about a boy 25
25
埃莉出现在了苏西的除夕派对上。起初,马库斯还以为只是某个长得像她,也穿着相似的Kurt Cobain汗衫的人。可是这个长得像埃莉的人一看见他就大叫:“马库斯!”然后冲过来给了他个大大的拥抱,在他的前额上亲吻了一下。这多多少少解除了他的困惑。
“你怎么会在这儿?”他问她。
“我们除夕夜每次都来这儿,”她说,“我妈妈和苏西是很好的朋友。”
“我从没在这儿见过你。”
“因为你从来没在除夕夜来过这儿,你个白痴。”
确实。他无数次来过苏西的公寓,可是从来不出席这儿的派对。这是他被允许参加的第一年。为什么就连这种最简单直白的对话他都能说出这种蠢话呢?
“你妈妈在哪儿?”
“别问这个,”埃莉说,“至少现在别问。”
“为什么?”
“因为她在跳舞。”
马库斯看过去,有一小群人正在角落放有电视的地方跳舞。一共有四个人,三个女人一个男人,只有一个跳得非常投入:她仿佛在用拳头击打空气,同时甩着头发。马库斯猜她一定就是埃莉的妈妈——不是因为她长得像她(没有大人会长得像埃莉,因为没有大人会用大剪刀剪自己的头发,涂黑色的唇膏),而是以为埃莉很明显感到很尴尬,而这个跳舞的人是唯一会使人感到尴尬的人。其他的舞者就都表现得很尴尬,这意味着他们本身不会令人感到尴尬。他们只不过动一动脚尖,唯一能判断出他们在跳舞的是他们都面对着对方,却没有说话。
“我希望我能像那样跳舞。”马库斯说。
埃莉做了个鬼脸。“任何人都能像那样跳舞。你只需要丢掉你的大脑,再加上破烂的音乐。”
“我觉得她看起来很好,她很投入很享受。”
“谁在乎她是不是很享受?重点是她看起来完全就是个白痴。”
“那你不喜欢你妈妈?”
“还好。”
“那你爸爸呢?”
“他人也还好。他们不住在一起。”
“你介意吗?”
“不介意。有时候会。我不想谈这个。马库斯,那你的1993过得怎么样?”
马库斯想了想他的1993。只需稍稍想想就能决定,1993不是什么好年份。虽然他一共也只有十一、二年能进行比较,其中三、四年他还完全没有印象,可是就他看来,没人会喜欢他过去的那12个月。转学,医院的事,学校里的那些孩子⋯⋯这完全没用。
“不怎么样。”
“你需要喝点酒。”埃莉说,“你想喝什么?我去给你拿杯酒,你跟我讲讲发生了什么。不过我觉得无聊的话可能就走了。我有时候会这样。”
“好的。”
“那你想喝什么?”
“可乐。”
“你得喝点儿真正的酒。”
“妈妈不准我喝。”
“我允许。事实上,今晚你将是我的舞伴,我要求你一定得喝点儿什么。我会在可乐里倒些酒,怎么样?”
“好的。”
埃莉走了,马库斯四处寻找他妈妈:她正在和一个他不认识的男人聊天,哈哈大笑。他很高兴,因为他整晚都在担心。威尔告诉过他让他在除夕夜留意他妈妈的情况,尽管他没有解释原因,马库斯也能猜到:很多忧郁的人都在这时候自杀。他在什么地方看过的,NYPD blue,可能,于是这整晚他都在担忧着这个。他本想整晚都看着她,试图在她的眼神举止中寻找她想再次尝试自杀的迹象,可是什么都没有:她喝得有些醉,一直在谈笑着,和其他所有人一样。有谁会在自杀前几个小时还说说笑笑吗?很可能不会,他想。如果你在大笑的话,你肯定离自杀有几公里远,他现在都用距离来考量。自从“死鸭日”之后,他一直想像他妈妈正站在自杀的悬崖边:有时,当她看起来有些悲伤、心不在焉的时候,他感到她离悬崖边缘很近;而另一些时候,比如圣诞节和今天,她感觉又离得很远,正处在车道的中间什么的。在“死鸭日”,离得太近了,两个轮子几乎已经要下去了,发出了巨大的滑坡的声音。
埃莉拿着一个塑料杯子过来了,里面的东西看起来像可乐,闻起来却像雪莉酒。
“里面是什么?”
