词·临江仙贺铸体·咏班婕妤(新韵)
临江仙贺铸体·咏班婕妤(新韵)
义辞君王同玉辇,怯累桀纣污名。
樊姬翻遭歌舞轻。何如屈子恨?万古楚江平。
当时合欢玉阶下,如今随处苔生。
梧桐长在叶频更。谁怜长殿外?独自倚秋风。
——文:楚歌
题解:
临江仙贺铸体为诗社规定题材;咏史为主题,可咏人物或事件。咏班婕妤为本次个人选题,有个别字出律,不作改动。
注解:
1.「义辞」两句:班婕妤辞辇。
2.樊姬:楚庄王后,以贤德著称。
3.歌舞轻:飞燕皇后身体轻盈,以掌中舞博宠。
4.屈子恨:屈原投江典。
5.合欢:合欢扇。
诗解:
忠义之妃拒绝与君王同车而坐,唯恐连累他受到桀纣昏庸与祸水共辇的污名。贤德如楚庄王时期的樊姬,却因赵飞燕的歌舞而失宠。这忠贞的爱国之心如屈原,却不似他那般有千百年来川流不息的楚国之水来平抚。
那时合欢扇团团,与君王感情甚好,常常相会在玉阶上,如今却已长满了青苔。园内的梧桐依旧,叶子却年年更替换新。长殿外独倚秋风的那个人,又有谁来怜惜呢?
来自 豆瓣App
还没人转发这篇日记