塞尔柱时期的突厥部落
塞尔柱时期的突厥部落
克劳德·卡亨 著 何啸风 译
L'histoire de lapériode seljukide n'est pas seulement celle d'une dynastie remplaçant d'autresdynasties, mais Celle d'an peuplement nouveau constitué en grande partie pardes Turcomans, et des caractéristiques que ce fait impose à la structure de lasociété del'État, a la politique même des princes. Vraie du domaine iranien, cettesituation l‘est a fortiori pour l'Asie Mineure ex-byzantine, berceau de laTurquie moderne, et que les Occidentaux, dès la fin du XII siecle, appelleront«Turchia». II vaut donc la peine d'étudier avec précision les modalités de cepeuplement; et, comme question préjudicielle se pose Celle de déterminerquelles tribus ont pris part à la migration du XI siecle, et quelle en estalors la répartition géographique. 塞尔柱王朝的历史,不仅仅意味着一个王朝取代别的王朝,也意味着以土库曼人为主的新民族,而且还意味着这个国家新的社会结构,王公们的新政策。这种情况说的不仅是伊朗部分,对于前拜占庭的小亚细亚地区(现代土耳其的发源地,12世纪末的西方人把它叫作Turchia),更是如此。因此,我们有必要研究这里的人口状况。首要的问题就是,哪些部落参与了11世纪的迁徙?随后的地理分布是什么样的?
Le probteme estdélicat,parce que, quelque portée exacte que l'on veuille donner auxtransformations possibles survenues a la suite des désordes Oghuz en Iran dansla seconde moitié du XII siecle, de la formation éphémère de l'Empirekbwârizmien, et enfin et surtout de la conquête mongole, on n'est pas en droitde conclure de ce que nous savons des tribus turcomanes après ces evenements aune situation identique antérieurement à eux. Ce ne peut être au contraire quede l'étude comparée des situations antérieures et postérieures que peutrésulter la réponse à la question de savoir si la migration du XI a ou non dejàabouti à peu près à l'etat de fait que nous connaissons à la fin du Moyen-Âge. Dans ces conditions, il ne nous est sauf exception motivée pasloisible d'utiliser pour notre propos de textes postérieurs a la conquêtemongole, ni de faire grand fond sur les données de la toponymie ou del'ethnographie moderne. Certes leur étude peut amener àsupposer que certains résultats devaient être acquis dès les premièresconquêtes turques.Néanmoins je pense qu'il ne sera pas inutile de commencer pardégager ce qu'on peut savoir de certain d'après les seules sources antérieuresà la conquête mongole.
这个问题有点棘手。对于12世纪下半叶伊朗的乌古斯叛乱、花拉子模帝国的短暂统治、蒙古西征,无论我们赋予多大的影响,我们都不能仅仅根据事后对土库曼部落的了解来下结论。相反,只有通过对前后情况的比较研究,我们才能判断11世纪的大迁徙是否导致了我们所知道的事实。在这种情况下,除非特别必要,我们不应该利用蒙古征服之后的文本,或者地名学和现代人种学的资料。诚然,这些研究也可以说明最初的突厥人征服,但我认为,先引用一些蒙古征服前的史料,不是没有用处的。
Voici la listedes tribus qu'elles citent, pour l'Iran Occidental,la Mésopotamie et l'AsieMineure.
这些史料提到以下的部落,它们分布在伊朗西部、美索不达米亚、小亚细亚。
a) Les Qïnïq. Dès le XI siècle, MaḥmûdKashghari les considère comme la tribu princiere des Oghuz, ce qui estimplicitement leur rattacher les Seljukides. Le texte le plus ancien où cetteappartenance soit formellement affirmée est les Akhbâr ad-daulat as saljuqiya,écrits vers 1200, mais reposant pour cette partie sur Malik-nâmeh écrit pourAlp-Arslan, et, de toute façon, ayant toute chance de donner la traditionadmise par les Seljukides eux-même,dont venait juste de disparaître le dernierreprésentant iranie dont subsistait la branche anatolienne. La même traditionfigure ensuite dans Jazarî au début du XIV siècle et dans la littérature postérieure.