“樱桃汁。”
“大家就喝这个?可乐兑樱桃汁?”他小心地尝了一小口。很不错,甜甜的,味道浓厚,温暖。
“所以这年为什么这么糟糕?”埃莉问,“你可以告诉我,埃莉阿姨能理解的。”
“呃⋯⋯我不知道。发生了一些很可怕的事。”他并不真的想告诉埃莉发生了些什么,因为他不知道她能不能算作他的朋友。有两种可能性:她可能在某天他走进她的教室的时候对着所有人宣布这件事;或者她有可能会很关心他。不值得冒这个险。
“你妈妈尝试自杀,是吗?”
马库斯看了看她,喝了一大口可乐加雪莉酒,差点吐在了她脚边。
“没有。”他咳了几声,努力地咽回想呕吐的感觉,很快地回答。
“你确定?”
“呃,”他说,“不确定。”他知道这听起来很蠢,脸红了起来。可是这时埃莉爆发出一阵大笑。他都忘了自己总能把埃莉逗笑这件事了,他感到感激。
“对不起,马库斯。我知道这很严肃,可是你真好笑。”
他也开始跟着笑了起来,难以控制的咯咯的笑,带着一点呕吐物和一点樱桃的味道。
马库斯从未和自己年纪相仿的人好好地谈话过。他和妈妈认真地谈过话,当然,还有他爸爸,还有威尔,多多少少。可是你本来就应该和这类人正经地谈话,你总之得注意自己所说的话。可是和埃莉谈话很不同,更加容易一些,尽管她第一是个女孩,第二比他年纪大,第三很可怕。
结果她已经知道这件事很久很久了:在事情发生之后,她无意之中听到了她妈妈和苏西之间的一场对话,不过直到很久之后都没把这件事和马库斯联系起来。
“你知道我怎么想的吗?我现在想起来觉得很可怕,可那个时候我想,如果她想自杀为什么不能就这么做呢?”
“可是她还有我。”
“我那个时候还不认识你。”
“是的,可是我是说,如果你妈妈要自杀你怎么想?”
埃莉笑了:“我会怎么想?我肯定不会觉得好受。因为我喜欢我妈妈。可是,这毕竟是她的人生。”
马库斯想了想,他不知道那是不是只是他妈妈的人生。
“如果你有孩子呢?那就不止是你的人生了,不是吗?”
“你爸爸还在呢,不是吗?他可以照顾你的。”
“是的,可是⋯⋯”埃莉说的话有什么不对劲的地方。她听起来好像在说要是他妈妈感冒了,他爸爸就得带他去游泳什么的。
“想想看,要是你爸爸自杀了,没有人会说,喔,他还要照顾他的孩子呢。可是当女人们这么做的时候,人们就都觉得不应该了。这不公平。”
“那是因为我和妈妈一起住,如果我和我爸爸一起住,那我就会觉得那也不止是他的人生了。”
“可是你没和你爸爸一起住,不是吗?可是有几个人和爸爸一起住?学校里有多少孩子的父母都分开了,没有人是和爸爸住在一起的。”
“Stephen Wood就是。”
“好吧,Stephen Wood,你赢了。”
尽管他们正在谈论的事情很沉重,马库斯依然很享受这场对话。它好像很大的样子,你可以围着它走一圈而看到不同的东西,而在学校里和其他孩子的谈话从来不会像这样。“你昨晚上看Top of the Pops了吗?”没有什么好值得思考的,不是吗?你要不就说看过要不就说没有。他现在可以看出妈妈对朋友是有所选择的,而不是只是和她遇见认识的任何人相处,或者和支持同一球队喜欢穿相似的衣服的人在一起;而这通常就是学校里的情形。他妈妈一定与苏西进行过严肃的谈话,能打动人的谈话,能引领对方去到什么地方的谈话。
他想继续下去,可是不知道怎么继续。因为他们的谈话是因为埃莉所说的引出的。他能够想出回答,他觉得,可是他怀疑自己够不够聪明,能不能像埃莉让他思考那样也使她思考。这让他有些慌张:他希望他们两个同等聪明,可是这并不是真的。他们可能永远都不会同等聪明了,因为埃莉总是会比他年长。可能当他32岁而埃莉35岁的时候差别就没那么大了,可是他感到如果在接下来的几分钟里如果他说不出什么聪明的话,埃莉在剩余的这个夜晚便不会和他待在一起了,更不用说接下来的20年了。突然他想起来了男孩子在派对上应该问女孩子的事情。他不想问,因为他觉得自己毫无希望,可是另一方面——让埃莉就这样走开然后开始和其他人说话——更加可怕。
“你想跳舞吗,埃莉?”
