:织女(weaver);
神明能力:繁华(plenty)——这里不理解为“丰饶”的原因是因为女主在书里屡次提及织品的颜色之锦绣多彩,所以这里的plenty,应该指的是色彩种类的多种多样;
Ps:书中的重要配角之一,也是一开场便已死去的“老夫人”,织布技术高超,女主的启蒙人和养育人,便是这一支神族的族人;
星宿神明:戈罗恩(growan),草药医学之神;
神明男性/阳性之化身:老媪(crone)
神明女性/阴之化身:少女(maid)
神明能力:青草药(wortweal)——没有对应的翻译,所以这个是我猜测的;
罗盘方向,自西向北,自外向内:
星宿神明:伊欧罗依(eoroe),大地之神,粮食之神,造物神,神血族认为人类是这位神明的手工艺品~~~,这么理解的话,我们也是女娲的手工艺品哈哈哈;
神明男性/阳性之化身:谷王(cornking);
神明女性/阴性之化身:手艺(artifex)——也没有对应的翻译,疑为artifical演化而来,或者artifical是从它那里演化而来,因此这个也是我猜测的;
神明能力:暴怒(frenzy);
星宿神明:库拉克斯(crux),也是天上的南十字星座,天象之神;
神明男性/阳性之化身:月亮(moon);
神明女性/阴性之化身:太阳(sun)
神明能力:苍穹(heavens)——可以理解为这个神明专管一切气候变化
Ps:男主便是这一支神族的族人。然后比较奇怪的是,他们认为月亮是男性,太阳反而是女性,他们的祖先,便是太阳女神的后代,跟我们的认知略有些相悖,后来想起,日本的奇幻巨作《空色勾玉》里的日照王就是女的,月代王是个男,也许,在很久很久很久以前,说不定在一些神话故事里,真的是阳女月男来的呢;
星宿神明:托伦特(torrent),湍流神,姑且理解为水神吧;
神明男性/阳性之化身:航者(sailor);
神明女性/阴性之化身:水源(wellspring);
神明能力:水(waters)
序章的诗歌——
独特
为搜寻荒野女巫,萨满
弃了本源,忘了黑暗
不再为了她所膜拜的
去查看岩石的剖面,
去观望积聚在天际的、紫红青碧的
云朵
不追求
这即成的抽象之物,
不为这些征兆
而注目凝视
要是你期待她,无脸、无味、无声、
要是你期待她不会蹲下
撒尿,或是挠痒,
她不会在床单下打鼾
或是在黎明攥着冰凉的磨石时
扭曲了脸。
要是你期待她不迫害自己的
独特的
五官,斜视的眼角犹如黄水晶的纹路,在一只眼的黑暗里
熠熠生辉,期待她不会坡脚而行
要是你试图简化她的含义
要是她仅把力量笼统概况
那她就是被囚困,无助而无奈
她真正的力量溃退
到过去,我们无法触摸她,无从知晓她的姓名
她被那些需要她的人,拒之门外
她窒息在,无法言喻的孤寂之中。
——艾德里安娜 里奇 《转动命运之轮》