a)乞尼黑部。11世纪时,麻赫穆德·喀什噶里将这个部落视作乌古斯人的一部,塞尔柱人就出自这个部落。最早指出这一点的,是大约写于1200年的《塞尔柱史》。这本书取材于为阿尔普·阿尔斯兰所写的《马立克传》,记录了塞尔柱人自己所接受的传统。在这里,伊朗的代表们已经消失了,不过安纳托利亚的分支机构还存在着。13世纪初,在加扎利以及他之后的作品中,这种传统也出现了。
II y a cependantdeux difficultés à l'admettre telle quelle sans réserves. La première estqu'aucune source ne mentionne le role des Qïnïq dans les événements des ΧΙ-ΧΙΙ siècles;peut-être n'intervenaient-ils que sous les noms de sous-groupes; mais rien neprouve que les Seljukides, même s'ils étaient issus des Qïnïq, aient entraîné àleur suite toute leur tribu d'origine. D'autre part, l'historien arménienVartan, qui écrit au XIII siècle, mais d'après des sources autonomesantérieures, dit que Tughrïl-Beg portait le titre de Doukhar-Agha,c'est-à-dire, semble-t-il, agha des Döger; assurément le fait qu'en Iran duNord, d'où émane cette information, il y ait eu parmi les envahisseurs uncontingent de Döger qui aient officiellement proclamé Tughrïl-Beg comme leurchef tribal, ne signifie pas forcément ni que ce dernier ne pouvait être issud'une autre tribu ni qu'il ne pouvait être agha de plusieurs tribus coaliséessons sa conduite militaire; il reste cependant qn'aucun texte correspondant nele dit agha des Qïnïq ou d'un autre groupe.
不过,对于这个民族还有两个疑问。第一,没有史料提到乞尼黑部在11-12世纪事件中的作用。也许他们只是作为次级单位进行活动。不过,我们无法证明塞尔柱人(即使他们属于乞尼黑部)驱动着整个部落。第二,亚美尼亚历史学家瓦尔坦根据不同的来源,指出图格里勒•贝格的称号是都客儿·阿迦,也就是“都客儿的首领”。伊朗地区的一些入侵者宣称图格里勒是他们的部落首领,其中有一部分人来自都客儿部。但这不能说明,图格里勒来自都客儿部。他可能是受他领导的多个部落的“阿迦”。不过,我们没有确切证据表明他是乞尼黑部或者其他部落的阿迦。
Bref, et c'est ce qui importe avant tout,il ne me semble pas que les sources historiques nous permettent d'affirmer uneimportante participation des Qïnïq aux migrations des ΧΙ siècle en Iran.
总之,最重要的是我认为,历史记载无法让我们确定,在伊朗的大迁徙中,乞尼黑部扮演了重要的角色。
b) Les Döger. Le témoignage de Vartanprouve au contraire une notable présence de Döger en Iran du Nord au début del'in vasion. Selon Jazarî c'est à cette tribu que se rattachaient lesArtïqides. C'est dans la region de Hulwân, dans le jabal kurde, que nous estconnu Artïq b.Aksab au temps de Malik-Shâh. Par la Suite, il fit une carriere d'officiersultanal envoyé en Asie Mineure, en Arabie, en Syrie, et, sauf dans cettedernière region où il se fixa avec le frère de Malik-Shâh Tutusb, il ne dut pasêtre accompagé de sa tribu. Ses successeurs Sukmân etIlghâzi continuèrent a mêler les deux et finalement, on le sait, firent souched'une dynastie en Diyâr Bakr, où leur force indiscutablement réside dans leursTurcomans. Toutefois aucune source, à ma connaissance, après les premièresannées de la conquête auxquelles se réfèrer Vartan, ne signale plus nommémentles Döger.
b)都客儿部。瓦尔坦的说法证明,在入侵初期,都客儿部在伊朗北部。加扎利说整个部落建立了阿尔图格王朝。在马立克沙的时代,阿尔图格·本·艾克萨崛起于库尔德山区的霍尔万。苏丹派他去小亚细亚、阿拉比亚、叙利亚地区。在叙利亚地区,他和马利克沙的兄弟图图什结盟。阿尔图格的继任者舍克曼、艾尔加齐在迪亚巴克尔建立了一个王朝。他们的力量主要来自土库曼人。不过,据我所知,在瓦尔坦所说的最初的征服之后,再没有史料提到都客儿部了。
II en va différemment des trois tribussuivantes.
