【翻译】たま-満月小呗
昭和名曲,たま的《满月小呗》。(按惯例)被VOCALOID翻唱在21世纪重新走红了。
満月小呗
詞:柳原幼一郎 曲:たま
ブリキの馬が逃げてゆく
おまつりの終わる夜がきた
火の輪くぐりのライオンが
たてがみ燃やし街を焼く
くじゃくがはねをひろげたよ
駅前広場のまん中で
ころがる月をつかまえて
千のプリズムひからせる
今夜ゆこうよ
満月をつかまえに
きみとゆこうよ
満月をつかまえに
セロハンのボートにゆられ
花嫁が他所にうられたよ
アルミニウムの長襦袢
月光でできた消しゴムで
僕だけの夜を消さないでよ
今夜の月は何処ですか
南の国へ逃げちゃった
ピストルならすおまわりさんを
殺して南へ逃げちゃった
今夜ゆこうよ
満月をつかまえに
きみとゆこうよ
満月をつかまえに
月の市場で売られてる
あの娘の筋肉素敵だぜ
セリにかければ高値をよぶぜ
あの娘の筋肉素敵だぜ
今夜ゆこうよ
満月をつかまえに
きみとゆこうよ
満月をつかまえに
今夜ゆこうよ
満月をつかまえに
きみとゆこうよ
満月をつかまえに
翻译:herb
拧发条马逃跑了
祭奠结束的夜晚到来了
钻火圈的狮子那
燃烧的鬃毛点燃了城市
孔雀展开了它的羽毛
在车站前广场的正中间
抓住滚动的月亮
在成千的棱镜上散发光辉
今夜前去吧
去把满月抓住
和你一起去吧
去把满月抓住
在玻璃纸做的小船中摇曳着
新娘被卖去别处了
穿着铝制的长襦袢
用月光作成的橡皮擦
请不要擦掉只属于我的夜晚
今夜的月亮在哪里呢
她逃向南国去了
杀掉鸣枪的警察
向南逃去了
今夜前去吧
去把满月抓住
和你一起去吧
去把满月抓住
在月之市场贩卖的
那个女孩的肌肉棒极了哟
拍卖的话一定能卖个高价
那个女孩的肌肉棒极了哟
今夜前去吧
去把满月抓住
和你一起去吧
去把满月抓住
今夜前去吧
去把满月抓住
和你一起去吧
去把满月抓住
© 本文版权归 morgan le fay 所有,任何形式转载请联系作者。
© 了解版权计划
-
morgan le fay 转发了这篇日记 2020-02-23 03:45:45
-
假面的自白 转发了这篇日记 2019-07-30 19:45:13