埃莉盯着他,双眼充满惊奇地张得大大的。
“马库斯!”她又开始大笑了,还笑得十分厉害。“你太好笑了,我当然不会想要跳舞!我想不出什么更糟糕的事儿了!”
他知道他该问个更得体的问题,比如关于Kurt Cobain或者政治什么的,因为埃莉很快就消失了,跑到什么地方和朋友抽烟去了。而他不得不去找他妈妈。可是午夜的时候埃莉过来找到他,给了他一个拥抱。于是他知道尽管他表现地很蠢,却也没有蠢到无法原谅。
“新年快乐,亲爱的 。”她说,他脸红了。
“谢谢你,新年快乐。”
“希望1994比1993好。喂,想不想看个很恶心的东西?”
马库斯不肯定他想不想看,可是他别无选择。埃莉直接拉起他的手臂领着他从后门走进花园。他想问她他们要去哪儿,可是她让他闭嘴。
“看。”她低声说。马库斯在黑暗中偷偷望过去。他可以分辨出两个人在激情地亲吻的轮廓。男人把女人压在花园的篱笆上,手到处在她身上游走。
“那是谁?”马库斯问埃莉。
“我妈妈。我妈妈和一个叫Tim Porter的男人。她喝醉了。他们每年都会这样,我不知道他们为什么想要这样。每次新年的早上她醒来总是说‘天哪,我昨晚上和Tim Porter在一起’。可悲。真可悲!”她把最后那个词吼了出来,让他们能听见她。马库斯看见埃莉的妈妈把那个男人推开,然后看着他们这个方向。
“埃莉?是你吗?”
“你说过你今年不会这样的。”
“我做什么和你没关系,回去。”
“不。”
“照我说的去做。”
“不。你真恶心,都43岁了还在花园篱笆这儿干这个。”
“一年就这么一天我才像你在其他的354天那样做点为所欲为的事儿,而你还要为难我。走开。”
“走吧,马库斯。让这个可悲的老家伙继续吧。”
马库斯跟着埃莉回到了屋里。他从没见过自己的妈妈做这种事儿,他也想像不出她会这么做。可是他能想像到其他人的妈妈这么做。
“你不觉得不舒服吗?”他们回屋了之后他问埃莉。
“没有。这并不意味着什么,不是吗?她不过是找点乐子。通常她也没什么乐子。”
尽管这没使埃莉感到不舒服,却让马库斯感到不舒服。这很奇怪,奇怪地难以用语言表述。在剑桥这样的事儿不会发生,他不这么认为。可是他想不通的是剑桥之所以不一样,是因为它是剑桥而不是伦敦,还是因为那是他爸爸妈妈一起居住的地方,因此那里、那时的生活更加单纯——不会有人在自己的孩子面前和陌生人亲热,也不会有人对自己的妈妈大吼大叫。这里没有规则。他已经足够成熟,知道如果你所在之处或者所处之时代没有规则,那么事情一定是更加复杂的。
埃莉出现在了苏西的除夕派对上。起初,马库斯还以为只是某个长得像她,也穿着相似的Kurt Cobain汗衫的人。可是这个长得像埃莉的人一看见他就大叫:“马库斯!”然后冲过来给了他个大大的拥抱,在他的前额上亲吻了一下。这多多少少解除了他的困惑。
“你怎么会在这儿?”他问她。
“我们除夕夜每次都来这儿,”她说,“我妈妈和苏西是很好的朋友。”
“我从没在这儿见过你。”
“因为你从来没在除夕夜来过这儿,你个白痴。”
确实。他无数次来过苏西的公寓,可是从来不出席这儿的派对。这是他被允许参加的第一年。为什么就连这种最简单直白的对话他都能说出这种蠢话呢?
