《论语》智慧:不要用有色眼镜看人

原 文:子谓仲弓曰:“犁牛之子骍且角。虽欲勿用,山川其舍诸?”
释 文:孔子评论仲弓说:“耕牛产下的牛犊长着红色的毛,角也长得整齐端正,人们虽想不用它做祭品,但山川之神难道会舍弃它吗?”
注 释:犁牛:耕牛,古时候不能有耕牛来祭祀;骍,红色的、赤色的牛马,古时候用于祭祀。骍且角,角长得端正的红牛,适用于祭祀;仲弓:冉雍。
今 解:每一个人人,都是一个独立的个体,虽然环境会影响一个人的行为,但却影响不了一个人的本性。在阶级斗争的年代,成分,这个词让人闻之色变,即使是现在这么的开明时代,也依然存在对成分的偏见。有其父必有其子,常出现在人才考察的环节中。但金子,即使在粪坑中,她依然是金子,不会因为环境恶劣而失去它的光泽。人才,就是人类社会的金子,你只有抛开世俗的眼镜,才能发现它真正的价值。