《西湖梦寻》翻译70-西湖外景·紫阳庵
【译文】
紫阳庵在瑞石山上。瑞石山景色秀丽山石玲珑,岩穴深邃而优美。宋代嘉定年间,同乡人胡杰在此居住。元代至元年间,道士徐洞阳得此处,改为紫阳庵。他的徒弟丁野鹤在这里修炼。一天,丁野鹤让他的妻子王守素进山,并附偈一首:“懒散六十年,妙用无人识。顺逆俱两忘,虚空镇长寂。”然后就抱膝而逝。王守素恭敬地把丁野鹤的尸身涂上漆,丁野鹤端正地坐着仿佛跟活着一样。王守素也束扎发髻做了女道士,在山上修炼二十年不下山。今天丁野鹤的真身在殿亭的右边。亭中有很多名人贤士题字留念。紫阳庵年久被废弃,明代正统甲子即1444年,道士范应虚重新修建,聂大年写文记录了此事。万历三十一年即1603年,布政使史继辰、范涞建了空翠亭,撰写《紫阳仙迹记》,并将当时的情景画下来,题写诗文,在亭中立碑为念。
李流芳写有《题紫阳庵画》,大意如下:
南山自南高峰曲折绵延至城中吴山,山石都奇绝秀丽,自成一色,像龙井、烟霞、南屏、万松、慈云、胜果、紫阳,一岩一壁,都让人流连忘返,惹人连日停驻徘徊。而紫阳精灵巧妙,俯仰位置,都尽如人意,令人称奇。1599年,我和淑士一同游玩,多次到西湖,因避开进城,基本是浪迹在两山之间,唯独没到紫阳。1611年,我同方回游访友云居,又到了此处,十多年没来,先前熟记于胸的景色竟然都不见了。每次遇到绝佳的山水风景,常常恍惚间会情不自禁地想去强行捕捉下来,放开就会倏忽不见。这种滋味与不知痛痒的人说是没有用的。我在画紫阳时,就意味着失去了紫阳。岂是就紫阳这样呢!凡是山水佳景都不可画,然而又不可不画,绝胜的风景存在于恍惚的意识间。写下来发给孟旸,博他一笑。
袁宏道写有《紫阳宫小记》,大意如下:
我最害怕进城。吴山在城内,因为这没办法游览一遍,只是匆匆经过紫阳宫。紫阳宫的石头,玲珑、深邃而优美,充分表露出多变的姿态,简直是梅花道人画的一幅活水墨画,湖中石没法与之相比。奈何被困在城中遭辱没,我等山林懒散之人没法亲近这绝佳美景,真是可叹!
王稚登写有《紫阳庵丁真人祠》一诗:
丹壑断人行,琪花洞里生。
乱崖兼地破,群象逐峰成。
一石一云气,无松无水声。
丁生化鹤处,蜕骨不胜情。
董其昌写有《题紫阳庵》一诗:
初邻尘市点灵峰,径转幽深绀殿重。
古洞经春犹闷雪,危厓百尺有欹松。
清猿静叫空坛月,归鹤愁闻故国钟。
石髓年来成汗漫,登临须愧羽人踪。
【原文】
紫阳庵在瑞石山。其山秀石玲珑,岩窦窈窕。宋嘉定间,邑人胡杰居此。元至元间,道士徐洞阳得之,改为紫阳庵。其徒丁野鹤修炼于此。一日,召其妻王守素入山,付偈云:“懒散六十年,妙用无人识。顺逆俱两忘,虚空镇长寂。”遂抱膝而逝。守素乃奉尸而漆之,端坐如生。妻亦束发为女冠,不下山者二十年。今野鹤真身在殿亭之右。亭中名贤留题甚众。其庵久废,明正统甲子,道士范应虚重建,聂大年为记。万历三十一年,布政史继辰、范涞构空翠亭,撰《紫阳仙迹记》,绘其图景并名公诗,并勒石亭中。
李流芳《题紫阳庵画》:
南山自南高峰逦迤而至城中之吴山,石皆奇秀一色,如龙井、烟霞、南屏、万松、慈云、胜果、紫阳,一岩一壁,皆可累日盘桓。而紫阳精巧,俯仰位置,一一如人意中,尤奇也。余己亥岁与淑士同游,后数至湖上,以畏入城市,多放浪两山间r,独与紫阳隔阔s。辛亥偕方回访友云居,乃复一至,盖不见十余年,所往来于胸中者,竟失之矣。山水绝胜处,每恍惚不自持,强欲捉之,纵之旋去。此味不可与不知痛痒者道也。余画紫阳时,又失紫阳矣。岂独紫阳哉,凡山水皆不可画,然不可不画也,存其恍惚而已矣。书之以发孟旸一笑。
袁宏道《紫阳宫小记》:
余最怕入城。吴山在城内,以是不得遍观,仅匆匆一过紫阳宫耳。紫阳宫石,玲珑窈窕,变态横出,湖石不足方比,梅花道人一幅活水墨也。奈何辱之郡郭之内,使山林懒僻之人亲近不得,可叹哉。
王稚登《紫阳庵丁真人祠》诗:
丹壑断人行,琪花洞里生。
乱崖兼地破,群象逐峰成。
一石一云气,无松无水声。
丁生化鹤处,蜕骨不胜情。
董其昌《题紫阳庵》诗:
初邻尘市点灵峰,径转幽深绀殿重。
古洞经春犹闷雪,危厓百尺有欹松。
清猿静叫空坛月,归鹤愁闻故国钟。
石髓年来成汗漫,登临须愧羽人踪。
