读书笔记(七) 那束放在胸前的百合花
《冷血》 作者:杜鲁门·卡波特 译者:夏杪 南海出版公司 读书笔记(七) 那束放在胸前的百合花 克拉特一家在生命中的最后一天里依然过着他们安稳而幸福的生活。在那个缓慢流逝的星期六,他们各自做着自己的事情,全然不曾料想到此时奔袭在路上的两个亡命之徒正按着蓄谋已久的计划穿州越城而来。 霍尔科姆是个宁静而濒于败落的乡村,但这里民风淳朴,彼此和睦友善,谁也不曾料想到广受尊敬的克拉特一家将在清冷的月光里迎接死神的降临。当南希的男朋友离开后,两个素未谋面的陌生人不怀好意地来到了此地。 和煦的阳光投射在屋前的空地上,而屋内却悄无声息。苏珊和其他人踏进这所房屋时,内心被一股莫名的恐惧所裹挟,凌乱不堪加上不同寻常地寂静,每个活着的生命都能感受到那面坚硬而厚实的墙成为一道不可逾越的界限横亘在他们眼前。 他们带着恐惧和不安踏上楼梯,微光照射的走廊看起来无比漫长而昏暗,当那扇死亡之门被轻推而开时,一切残酷而凛冽的真实展露在他们面前。被子弹击穿的头颅,打着结的绳索,封住声音的黑胶带;同样的死法,却有着不同程度地惨烈,无助,绝望,愤怒,痛苦,如同捆缚在死者身上的绳索一样捆缚着生者震颤的心灵。 恐惧与愤怒随着令人震惊的消息传至各地。警方根据细微的线索寻找着凶手的踪迹,却始终徒劳无果。与此同时,两个亡命之徒正驾驶着汽车开往墨西哥。在钱财挥霍殆尽之后,他们告别了短暂的欢乐时光,为基本的生存而思虑,他们再次想到了杀人,预想着通过搭车的方式完成自己的计划,却一直无从下手。 经过一番辗转之后,他们不顾性命地重返杀人之地,而此时的警方已经掌握了重要线索,凶手已经插翅难飞,最终,他们以违反假释规定的罪名被捕获。 在昏暗的审讯室内,警察们按捺住内心的激动,耐心而机智地抛出问题,直到出人意料地说出那起谋杀案,根据他们的行为变化确定了他们就是真正的凶杀犯。 押送回去的路上,他们坦白了在那个黑夜里犯下的残忍罪行,而在他们的口气中却听不到丝毫地忏悔与内疚,甚至他们还有些洋洋自得。其中的一个凶手说道:“他是个和蔼可亲的绅士,直到割断他喉咙的一刻,我还是那样想的。” 当罪犯来到审判地时,蜂拥而至的人群带着强烈的好奇心想看看犯下如此暴行的两位凶手的样貌,结果却大失所望。他们没有在他们身上看到一点谋杀犯的影子。但同时,他们也消除了多天以来潜藏在内心里的恐惧和猜疑。
在监狱里,他们认识了同样一群杀人犯,他们的罪行同样冰冷而残酷,却没有一个具有说服力的理由,更重要的是他们内心没有丝毫的忏悔。 昼夜交替,死亡接踵而至。时隔几年的上诉与重判,还是迎来了死亡的惩罚。在绞刑架前,他们两个,一个无畏,一个有所忏悔。但最终死亡还是无情的夺走了他们的生命。 关于这一案件,心理学家进行过深层次分析,他们的行为明显有精神病征兆,属于无意识犯罪,他们能够清楚地意识到自己在做什么,却还是无法克制自己的行为举止。最终,他们还是无法逃脱罪责。 最终,那束放在克拉特一家人胸前的百合花终于也可以顺其自然地枯萎凋零。 杜鲁门通过长达六年的调查和访问,不仅洗涤了自己的心灵,同时也客观而深度探讨法律的限度与张力,以及所存在的缺陷和人性之中冰冷残酷的一面的归因。带给读者思想上连根拔起式的冲击,心灵上的一种深度反省。