当代青年的精神浪漫
查看话题 >关于小纸片……
曾几何时,“小纸片”的记忆从课间同桌的暧昧小诗,变成了从小旅馆门缝塞进来的“小纸片”。我们也许从来没想过,藏在花束里的小纸片中藏着比花蜜还要细美的甜腻。
在智能手机时代,不少即時通信软件被污名化为专为出轨神器,但其实,早在19世纪的欧美国家,就已经有这种示爱神器的存在了,只是当时这些带着被握在手里的油墨味小纸片并不显示在光标签名档。

当曾几何时,名片是拿来表彰自己的身分地位所用的东西。印刷店会邀请客人们额外印制自己的搭讪名片,这些历经百年的纸质频刷品上的话,被我们沿用至今。
“我能否有幸送你回家呢?”
“能否让我坐在篱笆上面看著你呢?”
绅士们遇到自己心仪的淑女时,就会递上这样的卡片给对方,当然卡片上可绝对不只自己的名字而已,还有许多各式各样的搭讪话术。

一部分环保主义者践行着一卡多用的原则,“请问我有这个荣幸护送您回家吗?如果您答应了,请留著这张卡;”
“如果您不答应,那是否能够让我坐在篱笆上看著您从我面前走过的倩影呢?”
卡片是要归还的,因为这张有互动功能的卡片是调情小纸片届的艺术品。女方可以选择把卡按照上面的线摺起来,表达自己是否愿意接受男方的好意。

这是一张非常简约的护花使者卡,看来发送者应该是个走简约风的男人,上面没有多余的图案跟花边,只有简单的几个字:我能够有这个荣幸去您家看看吗?
客制化的缝隙可以让女士把两个意见分区的图样轻松扣下来,谁又能拒绝这样的互动呢。

“亲爱的女士,您是那么地明智又迷人,您的眼睛就如同天上明亮的星星一般,若我不能爱您,那将是我一生最大的悲痛。”

“亲爱的女士,如果您能让我在遥远的大门前见您一面,我将不畏万难地前去寻找您。”
“我们有两颗心、两个灵魂,但我们有相同的一个频率。请问我是否有这荣幸在今晚护送您回家?”综上所述,回家才是正经事。

这款名片比较特殊,持有者将自己的名字印在背后,名片正面印著:
我是否有这个荣幸能够与您共度今晚?如果您同意,请留著这张卡;若您不同意,请将这张卡递回来。
“收到一张手写签名卡且不用回收,渗透着那个时代约会最大的诚意。”

另一张卡片上面写著:“我是一名百万富翁的儿子,目前单身,正在持续找寻属于自己的真命天女,晚上七点到凌晨一点会在女士们的房间出现。”
不过,比起上面那张,这张青出于蓝而胜于蓝,卡片正上方就写著大大的几个字「调情卡」,下面写着每个一些套用模版一样的甜言蜜语。
“你可以没有一架马车,但不能没有一个属于自己的个签。”


超级直白的告白卡一张,上面写著:“美丽的女士,我已经把心交给你,如果您愿意,那就让我们把两颗心锁在一起,把钥匙扔掉吧!”
这种高端交友名片一度成为了手工制造作坊的卖点,撑起了印刷业的半壁江山。

“在19世纪的联谊会或是舞会上,热血沸腾的人们蓄势待发,西装外套内装着一叠叠各式名片。致力于需找好人卡是我们当前现阶段主要研究的课题,在爱情这场卡牌游戏中,从没有被定义的成功。”