“你妈妈在哪儿?”
“别问这个,”埃莉说,“至少现在别问。”
“为什么?”
“因为她在跳舞。”
马库斯看过去,有一小群人正在角落放有电视的地方跳舞。一共有四个人,三个女人一个男人,只有一个跳得非常投入:她仿佛在用拳头击打空气,同时甩着头发。马库斯猜她一定就是埃莉的妈妈——不是因为她长得像她(没有大人会长得像埃莉,因为没有大人会用大剪刀剪自己的头发,涂黑色的唇膏),而是以为埃莉很明显感到很尴尬,而这个跳舞的人是唯一会使人感到尴尬的人。其他的舞者就都表现得很尴尬,这意味着他们本身不会令人感到尴尬。他们只不过动一动脚尖,唯一能判断出他们在跳舞的是他们都面对着对方,却没有说话。
“我希望我能像那样跳舞。”马库斯说。
埃莉做了个鬼脸。“任何人都能像那样跳舞。你只需要丢掉你的大脑,再加上破烂的音乐。”
“我觉得她看起来很好,她很投入很享受。”
“谁在乎她是不是很享受?重点是她看起来完全就是个白痴。”
“那你不喜欢你妈妈?”
“还好。”
“那你爸爸呢?”
“他人也还好。他们不住在一起。”
“你介意吗?”
“不介意。有时候会。我不想谈这个。马库斯,那你的1993过得怎么样?”
马库斯想了想他的1993。只需稍稍想想就能决定,1993不是什么好年份。虽然他一共也只有十一、二年能进行比较,其中三、四年他还完全没有印象,可是就他看来,没人会喜欢他过去的那12个月。转学,医院的事,学校里的那些孩子⋯⋯这完全没用。
“不怎么样。”
“你需要喝点酒。”埃莉说,“你想喝什么?我去给你拿杯酒,你跟我讲讲发生了什么。不过我觉得无聊的话可能就走了。我有时候会这样。”
“好的。”
“那你想喝什么?”
“可乐。”
“你得喝点儿真正的酒。”
“妈妈不准我喝。”
“我允许。事实上,今晚你将是我的舞伴,我要求你一定得喝点儿什么。我会在可乐里倒些酒,怎么样?”
“好的。”
埃莉走了,马库斯四处寻找他妈妈:她正在和一个他不认识的男人聊天,哈哈大笑。他很高兴,因为他整晚都在担心。威尔告诉过他让他在除夕夜留意他妈妈的情况,尽管他没有解释原因,马库斯也能猜到:很多忧郁的人都在这时候自杀。他在什么地方看过的,NYPD blue,可能,于是这整晚他都在担忧着这个。他本想整晚都看着她,试图在她的眼神举止中寻找她想再次尝试自杀的迹象,可是什么都没有:她喝得有些醉,一直在谈笑着,和其他所有人一样。有谁会在自杀前几个小时还说说笑笑吗?很可能不会,他想。如果你在大笑的话,你肯定离自杀有几公里远,他现在都用距离来考量。自从“死鸭日”之后,他一直想像他妈妈正站在自杀的悬崖边:有时,当她看起来有些悲伤、心不在焉的时候,他感到她离悬崖边缘很近;而另一些时候,比如圣诞节和今天,她感觉又离得很远,正处在车道的中间什么的。在“死鸭日”,离得太近了,两个轮子几乎已经要下去了,发出了巨大的滑坡的声音。
埃莉拿着一个塑料杯子过来了,里面的东西看起来像可乐,闻起来却像雪莉酒。
“里面是什么?”
