拉丁语学习笔记(一)字母、发音、重音等
因为拉丁语在国内还是宣传阶段,想还是学习的时候整理出来,有给后来者参考的自觉(这大概是文科学习者们普遍的自觉),同时更为正式,我想我们的拉丁语之路也会走得更远一些。
用书《拉丁语基础教程》麦克雷 商务出版社
笔记主要记录补充说明部分,书上已有内容不多写。
注:发音部分在拍电影网上有雷立柏老师的视频免费讲解。http://mooc.pmovie.com/course/90
(一)字母
“拉丁字母罗马化”多出6个字母,其中i逐渐写成j,比如:iam=jam、Iesus=Jesus、io=jo。U和V是同一字母(书写圆润化)。W,双写的V。Y,来自希腊,意为希腊的,此字母(字母本身,并非其在单词中的音素)发音同现代法语中的Y字母发音相同【igrεk】。
字母的发音与其作为音素发音几乎对应。
(二)发音
教会式发音和经典式发音:记得老师说教会式发音是被本土化后的发音,因此不同地方的教会甚至有不同的发音,这本书上是意大利语的教会式发音。理论上拉丁语已不再交流发音如何有其自由度,但语言学习发音问题不能不重视,毕竟会说才会写。在北外上课时老师推荐的是经典式发音,因为有其普遍性和准确性,但非常奇怪的是我们在课上多用教会式发音。因此,个人更为偏向于在平时用经典式发音记单词、交流,而教会式发音也需熟练掌握呢。(注:韦洛克拉丁语教程介绍的是经典式发音)关于发音建议先去学法语的发音,学起来会记得更牢。
教会式发音:其中要注意的是C在A,O,U前发【k】(实际浊化成【g】)。C在E,I,AE,OE(其实就是音素【i】和音素【e】注:【e】发英语音标【ei】)前发【ts】,书上写的是同church里的ch的发音,是意大利语化的发音。而平时老师上课时c发【ts】(参见《拉丁语入门教程1》雷立柏),类似中文“七”的发音。同理g是在音素【i】【e】前发【ʒ】,其他元音音素前发【g】。H不发音。
经典式发音:注意长短音的问题。c总是发【k】(有些国家会很习惯浊化),Y的发音类似法语中的【ø】和德语中有名的呕吐音Ö ö[ø:]。这个音需要练习,我在学法语的时候根本发不出这个音,一直用【u】代替,其实很不准。书上说Y发音类似中文的【ü】,差的也很远。(其实日语中え也有些这个味道-没考证)。H要发音。
颤音R的问题。不同于法语R是小舌音,拉丁语的R是大舌音,需要练习。如果实在发不出,有的人发的类似【l】有的人类似喝。还是建议练习发出来,因为颤音很多语言中都有。
(三)重音
重音很重要请重视起来,养成重视重音的好习惯~有助于多语言学习(因为中文重音不明显,或者说作为母语不重视这个问题)。
第一课P12为止。
《国际大学生之歌》虾米上有音频。