费加罗的婚礼 富特文格勒
专辑介绍:
这套3CD专辑是富特文格勒1953年8月11日在萨尔兹堡节日剧院指挥维也纳爱乐乐团、维也纳国家歌剧院合唱团,演出莫扎特歌剧《费加罗的婚礼》的现场录音。
《费加罗的婚礼》是富特文格勒在柏林指挥的第一部歌剧作品,当时是1930年。三年后大师就曾为Polydor录制过唱片,但到今天还能流传下来的只是富特文格勒1953年8月11日在萨尔兹堡音乐节上的现场演出这一版本了。
就像大师三年前在卢塞恩音 乐节上执意用拗口的德语演绎柏辽兹的《浮士德的惩罚》一样,这次富特文格勒又一次改用自己的母语来取代原剧的意大利语演出《费加罗的婚礼》。原本用意大利语唱来十分欢快的宣叙调在用德语后变得凝重、晦涩。虽然声乐部分有着先天的不足,但这场《费加罗的婚礼》的管弦乐的演奏是非常不错的。富特文格勒比较少加入个人色彩,比较的常规化,但同时又无处不体现出他指挥风格上特有的激情与活力。大师在指挥时驾御乐队速度上灵活又宽松,使得参与该场演出的著名女高音施瓦茨科普夫认为:“在富特文格勒的指挥下,人们唱得异常轻松自在,从来不用紧张。”
富特文格勒喜欢在演出时临时做改动也是屡见不鲜的。1953年版本的《费加罗的婚礼》中最后一幕里玛切利娜和巴西利奥的咏叹调被削减了;第二幕中弦乐声部的法国号以不常见的八分音符来取代了原来的四分音符;原来剧中的不少宣叙调也被省去了。这也许还是跟用德语演出有关系,但听众的感觉是戏剧的气氛被削弱了。
这次演出的另一个特点是:富特文格勒在处理某些音乐段落时常常不按原谱的速度,有意减慢。如著名的序曲里更像是allegro vivo快板而不是原来标注的presto急板;“老爷跳舞”时用的几乎是andante行板而不是allegretto小快板;“爱神怜悯”更像是largo广板而不是larghetto十分宽广地。可能大师是在做全新诠释该著名歌剧的一次尝试吧。