“樱桃汁。”
“大家就喝这个?可乐兑樱桃汁?”他小心地尝了一小口。很不错,甜甜的,味道浓厚,温暖。
“所以这年为什么这么糟糕?”埃莉问,“你可以告诉我,埃莉阿姨能理解的。”
“呃⋯⋯我不知道。发生了一些很可怕的事。”他并不真的想告诉埃莉发生了些什么,因为他不知道她能不能算作他的朋友。有两种可能性:她可能在某天他走进她的教室的时候对着所有人宣布这件事;或者她有可能会很关心他。不值得冒这个险。
“你妈妈尝试自杀,是吗?”
马库斯看了看她,喝了一大口可乐加雪莉酒,差点吐在了她脚边。
“没有。”他咳了几声,努力地咽回想呕吐的感觉,很快地回答。
“你确定?”
“呃,”他说,“不确定。”他知道这听起来很蠢,脸红了起来。可是这时埃莉爆发出一阵大笑。他都忘了自己总能把埃莉逗笑这件事了,他感到感激。
“对不起,马库斯。我知道这很严肃,可是你真好笑。”
他也开始跟着笑了起来,难以控制的咯咯的笑,带着一点呕吐物和一点樱桃的味道。
马库斯从未和自己年纪相仿的人好好地谈话过。他和妈妈认真地谈过话,当然,还有他爸爸,还有威尔,多多少少。可是你本来就应该和这类人正经地谈话,你总之得注意自己所说的话。可是和埃莉谈话很不同,更加容易一些,尽管她第一是个女孩,第二比他年纪大,第三很可怕。
结果她已经知道这件事很久很久了:在事情发生之后,她无意之中听到了她妈妈和苏西之间的一场对话,不过直到很久之后都没把这件事和马库斯联系起来。
“你知道我怎么想的吗?我现在想起来觉得很可怕,可那个时候我想,如果她想自杀为什么不能就这么做呢?”
“可是她还有我。”
“我那个时候还不认识你。”
“是的,可是我是说,如果你妈妈要自杀你怎么想?”
埃莉笑了:“我会怎么想?我肯定不会觉得好受。因为我喜欢我妈妈。可是,这毕竟是她的人生。”
马库斯想了想,他不知道那是不是只是他妈妈的人生。
“如果你有孩子呢?那就不止是你的人生了,不是吗?”
“你爸爸还在呢,不是吗?他可以照顾你的。”
“是的,可是⋯⋯”埃莉说的话有什么不对劲的地方。她听起来好像在说要是他妈妈感冒了,他爸爸就得带他去游泳什么的。
“想想看,要是你爸爸自杀了,没有人会说,喔,他还要照顾他的孩子呢。可是当女人们这么做的时候,人们就都觉得不应该了。这不公平。”
“那是因为我和妈妈一起住,如果我和我爸爸一起住,那我就会觉得那也不止是他的人生了。”
“可是你没和你爸爸一起住,不是吗?可是有几个人和爸爸一起住?学校里有多少孩子的父母都分开了,没有人是和爸爸住在一起的。”
“Stephen Wood就是。”
“好吧,Stephen Wood,你赢了。”
尽管他们正在谈论的事情很沉重,马库斯依然很享受这场对话。它好像很大的样子,你可以围着它走一圈而看到不同的东西,而在学校里和其他孩子的谈话从来不会像这样。“你昨晚上看Top of the Pops了吗?”没有什么好值得思考的,不是吗?你要不就说看过要不就说没有。他现在可以看出妈妈对朋友是有所选择的,而不是只是和她遇见认识的任何人相处,或者和支持同一球队喜欢穿相似的衣服的人在一起;而这通常就是学校里的情形。他妈妈一定与苏西进行过严肃的谈话,能打动人的谈话,能引领对方去到什么地方的谈话。
他想继续下去,可是不知道怎么继续。因为他们的谈话是因为埃莉所说的引出的。他能够想出回答,他觉得,可是他怀疑自己够不够聪明,能不能像埃莉让他思考那样也使她思考。这让他有些慌张:他希望他们两个同等聪明,可是这并不是真的。他们可能永远都不会同等聪明了,因为埃莉总是会比他年长。可能当他32岁而埃莉35岁的时候差别就没那么大了,可是他感到如果在接下来的几分钟里如果他说不出什么聪明的话,埃莉在剩余的这个夜晚便不会和他待在一起了,更不用说接下来的20年了。突然他想起来了男孩子在派对上应该问女孩子的事情。他不想问,因为他觉得自己毫无希望,可是另一方面——让埃莉就这样走开然后开始和其他人说话——更加可怕。
“你想跳舞吗,埃莉?”