此外,还有另外3个部落。
c)Les Salghur. Ceux-cisont bien connus au milieu du XII siècle en Fars, où leur cheffonde une dynastie durable. Leur historien les dit venus en même temps queles Seljukides. Plusieurs témoignages confirment cette assertion. Le plus ancien que j'aie re levése trouve dans un poème dédié, au temps de Malik-Shâh, a un émirΑlρ-Qara-Ilbekji que ce prince avait envoyé à leur tête combattre les Arabeskhâfajî en Khûzestân (donc dejà non loin du Fars). Mais on les trouve aussiplus au nord; en 495/1102, un certain Qarabîlî Saighûrî (identique auprécédent?) soumet une partie de la montagne kurde à l'est de Mossou, et y laisseun souvenir suffisant pour que le principal passage de la région se soitdésormais appelé Darland Qarabîlî. De nombreux noms de lieux en Adherbeijân yimpliquent aussi le passage de Salghur en un moment indéterminé; naturellementces groupes sont distincts de celui du Fars.
c)撒罗儿部。在12世纪中叶的法尔斯地区,这个部落很有名,他们的首领建立了一个持久的王朝。他们的史官说,他们是和塞尔柱人一起来的。在马利克沙时代,他写了一封信,让一位叫阿尔普-卡拉-伊贝吉的埃米尔去攻打胡齐斯坦(离法尔斯不远)的阿拉伯人。这是我能找到的最早的史料。不过,在法尔斯北边一点,也发现了这个部落。1102年,一个叫卡拉·撒古儿的人占领了摩苏尔以东的一片库尔德山区,他在这里留下了痕迹,这里的主要通道被叫作“达兰·卡拉”。这群人肯定和法尔斯地区的不一样。
d) Les Ivâî. Ceux-ci jouent un grand rôledans la montagne entre Adherbeijân, Arménie et Jazîra a la fin du XII et audébut du XIII siècle. Mais il s'en trouvait déjà en Jazîra dès la premièremoitié du XII siècle, où Zengî en transplanta de là un groupe, sous la conduited'un certain Il-Yârûq, en Syrie près d'Alep, dans l'histoire de laquelle, sousle nom de Yârûqî, ils devaient jouer un grand rôle jusqu'au début du XIIIsiècle. On peut donc admettre qu'ils avaient eux aussi participé à la migrationdu XI siècle.
d)厄瓦部。12世纪末13世纪初,此部落在阿塞拜疆、亚美尼亚和贾兹拉地区扮演了重要的角色。12世纪上半叶,伊马德丁·赞吉从叙利亚(阿勒颇附近)把“亚鲁克”领导的部落迁移到这里。直到13世纪初,这一部落都发挥了重要的作用。我们可以说,这一部落也参与了11世纪的那场大迁徙。
e) Les Avshar. Ceux-ci jouent un grand rôleen Khûzestân dans la seconde moitié du XII siècle, par conséquent il estégalement très vraisemblable qu'ils avaient participé à la première grandemigration. Je n en connais pas de témoignage formel, mais peut-être est-ce d'unAvshar que veut parler Ibn al-Jauzî, lorsqu'il signale en 439/1047 sur lesconfins mésopotamiens-byzantins l'activité d'un certain Ghâzî Afçar; en ce cason pourrait supposer qu'il représente un résidu du conglomérat de Turcomansqui, avant la conquête seljukide, avaient dévaste la Jazîra.
