笔记-2020.11.19-不知名王同学的关于提高德语听力的Video
In letzter Zeit habe vermehrt die Fragen von euch bekommen. Vermehren 的形容词化-越来越多的
Wie kann ich mein Hörverständnis verbessern? 听力理解 使···变好
Oder hast du vielleicht Tipps zum Hörverstehen? 听力理解/听力考试之类的解释
Es ist meiner Meinung nach keine wirklich harte Nuss, die wir zu knacken haben- 坚果指特别难 撬开 是谚语吗?撬开坚果意味着解决?
Solange wir es richtig und regelmäßig üben, 只要,规律的(听)
ich bin Chinesisch-Muttersprachlerin. Und Deutsch ist meine Drittsprache. 母语 第三语言
An Daf-Prüfung nämlich Deutsch als Fremdsprache in China teilgenommen. 也就是 参加
Ich habe die Goethe- Zertifikat C2 Prüfung bestanden. 歌德学院 通过
Aber ich trotzdem habe ich 90 von max. 100 erreichbaren Punkten bekommen.
Im Alltagsleben 日常生活中
Systematisch und allmählich aufbauen sollten 逐渐的 建设
Halt nicht 一语气词,up主总和nicht连用
Deinen Wortschatz durchs Hören erweitern. 单词量
Um den Inhalt einer Rede, einer Diskussion oder eines Gesprächs zu verstehen 演讲 讨论 对话 三个词相近吧
Nimm dir bitte nicht immer ein Wörterbuch oder so eine Vokabelliste. 单词表
Auswendig zu lernen 死记硬背
Die dir vertraut scheinen aber deren Bedeutung dir nicht so schnell einfallen auf einem Blatt aufschreiben und dann nachschlagen und notieren. 相信? 释义 写下 查阅
So hast du die Wörter im Kontext verstanden. 在情景中
Die Bedeutung sind dir klar und sowohl dein Gehirn als auch deine Ohren werden die nicht einfach vergessen. 大脑 耳朵
Einen Schnellen Weg zum Erfolg gibt se halt nicht. 捷径
Mehr aktives Zuhören als passives Zuhören. 精听 泛听
Lass das Radio jeden Tag ein zwei Stunden im Hintergrund nebenbei laufen.一两个小时 指放外语做背景音乐
Umgebung zu schaffen, wie wenn man im Ausland wäre. 创造环境 在国外
Es liegt daran, dass das Gehirn ausschaltet 那是因为 关闭(指脑子不动)
Motivation haben 有动机
Aus meinen Erfahrungen ist das aktive Zuhören am effektivsten.
Such dir ein Hörmaterial, das für dich interessant oder wenigstens nützlich ist. 听力材料
Es kann ein Radioabschnitt sein. 收音机片段
Und versuch herauszuhören, welche Wörter oder Phrasen benutzt werden. 听出来
Gib dir einfach Mühe und lass deinen Kopf wirklich für dich arbeiten. 你会累
Pause machen 暂停(指听力得时候)
Und dir gut überlegen, 思考
Dann du kannst auch versuchen, den Satz durch wiederholtes Spielen zu verstehen. 反复的
Du musst nicht viel zu viel Material hören. 材料
Das A und O ist nicht die Menge, sondern die Qualität. 关键 数量
Ob du einen Hörtext wirklich verstehst entscheidet, ob du tatsächlich vorwärtskommst. 听力文章 真正的 有进展 (进步)
Passives Zuhören ist nur ein Plus, aber aktives Zuhören ist ein Muss. 辅助
Achte nicht auf alle Einzelheiten gleichzeitig.不要关注 细节
Es gibt einfach Redewendungen. 固定词组
Die aufgrund kultureller Unterschiede 文化差异/因为文化差异(aufgrund 由于,配二格)
Dabai schon Gedanken gemacht haben 思考过了
, kannst du die einfach so lassen. 让他去吧/就这样吧
Etwas aufzugeben 放弃
Hörvermögen zu verbessern 听说能力?
Erwarte bitte nicht, dass °° 指望
Richtig daran arbeiten 训练
Bestimmte kulturelle Begriffe, merkwürdigeOrts- und Personenangaben, fremde Redensartenkannst du beim Hören einfach ignorieren. 特定的文化概念 奇怪的人名 谚语 不理睬
Konzentriere dich auf die betonten Wörter. 专注于(auf的搭配) 重读的
Gewöhn dich an das Sprechgeschwindigkeit des Redners sowie die Art und Weise, wie man Pause macht und wie man etwas betont. 习惯 语速 说话的人 方式和方法
, ob der Inhalt für dich zu schwierig ist. 内容
Das Material sollte am besten deinem eignen Level entsprechen. 适合你的等级
Wenn du erst auf Niveau A1 bist, 水平 solltest du dir dann keine Talkshows oder Nachrichten als Material nehmen.(这里非常简单的用nehmen表示用,用作材料)
Manchmal kennen wir die Wörter, wenn wir das Transkript zum Text lesen. 全文?
Aber beim Hören erkennt unser Gehirn vielleicht nicht, dass es sich hierbei um dieses Wort handelt.(和上面的nehmen 类似,用作的感觉)
Warum denn! 到底为啥
Natürlich hat das mit deiner Aussprache zu tun!
Sie kann beim Hören ausschlaggebend sein. 至关重要的
Es geht hier nicht um unseren Akzent. 口音
es als ein anderes Wort missverstehen 误解成另一个单词
Es liegt daran, dass die Aussprache des Wortes von einer Person, die in deinem Kopf geprägte Artikulation nicht entspricht. 记住的发音(这里的prägen是动词铸造)
Er ist flüchtig. Du hast fast kaum Zeit, um dir klar zu machen. 短暂易逝的 弄清楚
Kirsche und Kirche 草莓和教堂 都是die,-n
Versuch vollständige Sätze zu wiederholen, ohne sie aufzuschreiben. 完整的 重复
Es ist ähnlich wie Nachsprechen. 想象的 跟着念
Du schaust dir die Untertitel. 看 字幕m,-
Dein Gehirn kann dich täuschen. 骗你
Diese Übung brauchst du aber nicht sehr häufig zu machen. 经常的
Nur gelegentlich reicht es. 偶尔 vi.够
So habe ich hier eine Audiodatei aus einem Lehrbuch vorbereitet. 声音文件(die) 教材 准备
Und ich mache es jetzt so. 那我现在这么做
So läuft der Hase! 就是这样了(谚语吗?)
So kannst du auch testen 训练
Es braucht ständige Übungen. 持续的训练
Ich kann nicht garantieren, dass jedem meine Tipps nützen können. 保证 表示从我的技巧收益
Immer wenn ich diese Methoden benutzen, merke ich. 每当
wie gesagt, Probieren geht‘ s über Studieren. 实践出真知(谚语吗?)
Probiere einfach mal aus. 试一试
Ich hoffe, dass euch dieses Video gefallen hat. 各位喜欢
Ich freue mich eure Kommentare und weitere Fragen. 期待 评论m,-e 55