游戏海外本地化与翻译 - 佳诚博译国际翻译公司 - Sugar
佳诚博译专注于做游戏海外本地化与翻译:
合作优势:12年专注于游戏翻译与本地化、20多个语种互译、服务于国内外300多家游戏公司、翻译游戏产品3000多款。
翻译语种:英文、韩语、日语、德语、法语、意大利语、土耳其语、俄语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语、泰语、马来语、越南语等二十多个国家语种互译。
合作客户:腾讯、昆仑、易幻、阿里游戏、掌上明珠、壳木软件、西山居、网易、乐元素、嘉丰永道、乐堂动漫、初心互动、杭州绝地、掌趣、盖威尔、灿和兄弟、华夏乐游、百舟互娱、艾格拉斯、中手游、盖威尔、华清飞扬、广州百田、珠海达人、三七玩、开心网、乐逗游戏、人人游戏、广州谷得、广州要玩、触控、游族、中娱、博游、趣游、恺英、天游、世纪天成、天盟数码、诺之(诺游)、空中网、大承、游戏海、奇矩互动、杭州乐港、智乐软件、淘米、掌中米格、成都晨月、游戏新干线、4399、LYTO、GameView、OutSpark、Nexon、Neonga AG、KABAM、Epic、Gungho、Grenge、LINE等等。
我们的专业化团队一直努力让不同文化背景的玩家拥有最佳的游戏体验~!
更多信息欢迎与我联络。
Sugar Hu 胡倩倩
Powers Translation International
佳诚博译国际翻译(北京)有限责任公司
12年专注游戏本地化与翻译+20多个语种互译+300多家游戏公司长期合作+3000多款游戏本地化经验
Address地址:朝阳区红军营南路傲城融富中心A座506
E-mail邮箱: sugar@powerstrans.com
Tel电话: 4006680688 ext.8008 (营销一部)
M/P手机: +86 17607195062
WeChat微信:JCBYSugar
QQ: 2853086100
© 本文版权归 A本地化翻译-Sug 所有,任何形式转载请联系作者。
© 了解版权计划