《如果我能使一颗心免于破碎》——米利·狄金森
If I Can Stop One Heart From Breaking by Emily Dickinson
If I can stop one heart from breaking,
I shall not live in vain;
If I can ease one life the aching,
Or cool one pain,
Or help one fainting robin
Unto his nest again,
I shall not live in vain.
假如我能使一颗心免于破碎
我便没有白活一场
假如我能消除一个人的痛苦
或者平息一个人的悲伤
或者帮助一只昏迷的知更鸟
重新回到它的巢中
我便没有虚度此生
“如果我能使一颗心免於哀伤
我就不虚此生
如果我能解除一个生命的痛苦
平息一种酸辛
帮助一只晕厥的知更鸟
重新回到巢中
我就不虚此生”
来自 豆瓣App
-
顾辞辞辞 转发了这篇日记 2025-02-26 00:07:26
-
dayflyii 转发了这篇日记 2024-04-29 15:22:23
-
CODERlover 转发了这篇日记 2022-09-17 11:58:28
-
穿波鞋的林 转发了这篇日记 2022-09-04 10:44:43