爱本偶然。
后来我想了很久才明白,所谓命中注定,不过是人们为了安慰自己给爱情加上的标签而已。非你不可,只是一种说法,说得多了,也就见怪不怪习以为常了。爱情就像你星期天逛公园在长椅边捡回一只徘徊的猫咪,纯属偶然。因为若没有这只猫咪,星期一你可能会在图书馆窗台上发现另一只猫咪。因为世界上有数不清的猫咪。你可以认为,上帝安排了我在星期天逛公园而不是看电影,坐在长椅上而不是躺在草坪上,所以这都是宿命;你也可以认为,要不是电影院没有放如梦,要不是草坪刚被浇过,我不会捡到它,它只是两个意外孕育的恶果。可惜我们永远也不知道到底哪种见解更为高明,所以只能凭空猜测,凭空叹惜。于是我对爱情的新定义是:it didn't have to be me. it only happened to be me. but it turned out to eventually be me. 在计划和惊喜中,我总是更喜欢后者。