为你而歌8~Diamonds&Rust

Well I'll be damned 我是被惩罚着 Here comes your ghost again 你的影子再一次盘旋在我脑海 But that's not unusual 但是这很寻常 It's just that the moon is full 每当满月的时候 And you happened to call 这时你突然打来电话 And here I sit 我就坐在这儿 Hand on the telephone 手握着电话 Hearing a voice I'd known 听着我熟悉的声音 A couple of light years ago 仿佛时间穿越到了好几年前 Heading straight for a fall 记忆深深地坠了下去 As I remember your eyes 我记得你的眼睛 Were bluer than robin's eggs 比知更鸟的卵还要澄澈 My poetry was lousy you said 你说我的诗歌令人心烦 Where are you calling from? ”你是从哪打来的?“ A booth in the midwest ”在中西部的一个公用电话亭“ Ten years ago 十年前 I bought you some cuff-links 我给你买了一对袖扣 You brought me something 你带给我一些东西 We both know what memories can bring 我们都明白回忆会带来什么 They bring diamonds and rust 回忆会带来钻石和铁锈 Well you burst on the scene 那时你出现在现场 Already a legend 甚至成为了一个传说 The unwashed phenomenon 难以忘记的场景 The original vagabond 最初的流浪者 You strayed into my arms 你流浪到我的怀抱里 And there you stayed 你隐藏在这里 Temporarily lost at sea 短暂地意识消沉 The Madonna was yours for free Madonna将会佑你自由 Yes the girl on the half-shell 是的 就是那个从半开的贝壳里走出来的女子 Could keep you unharmed 会保护你免受伤害 Now I see you standing 现在我又看见你站在那儿 With brown leaves falling around 枯黄的树叶随风飘舞 And snow in your hair 雪花飘落在你的发上 Now you're smiling out the window 现在你在窗外浅浅地笑着 Of that crummy hotel 在一个凋敝的小旅馆 Over Washington Square 在华盛顿广场的对面 Our breath.es out white clouds 我们的呼吸穿透白色的云雾 Mingles and hangs in the air 交织混合在空气中 Speaking strictly for me 你很严肃地对我说 We both could have died then and there 我们可能会死在哪儿 Now you're telling me 现在你又告诉我 You're not nostalgic 你不是一个怀旧的人 Then give me another word for it 然后你又告诉我 You who are so good with words 你这个人总是善于玩弄文字 And at keeping things vague 然后混淆一切 Because I need some of that vagueness now 也许因为我现在需要一些模糊不清 It's all.e back too clearly 但现在回想起来却是无比确信 Yes I loved you dearly 是的 我深深地爱着你 And if you're offering me diamonds and rust 如果你能给与我钻石与铁锈 I've already paid 我已经满足