居然有 周哲同学XD
翻译所需要的不不仅是语言知识和翻译技巧,更重要的是专业知识。离开了专业知识,翻译寸步难行。仅仅依靠翻译技巧就能应付所有翻译的想法,是十分幼稚的。刚考入高翻的同学,希望你们在入校之前,趁这几个月时间,多读一些专业书籍,充实自己的知识(入校后就没有那么多时间了)。高翻老师所用的教学材料,涉及各个专业,没有相关知识,听起来似懂非懂,做起来词不达意。下面推荐的书籍,可以大家可以买来阅读(不一定读这些,类似的也行)。这些书我都没有读过,但根据我的翻译经验,这些都是翻译中经常遇到的话题。划线部分是需要优先阅读的。
周哲同学为我提供了备选书目,在这里向她表示感谢。我接触的领域有限,大家如果有好书,可以相互推荐。如不想买书,可以上网查找和学习相关内容。
译林出版社“牛津通识读本”(英汉对照)
《大众经济学》(或任何经济学的图书)
《全球化面面观》
《法哲学:价值与事实》
《后殖民主义与世界格局》
《政治的历史与边界》
《国际移民》
《政治哲学与幸福根基》
斑斓阅读——外研社英汉双语百科书系
《权力、政治与WTO》
《欧盟概览》
《女权主义简史》
《动物权利》
其他
《货币、银行和金融市场经济学》(The Economics of Money, Banking, and Financial Markets)(英文影印版)(北大光华管理学院IMBA、MBA推荐用书);Fredric S.Mishkin著;北京大学出版社
《国际人权制度导论》;曼弗雷德·诺瓦克(Manfred Nowak)著;柳华文译;北京大学出版社
《知识产权法通识教材》,吴汉东,知识产权出版社
《公共政策制定》(Public policymaking: an introduction)(公共行政与公共管理经典译丛. 经典教材系列);詹姆斯·E. 安德森(James E. Anderson)著;谢明等译;中国人民大学出版社
《中美公诉制度比较研究》;孔璋著;中国检察出版社
关于中外政治制度比较/政治体制改革的书
关于中国30年改革开放历程的书(中、英文)(土地、财税、金融、国企等各领域改革的要点)
关于中华人民共和国历史的书(最好是海外汉学家写的英文书,学习表达方法)
关于联合国运作的书
周哲同学为我提供了备选书目,在这里向她表示感谢。我接触的领域有限,大家如果有好书,可以相互推荐。如不想买书,可以上网查找和学习相关内容。
译林出版社“牛津通识读本”(英汉对照)
《大众经济学》(或任何经济学的图书)
《全球化面面观》
《法哲学:价值与事实》
《后殖民主义与世界格局》
《政治的历史与边界》
《国际移民》
《政治哲学与幸福根基》
斑斓阅读——外研社英汉双语百科书系
《权力、政治与WTO》
《欧盟概览》
《女权主义简史》
《动物权利》
其他
《货币、银行和金融市场经济学》(The Economics of Money, Banking, and Financial Markets)(英文影印版)(北大光华管理学院IMBA、MBA推荐用书);Fredric S.Mishkin著;北京大学出版社
《国际人权制度导论》;曼弗雷德·诺瓦克(Manfred Nowak)著;柳华文译;北京大学出版社
《知识产权法通识教材》,吴汉东,知识产权出版社
《公共政策制定》(Public policymaking: an introduction)(公共行政与公共管理经典译丛. 经典教材系列);詹姆斯·E. 安德森(James E. Anderson)著;谢明等译;中国人民大学出版社
《中美公诉制度比较研究》;孔璋著;中国检察出版社
关于中外政治制度比较/政治体制改革的书
关于中国30年改革开放历程的书(中、英文)(土地、财税、金融、国企等各领域改革的要点)
关于中华人民共和国历史的书(最好是海外汉学家写的英文书,学习表达方法)
关于联合国运作的书
还没人转发这篇日记