埃莉盯着他,双眼充满惊奇地张得大大的。
“马库斯!”她又开始大笑了,还笑得十分厉害。“你太好笑了,我当然不会想要跳舞!我想不出什么更糟糕的事儿了!”
他知道他该问个更得体的问题,比如关于Kurt Cobain或者政治什么的,因为埃莉很快就消失了,跑到什么地方和朋友抽烟去了。而他不得不去找他妈妈。可是午夜的时候埃莉过来找到他,给了他一个拥抱。于是他知道尽管他表现地很蠢,却也没有蠢到无法原谅。
“新年快乐,亲爱的 。”她说,他脸红了。
“谢谢你,新年快乐。”
“希望1994比1993好。喂,想不想看个很恶心的东西?”
马库斯不肯定他想不想看,可是他别无选择。埃莉直接拉起他的手臂领着他从后门走进花园。他想问她他们要去哪儿,可是她让他闭嘴。
“看。”她低声说。马库斯在黑暗中偷偷望过去。他可以分辨出两个人在激情地亲吻的轮廓。男人把女人压在花园的篱笆上,手到处在她身上游走。
“那是谁?”马库斯问埃莉。
“我妈妈。我妈妈和一个叫Tim Porter的男人。她喝醉了。他们每年都会这样,我不知道他们为什么想要这样。每次新年的早上她醒来总是说‘天哪,我昨晚上和Tim Porter在一起’。可悲。真可悲!”她把最后那个词吼了出来,让他们能听见她。马库斯看见埃莉的妈妈把那个男人推开,然后看着他们这个方向。
“埃莉?是你吗?”
“你说过你今年不会这样的。”
“我做什么和你没关系,回去。”
“不。”
“照我说的去做。”
“不。你真恶心,都43岁了还在花园篱笆这儿干这个。”
“一年就这么一天我才像你在其他的354天那样做点为所欲为的事儿,而你还要为难我。走开。”
“走吧,马库斯。让这个可悲的老家伙继续吧。”
马库斯跟着埃莉回到了屋里。他从没见过自己的妈妈做这种事儿,他也想像不出她会这么做。可是他能想像到其他人的妈妈这么做。
“你不觉得不舒服吗?”他们回屋了之后他问埃莉。
“没有。这并不意味着什么,不是吗?她不过是找点乐子。通常她也没什么乐子。”
尽管这没使埃莉感到不舒服,却让马库斯感到不舒服。这很奇怪,奇怪地难以用语言表述。在剑桥这样的事儿不会发生,他不这么认为。可是他想不通的是剑桥之所以不一样,是因为它是剑桥而不是伦敦,还是因为那是他爸爸妈妈一起居住的地方,因此那里、那时的生活更加单纯——不会有人在自己的孩子面前和陌生人亲热,也不会有人对自己的妈妈大吼大叫。这里没有规则。他已经足够成熟,知道如果你所在之处或者所处之时代没有规则,那么事情一定是更加复杂的。
还没人赞这篇日记