【商务汉语】专题一 姓名和称呼
hello大家好,我是你们的商务汉语老师茗月,今天要学习的是专题一 姓名和称呼,记得打开喜马拉雅/网易云音乐,搜索“爱京华国际汉语”收听音频~
You may have better understanding by listening to the audio in 喜马拉雅 or 网易云音乐(^-^)
01
热身
Warm-up
你要代表本国的公司前往中国某一互联网企业交流,请想一下如何询问对方的称呼并介绍自己。
Please think about how to ask the name of the visitor and introduce yourself.
02
课文
New lesson
甲:请问您贵姓?/请问您怎么称呼?
乙:我姓张,叫张笑,您呢?
甲:我叫Emma White,我的中文名字叫白雪。
乙:你好,白女士!
甲:你好!叫我Emma就行了!你知道那位先生叫什么名字吗?
乙:他是我们的市场部经理,叫黄河。

总结
常见的称呼表达法
1. 先生——夫人、女士、小姐
2. 哥、师傅——姐、阿姨
3. 姓+职称/职位(例如:王总,张主任,李教授)
03
练习
Exercise
来自西班牙医疗技术公司的市场部经理Modi Black(墨帝),与北京一家医院的负责人李冬谈具体合作事宜。以下是他们见面对话的一部分,请补充完整。
MB:请问您贵姓?
李:我姓李,叫李冬,您呢?
MB:我叫Modi Black,我的中文名字叫墨帝。
李:你好,墨先生。
MB:你好!叫我Modi就行了!你知道那位女士怎么称呼吗?
李:她是我们的办公室主任,叫王青华。

04
拓展
Curtural knowledge
中国人互相问候的时候,称呼中常常使用对方的姓加上头衔,这是表示尊敬。日常生活中,中国人一般称呼全名。只有在家人和关系亲密的朋友之间会直接称呼对方的名。如果你的中国同事、朋友或者商务伙伴也这样称呼你,这表示他们把你看做是好朋友、“自己人”。
When Chinese greet each other, they often call other's surname and title as a sign of respect. In daily life, Chinese people usually call their full names. Only family members and close friends use other's first names. If your Chinese colleagues, friends, or business associates also call you in that way, it means they see you as a good friend and "one of their own."
05
作业
Homework
结合你的汉语积累,充分发挥你的想象,根据热身活动,与你的线上同桌一起编写一段对话吧!
If you have any question,please leave a message below.
扫码关注爱京华国际汉语
公众号同名社交平台:
爱京华国际汉语
微信公众号/网易云音乐
新浪微博/喜马拉雅
知乎/豆瓣