e)阿夫沙尔部。在12世纪下半叶的胡齐斯坦,此部落发挥了重要作用。他们很有可能参加了最初的大迁徙。我们没有直接的证据,不过,伊本·贾乌齐1047年提到某个阿夫沙尔的加齐在美索不达米亚和拜占廷边界活动,这说的可能就是阿夫沙尔部。在这一例子中,我们可以说,在塞尔柱人之前,这群土库曼人就征服了贾兹拉地区。
On a dit qu'Aqsonqor, et par conséquent lesZengides, étaient de souche avshar;j'avoue n'avoir pas trouvé sur quelle source s'appuie cette affirmation qui, detoute façon, me semble-t-il, n'a pas grande portée; car Aqsonqor, élevé depuissa jeunesse avec Malik-Shah, peut bien être un Avshar, ce qui confirmerait laprésence d'Avshar dans les Turcomans entraînés par Toghrïl-Beg et Alp-Arslan,mais il a fait toute sa carrière, et Zengî après lui, comme officier de l'arméerégulière seljukide et nullement comme chef de tribu, si bien qu'ou ne peutnullement conclure de ses déplacements à un déplacement connexe d'Avshars oud'autres Turcomans liés spécialement à sa personne; de fait, le seul groupeturcoman nommé auquel ultérieurement Zengî s'adresse est, comme on l'a vu,celui des Ivâi et non des Avshar.
据说,阿格·桑格和伊马德丁·赞吉都来自阿夫沙尔部。我没有发现支撑这一说法的证据,我觉得这种说法无关紧要。阿格·桑格和马利克沙一同长大,他很有可能是阿夫沙尔人,这说明图格里勒·贝格和阿尔普·阿尔斯兰领导的土库曼人中有阿夫沙尔部。但是,他是服务于塞尔柱的军队,他的活动代表的不是阿夫沙尔或者其他突厥部落。实际上,正如我们所见,唯一提到的土库曼部落,是厄瓦部,不是阿夫沙尔部。
C'est par contre probablement de la tribudes Avshar, et non, comme l'homonymie avec un sous-groupe salgburide postérieuren Khurasân l'avait fait supposer, des Salgbur, que sort la dynastie desQaramanides, dans le Taurus Occidental, au lendemain de la premièreintervention mongole contre les Seljukides de Rûm; il est vraisemblable que cesAvshar figuraient donc parmi les Turcomans nombreux connu au XII siècle encette région, mais je n'en connais pas de témoignage explicite.
不过,另一方面,卡拉曼贝伊国可能来源于阿夫沙尔部,而不是撒罗儿部。在蒙古人入侵罗姆苏丹国之后,卡拉曼贝伊国在托罗斯山脉西边兴起。这一地区12世纪的众多土库曼部落中,阿夫沙尔部可能是最突出的。
Nous sommes ainsi amenés a quitter ledomaine irano-mésopotamien sur lequel nous nous sommes jusqu'ici cantonnés,pour étudier les tribus qui ont pénétré en domaine anatolien. Là comme en Irandes déplacements de populations ont dû avoir lieu, des avant la conquêtemongole, à la fin du XIIe siècle et au début du XIII, d'abord lorsque seproduisit le vaste mouvement des Turcomans de Rustem, qui, partis de HauteMésopotamie, rayonnerent à travers toute l'Arménie et la Cappadoce pour êtreensuite appelés par les fils rivaux deQïlïj-Arslan II en Anatolie occidentale et opposés peu qprès aux Croisés de Barberousse, ensuite lorsquel'intégration de l'Arménie et d'une partie da Diyâr Bakr a l'État seljukided'Anatolie et la politique de ses princes eût probablement amené une nouvelledis persion de Turcomans de l'est vers l'ouest. Nous ne pouvons donc pasconclure des témoignages postérieurs a ces faits à la situqtion antérieure.
现在,我们对伊朗-美索不达米亚地区的研究已经差不多了,接下来我们要讨论安纳托利亚地区的突厥部落。就像在伊朗一样,早在蒙古之前,12世纪末13世纪初的时候,人口的变化就开始了。当时,他们从上美索不达米亚出发,扩散到整个亚美尼亚和卡帕多细亚,基利杰·阿尔斯兰的儿子们招揽这些土库曼人,对抗巴巴罗萨的十字军。后来,塞尔柱王朝合并了亚美尼亚和迪亚巴克尔,而塞尔柱王公的政策,可能导致土库曼人进一步向西扩散。因此,我们不能根据事后的证据,来解释事先的情况。
井中月的最新日记 · · · · · · ( 全部 )
- 大龄单身社科男编辑失业的第一个月 (61人喜欢)
- 革命始于家庭:对马克思、再生产和阶级斗争的再思考 (2人喜欢)
- 马克思的货币辩证法 (3人喜欢)
热门话题 · · · · · · ( 去话题广场 )
-
加载中...